Skip to content

Conversation

@tegnike
Copy link
Owner

@tegnike tegnike commented Nov 30, 2024

Summary by CodeRabbit

  • 新機能

    • 新しい貢献者「MojaX2」を追加し、コミュニティの参加を強調。
    • プロジェクトのライセンスセクションを明確化し、バージョンv2.0.0以降の利用条件を説明。
    • 新しい言語を追加するための詳細な手順を提供。
  • 翻訳の更新

    • 新しい翻訳エントリ「SourceCodeDescription2」を追加し、商用利用に関するガイダンスを提供。
  • ドキュメントの改善

    • READMEファイルの構成を整理し、貢献者向けのヒントを拡充。

@vercel
Copy link

vercel bot commented Nov 30, 2024

The latest updates on your projects. Learn more about Vercel for Git ↗︎

Name Status Preview Comments Updated (UTC)
aituber-kit ✅ Ready (Inspect) Visit Preview 💬 Add feedback Nov 30, 2024 5:48pm

@coderabbitai
Copy link

coderabbitai bot commented Nov 30, 2024

Walkthrough

このプルリクエストでは、AITuberKitプロジェクトのREADME.mdおよび複数の言語別READMEファイルに対する変更が行われました。新たに貢献者MojaX2が追加され、ライセンスセクションが明確化され、プロジェクトの言語追加手順が詳細に説明されています。また、翻訳ファイルにも商用利用に関する新しいエントリが追加され、ユーザーに対して明確なガイダンスが提供されています。

Changes

ファイルパス 変更概要
README.md 新しい貢献者MojaX2の追加、ライセンスセクションの明確化、新しい言語追加手順の詳細化。
docs/README_en.md 新しい「Usage Agreement」セクションの追加、貢献者向けの言語追加手順の拡張、MojaX2のサポーター追加。
docs/README_ko.md MojaX2の追加、ライセンスセクションの明確化、文書の既存構造の維持。
docs/README_zh.md MojaX2の追加、ライセンスセクションの明確化、文書の既存構造の維持。
locales/en/translation.json 新しいエントリ「SourceCodeDescription2」の追加。
locales/ja/translation.json 新しいエントリ「SourceCodeDescription2」の追加。
locales/ko/translation.json 新しいエントリ「SourceCodeDescription2」の追加。
locales/zh/translation.json 新しいエントリ「SourceCodeDescription2」の追加、既存エントリ「RepositoryURL」の更新。
src/components/introduction.tsx 新しい説明セクションの追加、言語可用性メッセージの更新。

Possibly related PRs

  • スポンサー追加&Discord招待URL更新 #196: このPRでは、README.mdファイルの更新が行われており、新しい貢献者の追加やライセンスセクションの明確化が含まれています。
  • ドキュメント更新 #204: このPRでは、README.mdファイルに新しいセクションとライセンスおよび貢献者のヒントに関する明確化が追加されています。
  • ドキュメント更新 #229: このPRでは、README.mdの構造と明確さを改善するための変更があり、ライセンス情報や貢献者のガイダンスが更新されています。
  • Dify URLの指定方法を修正 #241: このPRでは、localesディレクトリ内のURLの変更を含むローカリゼーションファイルの更新が行われています。

🪧 Tips

Chat

There are 3 ways to chat with CodeRabbit:

  • Review comments: Directly reply to a review comment made by CodeRabbit. Example:
    • I pushed a fix in commit <commit_id>, please review it.
    • Generate unit testing code for this file.
    • Open a follow-up GitHub issue for this discussion.
  • Files and specific lines of code (under the "Files changed" tab): Tag @coderabbitai in a new review comment at the desired location with your query. Examples:
    • @coderabbitai generate unit testing code for this file.
    • @coderabbitai modularize this function.
  • PR comments: Tag @coderabbitai in a new PR comment to ask questions about the PR branch. For the best results, please provide a very specific query, as very limited context is provided in this mode. Examples:
    • @coderabbitai gather interesting stats about this repository and render them as a table. Additionally, render a pie chart showing the language distribution in the codebase.
    • @coderabbitai read src/utils.ts and generate unit testing code.
    • @coderabbitai read the files in the src/scheduler package and generate a class diagram using mermaid and a README in the markdown format.
    • @coderabbitai help me debug CodeRabbit configuration file.

Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments.

CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)

  • @coderabbitai pause to pause the reviews on a PR.
  • @coderabbitai resume to resume the paused reviews.
  • @coderabbitai review to trigger an incremental review. This is useful when automatic reviews are disabled for the repository.
  • @coderabbitai full review to do a full review from scratch and review all the files again.
  • @coderabbitai summary to regenerate the summary of the PR.
  • @coderabbitai resolve resolve all the CodeRabbit review comments.
  • @coderabbitai configuration to show the current CodeRabbit configuration for the repository.
  • @coderabbitai help to get help.

Other keywords and placeholders

  • Add @coderabbitai ignore anywhere in the PR description to prevent this PR from being reviewed.
  • Add @coderabbitai summary to generate the high-level summary at a specific location in the PR description.
  • Add @coderabbitai anywhere in the PR title to generate the title automatically.

CodeRabbit Configuration File (.coderabbit.yaml)

  • You can programmatically configure CodeRabbit by adding a .coderabbit.yaml file to the root of your repository.
  • Please see the configuration documentation for more information.
  • If your editor has YAML language server enabled, you can add the path at the top of this file to enable auto-completion and validation: # yaml-language-server: $schema=https://coderabbit.ai/integrations/schema.v2.json

Documentation and Community

  • Visit our Documentation for detailed information on how to use CodeRabbit.
  • Join our Discord Community to get help, request features, and share feedback.
  • Follow us on X/Twitter for updates and announcements.

Copy link

@coderabbitai coderabbitai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Actionable comments posted: 0

🧹 Outside diff range and nitpick comments (3)
README.md (1)

Line range hint 283-400: 新しい言語追加のための詳細な手順が追加されました。

コントリビューター向けに、以下の点について明確な手順が追加されており、非常に有用な更新です:

  • 言語ファイルの作成方法
  • 翻訳の追加手順
  • 言語設定の更新方法
  • UIの更新手順
  • 音声言語コードの追加方法

今後の改善案として、以下の点を検討することをお勧めします:

  1. 言語追加時のチェックリストの作成
  2. 翻訳の自動検証システムの導入
  3. 新規言語追加時のテストケースの標準化
docs/README_en.md (2)

Line range hint 285-301: ライセンスセクションの視認性向上を提案します

このセクションは重要な情報を含んでいるため、以下の改善を提案します:

  1. セクションの冒頭に注意喚起のアイコンを追加
  2. 商用・非商用の区別をより視覚的に表示(例:表形式)

以下のような形式を提案します:

 ## Usage Agreement
+
+⚠️ **IMPORTANT NOTICE**
+
 ### License
 
 From version v2.0.0, this project adopts a **custom license**.
 
-* **Non-Commercial Use**
-  * Non-Commercial Use is available for personal use, educational purposes, and non-profit purposes that are not for commercial purposes.
-
-* **Commercial License**
-  * A separate commercial license is required for commercial use.
-  * For details, please check [About License](./license_en.md).
+| Usage Type | Terms |
+|------------|-------|
+| **Non-Commercial Use** | Available for personal use, educational purposes, and non-profit purposes |
+| **Commercial License** | Requires a separate license - See [About License](./license_en.md) |

Line range hint 305-393: 言語追加手順の検証ステップ強化を提案します

現在の手順は包括的ですが、以下の検証ステップを追加することを推奨します:

  1. 翻訳の完全性の確認
  2. 文字化けやレイアウトの崩れの確認
  3. 音声合成との互換性テスト

以下のようなテストセクションの追加を提案します:

 5. **Test**:
-   - Test if the application displays correctly in the new language.
+   - Run the following validation checks:
+     1. Verify all UI elements are properly translated
+     2. Test text display with different character sets
+     3. Verify text-to-speech functionality
+     4. Check responsive design in the new language
+     5. Validate language switching functionality
📜 Review details

Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between d95db1e and 46691e3.

📒 Files selected for processing (9)
  • README.md (1 hunks)
  • docs/README_en.md (1 hunks)
  • docs/README_ko.md (1 hunks)
  • docs/README_zh.md (1 hunks)
  • locales/en/translation.json (1 hunks)
  • locales/ja/translation.json (1 hunks)
  • locales/ko/translation.json (1 hunks)
  • locales/zh/translation.json (1 hunks)
  • src/components/introduction.tsx (2 hunks)
✅ Files skipped from review due to trivial changes (5)
  • locales/ko/translation.json
  • locales/ja/translation.json
  • locales/en/translation.json
  • docs/README_zh.md
  • locales/zh/translation.json
🔇 Additional comments (5)
src/components/introduction.tsx (2)

106-106: 新しい商用利用に関する説明が追加されました。

翻訳ファイルの更新と整合性が取れていることを確認しました。


141-142: 言語の可用性に関する説明が更新されました。

利用可能な言語のリストが適切に更新されており、ユーザーにとって分かりやすい説明になっています。

docs/README_ko.md (1)

277-279: 新しいコントリビューターが追加されました。

MojaX2さんがコントリビューターとして適切に追加されており、他の言語版READMEとも整合性が取れています。

README.md (1)

280-282: 新しいコントリビューターが追加されました。

MojaX2さんがコントリビューターとして適切に追加されており、プロジェクトへの貢献が認められています。

docs/README_en.md (1)

281-283: 新しいサポーターの追加が適切に行われています!

既存のフォーマットに従って、新しいサポーターMojaX2さんが正しく追加されています。

@tegnike tegnike merged commit 9c40790 into develop Nov 30, 2024
3 checks passed
@tegnike tegnike deleted the feature/update-document branch November 30, 2024 17:50
@coderabbitai coderabbitai bot mentioned this pull request Nov 30, 2024
@coderabbitai coderabbitai bot mentioned this pull request Dec 26, 2024
This was referenced Jan 5, 2025
@coderabbitai coderabbitai bot mentioned this pull request Feb 27, 2025
This was referenced Mar 10, 2025
This was referenced May 7, 2025
terisuke pushed a commit to terisuke/aituber-kit that referenced this pull request Dec 5, 2025
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants