-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 56
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Help translate this extension into your language #14
Comments
I'd love to help translating it to my native language, which is Dutch. Is there a guide available which explains how to submit translations? :) |
@Bartwillemsen Simply install poedit and open the translation template file. Then save and contribute the po and mo files. |
Italian here: it.zip |
Thanks @eevleevs I've added that translation now. I added a few new translations from Google Translate which could use a review :) |
Not sure what "market" stands for? |
Bing refers to the locale (language & country) as market. I think you've referred to it as "localizzazione", which looks correct to me (as someone who speaks no Italian). |
Ok, previously "localizzazione" was for "locale", but I think it can also go for "market". "Mercato" sounds confusing. :-) Attached it.zip. |
Hello, here you have the Polish version ;) pl.zip |
Dziękuję ci! |
Hello, I'm from Brazil and I created a pull request for translation to pt_BR. |
Would this translation have any issues being pt_PT as well? I appreciate there are distinct language differences (that's about all I know), so we could have them as separate translations and a Portuguese person could find any issues and later fix them up. What do you think @tiagorlampert? |
There are some differences between pt_BR and pt_PT, but i think them both users from Brazil and Portugal will understand. So keep them separate and leave a Portuguese fix the issues. |
All done. Cheers. |
Большое спасибо @dmitriiweb , I've pushed a new commit with your translations. Thanks! |
Spanish (Spain). |
Gracias, Mario! I've updated the extension with this translation. Much appreciated. |
I'd love to translate this extension to my native language which is Korean! EDIT: Job done! I pull requested my translation. |
감사합니다 수혁! ㅋㅋ |
hi, i created pull request for bahasa indonesia, #42 |
Terima kasih banyak @hprasetyou! I've merged your pull request. |
Catalan translation! Nice extension, thanks! |
* dont reset blur on disable() if never enabled #113 * remove Lang and Mainloop refs in prefs and utils * migrate to GObject from Lang module, fix build * add image gallery * add support for GNOME 41 * add thumbnails to gallery (faster loading) * Add Japanese translation (#122) #14 thanks to @nexryai * update README and metadata * minor fix for GNOME 40+ on 1080p or lower screens Co-authored-by: graubs <glaubersampaio@gmail.com> Co-authored-by: Cen <34904285@qq.com> Co-authored-by: nexryai <61890205+nexryai@users.noreply.github.com>
* Updated Swedish translation (#129) #14 * fix build instructions * remove lockscreen switch * use arrow functions * fix carousel, add view image button to gallery * fix purging of old images * fix missing declaration, carousel image sort * fix image cleanup #134 * fix deleteImage call * fix gtk3 gui issues * fix hidden elements in gtk4 settings * add info button to gallery * improved debug logging * dont save thumbs if delete-previous enabled * fix notify, opening images, & broken about logo * remove action from notification * update german translation (#137) * initial test import and export of JSON data #136 * fix bytearray toString() warnings * try fix ellipsized image labels #138 * purge missing files from imported image list * export bing.json by default * togglable auto export of JSON data and thumbnails * set background option in prefs fixes and don't force background zoom #38 * fix missing declaration * clean up gtk3 settings * unneeded method, fix icon switching and gtk4 prefs * code clean up remove unneeded code * switch to current image if invalid * remove functions implemented in extensionUtils.js * fix build script * code clean up * fix timeout reversions * fix carousel thumbnail logic * small tweaks to gallery ui Co-authored-by: krevad <krevad@users.noreply.github.com> Co-authored-by: JAKuhr <9527705+JAKuhr@users.noreply.github.com>
* Updated German, Italian and Arabic translation (#142) #14 * add gettext domain to metadata * safer and more reliable method for _downloadImage #145 * move download folder fix #106 * set gtk4 filechooser button label #151 * better deal with home dir changes #151 * migrate from deprecated Soup.SessionAsync #150 * handle failures to get a httpsession #150 * change log error shouldn't stop prefs opening #150 * support GNOME 42, set dark style background #153 #154 * merge changes from #148 * improve user directory handling, remove '😞' char #151 * better default pref window size on gnome 40+ #147 * disable gallery, and open gallery fall back to open folder * bump version to version 38 Co-authored-by: JAKuhr <9527705+JAKuhr@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Simone Dotto <simonedotto@protonmail.com> Co-authored-by: Amro Soliman <81815707+amrosolaiman@users.noreply.github.com>
Here is full Czech translation |
ru_Ru.zip |
* wrap refresh title #175 * update ru translation #14 * don't change popup-menu-item CSS system wide * add support for Gnome 43 * support libsoup3 (GNOME 43+, some version of GNOME 42) * improve useragent string * clean up errors on first start * Fix libsoup3 json request * clean up menu * setup CodeQL (code scanning) * small readme cleanups Co-authored-by: Christopher Snowhill <chris@kode54.net>
Hello! I did some rework on German translation. With best wishes. |
Thanks to @jonnius for adding proper locale support. It's be great to add additional languages to the extension, unfortunately I only speak two languages, English and bad English. Translations would be appreciated.
Translation status of statements as at 2021-06-01:
How to submit or update translations:
We currently support 21 languages other than English and I really appreciate the efforts of those who've submitted translations (to this and my other extension). I'm sure the users of this extension all around the world do too.
I'd like to extend a request to our bi-lingual users to submit their own translations, here is a quick run down on the process:
For Ubuntu/Debian:
sudo apt-get install poedit
For Fedora:
sudo dnf install poedit
For Arch:
sudo pacman -S poedit
Download the translations template file for the extension here or find it within your ~/.local/share/gnome-shell/extensions/BingWallpaper@ineffable-gmail.com/locale/ folder.
Open the template file in poedit and click on "Create New Translation" in the bottom of the window.
Select the language you want to create a translation for. (For some languages with regional variants you might also want to select a region as well, e.g. Portuguese.) [NOTE: I see some poedit warnings at this point, but you can probably ignore them.]
Create a translation for each line, where possible try to keep them short. And don't translate literally if it doesn't make a lot of sense. (For example, in your language "wallpaper" might not ever be used to describe a desktop background.) If you aren't completely happy with your translation, mark it as "Needs Work".
When complete, save the .po file and compile it to a .mo file.
Either:
or,
The text was updated successfully, but these errors were encountered: