Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[event]dark-deal-dialogue #1

Merged
merged 9 commits into from
Sep 15, 2024
Merged
Changes from 3 commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
28 changes: 14 additions & 14 deletions src/locales/ko/mystery-encounters/dark-deal-dialogue.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,24 +1,24 @@


{
"intro": "A strange man in a tattered coat\nstands in your way...",
"speaker": "Shady Guy",
"intro_dialogue": "Hey, you!$I've been working on a new device\nto bring out a Pokémon's latent power!$It completely rebinds the Pokémon's atoms\nat a molecular level into a far more powerful form.$Hehe...@d{64} I just need some sac-@d{32}\nErr, test subjects, to prove it works.",
"title": "Dark Deal",
"description": "The disturbing fellow holds up some Pokéballs.\n\"I'll make it worth your while! You can have these strong Pokéballs as payment, All I need is a Pokémon from your team! Hehe...\"",
"query": "What will you do?",
"intro": "너덜너덜한 외투를 입은 낯선 남자가\n당신을 막아섭니다....",
sodaMelon marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
"speaker": "수상한 사람",
sodaMelon marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
"intro_dialogue": "거기, 너!$$난 포켓몬의 잠재된 힘을 끌어낼 수 있는\n새로운 장치를 개발 중이거든!$분자 수준에서 포켓몬의 원자를\n훨씬 더 강력한 형태로 완전히 재결합시키는 거야.$히히...@d{64} 약간의 희생- 아니@d{32}\n음, 증명을 도와줄 테스트 대상을 찾고 있어.`",

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

$가 두 개 사용된 이유가 있나요?

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

아녀 이거 실수입니다

sodaMelon marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"intro_dialogue": "거기, 너!$$난 포켓몬의 잠재된 힘을 끌어낼 수 있는\n새로운 장치를 개발 중이거든!$분자 수준에서 포켓몬의 원자를\n훨씬 더 강력한 형태로 완전히 재결합시키는 거야.$히히...@d{64} 약간의 희생- 아니@d{32}\n음, 증명을 도와줄 테스트 대상을 찾고 있어.`",
"intro_dialogue": "거기, 너!$난 포켓몬의 잠재된 힘을 끌어낼 수 있는\n새로운 장치를 개발 중이거든!$분자 수준에서 포켓몬의 원자를\n훨씬 더 강력한 형태로 완전히 재결합시키는 거야.$히히...@d{64} 약간의 희생- 아니@d{32}\n음, 증명을 도와줄 테스트 대상을 찾고 있어.`",

"title": "암거래",

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

여기서는 dark의 의미를 살려서 암거래보다는 "어둠의 거래"가 낫지 않을까 싶습니다. 암거래라고 하면 뭔가 보약이나 그런거 거래하는 것 같기도 하고요..ㅋㅋㅋ

sodaMelon marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
"description": "불청객이 볼을 여러 개 들고 있군요.\n\"내가 보답한다니까! 이 강력한 몬스터볼을 대가로 줄 테니까, 너희 팀의 포켓몬을 한 마리 줘! 히히",
sodaMelon marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
"query": "어떻게 하시겠습니까?",
"option": {
"1": {
"label": "Accept",
"tooltip": "(+) 5 Rogue Balls\n(?) Enhance a Random Pokémon",
"selected_dialogue": "Let's see, that {{pokeName}} will do nicely!$Remember, I'm not responsible\nif anything bad happens!@d{32} Hehe...",
"selected_message": "The man hands you 5 Rogue Balls.${{pokeName}} hops into the strange machine...$Flashing lights and weird noises\nstart coming from the machine!$...@d{96} Something emerges\nfrom the device, raging wildly!"
"label": "승낙",
sodaMelon marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
"tooltip": "(+) 5 로그볼\n(?) 포켓몬 1마리 랜덤 강화",
"selected_dialogue": "어디 보자, {{pokeName}}가(이) 좋겠군!$명심해, 나쁜 일이 생겨도\n책임 못 지니까!@d{32} 히히...",
sodaMelon marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
"selected_message": "남자는 로그볼 5개를 건넸다.${{pokeName}}는(은) 이상한 기계에 들어갔다...$불빛이 깜빡이고 이상한 소음이\n기계에서 들려온다!$...@d{96} 장치에서 무언가가\n맹렬한 기세로, 뛰쳐나왔다!"

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"selected_message": "남자는 로그볼 5개를 건넸다.${{pokeName}}는(은) 이상한 기계에 들어갔다...$불빛이 깜빡이고 이상한 소음이\n기계에서 들려온다!$...@d{96} 장치에서 무언가가\n맹렬한 기세로, 뛰쳐나왔다!"
"selected_message": "남자는 로그볼 5개를 건넸다.${{pokeName}}는(은) 이상한 기계에 들어갔다...$불빛이 깜빡이고 이상한 소음이\n기계에서 들려온다!$...@d{96} 장치에서 무언가가\n맹렬한 기세로 뛰쳐나왔다!"

쉼표는 빼도 될 듯합니다

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"selected_message": "남자는 로그볼 5개를 건넸다.${{pokeName}}는(은) 이상한 기계에 들어갔다...$불빛이 깜빡이고 이상한 소음이\n기계에서 들려온다!$...@d{96} 장치에서 무언가가\n맹렬한 기세로, 뛰쳐나왔다!"
"selected_message": "남자는 로그볼 5개를 건넸다.${{pokeName}}[[는]] 이상한 기계에 들어갔다...$불빛이 깜빡이고 이상한 소음이\n기계에서 들려온다!$...@d{96} 장치에서 무언가가\n맹렬한 기세로, 뛰쳐나왔다!"

sodaMelon marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
},
"2": {
"label": "Refuse",
"tooltip": "(-) No Rewards",
"selected": "Not gonna help a poor fellow out?\nPah!"
"label": "거절",
sodaMelon marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
"tooltip": "(-) 보상 없음",
"selected": "불쌍한 사람을 도와주지 않는 거야?\n하!"
sodaMelon marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
}
},
"outro": "After the harrowing encounter,\nyou collect yourself and depart."
"outro": "끔찍한 조우는 끝났고,\n당신은 마음을 다잡고 나아간다."
sodaMelon marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
}