Skip to content

New Crowdin translations #4090

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 18 commits into from
Jun 4, 2018
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
18 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
142 changes: 15 additions & 127 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties

Large diffs are not rendered by default.

182 changes: 28 additions & 154 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties

Large diffs are not rendered by default.

95 changes: 23 additions & 72 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,6 @@
%0\ matches\ the\ term\ <b>%1</b>=%0 ταιριάζει τον όρο <b>%1</b>

<field\ name>=<όνομα πεδίου>
<HTML>Could\ not\ find\ file\ '%0'<BR>linked\ from\ entry\ '%1'</HTML>=<HTML>δεν μπορούσε να βρει το αρχείο «%0«<BR> που συνδέεται με την εισαγωγή »%1»</HTML>

<select>=<επιλογή>

Expand Down Expand Up @@ -55,8 +54,6 @@ Add\ from\ folder=Προσθήκη από φάκελο

Add\ from\ JAR=Προσθήκη από JAR

add\ group=προσθήκη ομάδας

Add\ new=Προσθήκη νέου

Add\ subgroup=Προσθήκη υποομάδας
Expand All @@ -81,7 +78,6 @@ Always\ reformat\ BIB\ file\ on\ save\ and\ export=Πάντα να διαμορ
A\ SAX\ exception\ occurred\ while\ parsing\ '%0'\:=Μια εξαίρεση SAX παρουσιάστηκε κατά την ανάλυση των «%0»\:

and=και
and\ the\ class\ must\ be\ available\ in\ your\ classpath\ next\ time\ you\ start\ JabRef.=και η κλάση θα πρέπει να είναι διαθέσιμη στο classpath την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε το JabRef

any\ field\ that\ matches\ the\ regular\ expression\ <b>%0</b>=οποιοδήποτε πεδίο που ταιριάζει με την κανονική έκφραση (regular expression) <b>%0</b>

Expand All @@ -99,8 +95,6 @@ Apply=Εφαρμογή

Arguments\ passed\ on\ to\ running\ JabRef\ instance.\ Shutting\ down.=Οι παράμετροι περάστηκαν στην τρέχουσα εκτέλεση JabRef. Γίνεται τερματισμός.

Assign\ new\ file=Ανάθεση νέου αρχείου

Assign\ the\ original\ group's\ entries\ to\ this\ group?=Αντιστοίχιση των αρχικών καταχωρήσεων σε αυτή την ομάδα;

Assigned\ %0\ entries\ to\ group\ "%1".=Αντιχτοιχήθηκαν %0 καταχωρήσεις στην ομάδα "%1".
Expand All @@ -109,9 +103,6 @@ Assigned\ 1\ entry\ to\ group\ "%0".=Αντιχτοιχήθηκε 1 καταχώ

Attach\ URL=Επισυνάψετε URL


Autodetect\ format=Αυτόματος εντοπισμός μορφής (format)

Autogenerate\ BibTeX\ keys=Αυτόματη παραγωγή BibTeX

Autolink\ files\ with\ names\ starting\ with\ the\ BibTeX\ key=Αυτόματος σύνδεσμος αρχείων με ονόματα που ξεκινούν με το κλειδί BibTeX
Expand All @@ -122,10 +113,6 @@ Automatically\ create\ groups=Αυτόματη δημιουργία ομάδων

Automatically\ remove\ exact\ duplicates=Αφαιρέστε αυτόματα ακριβή αντίγραφα

Allow\ overwriting\ existing\ links.=Να επιτρέπεται η αντικατάσταση υπαρχόντων συνδέσεων.

Do\ not\ overwrite\ existing\ links.=Να μην επιτρέπεται η αντικατάσταση υπαρχόντων συνδέσεων.

AUX\ file\ import=AUX εισαγωγή αρχείου

Available\ export\ formats=Διαθέσιμες μορφές (format) εξαγωγής
Expand All @@ -134,16 +121,10 @@ Available\ BibTeX\ fields=Διαθέσιμα πεδία BibTeX

Available\ import\ formats=Διαθέσιμες μορφές (format) εισαγωγής

Background\ color\ for\ optional\ fields=Χρώμα φόντου για τα προαιρετικά πεδία

Background\ color\ for\ required\ fields=Χρώμα φόντου για τα απαιτούμενα πεδία

Backup\ old\ file\ when\ saving=Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας παλιού αρχείου κατά την αποθήκευση

%0\ source=%0 προέλευση

Broken\ link=Κατεστραμμένος σύνδεσμος

Browse=Περιήγηση

by=από
Expand All @@ -166,7 +147,6 @@ change\ assignment\ of\ entries=αλλαγή εκχώρησης των κατα
Change\ case=Αλλαγή πεζών-κεφαλαίων

Change\ entry\ type=Αλλάξτε τύπου εγγραφής
Change\ file\ type=Αλλαγή τύπου αρχείου


Change\ of\ Grouping\ Method=Αλλαγή μεθόδου ομαδοποίησης
Expand All @@ -179,21 +159,13 @@ Changed\ language\ settings=Αλλαγή ρυθμίσεων γλώσσας

Changed\ preamble=Η αλλαγή εισαγωγής ολοκληρώθηκε

Check\ existing\ file\ links=Έλεγχος συνδέσμων υπάρχοντων αρχείων

Check\ links=Έλεγχος συνδέσμων

Cite\ command=Εντολή αναφοράς

Class\ name=Όνομα κλάσης

Clear=Καθαρισμός

Clear\ fields=Καθαρισμός πεδίων

Close=Κλείσιμο
Close\ others=Κλείισιμο άλλων
Close\ all=Κλείσιμο όλων

Close\ dialog=Κλείσμο διαλόγου

Expand All @@ -203,9 +175,6 @@ Close\ window=Κλείσιμο παραθύρου

Closed\ library=Κλειστή βιβλιοθήκη

Color\ codes\ for\ required\ and\ optional\ fields=Κώδικες χρωμάτων για απαιτούμενα και προεραιτικά πεδία


Column\ width=Μήκος στήλης

Command\ line\ id=id γραμμής εντολών
Expand All @@ -220,7 +189,6 @@ Copied=Αντιγράφηκε




Copy=Αντιγραφή


Expand Down Expand Up @@ -257,7 +225,6 @@ Default\ encoding=Προεπιλεγμένη κωδικοποίηση




Delete=Διαγραφή


Expand Down Expand Up @@ -288,7 +255,6 @@ Description=Περιγραφή




Donate\ to\ JabRef=Δωρεά στο JabRef

Down=Κάτω
Expand Down Expand Up @@ -372,12 +338,6 @@ Export=Εξαγωγή












Expand Down Expand Up @@ -512,11 +472,6 @@ Manage\ external\ file\ types=Διαχείριση εξωτερικού τυπο











Expand Down Expand Up @@ -563,8 +518,6 @@ Open\ terminal\ here=Άνοιγμα τερματικού εδώ








Expand Down Expand Up @@ -734,24 +687,6 @@ Pull\ changes\ from\ shared\ database=Τραβήξτε αλλαγές από τ



















Forward=Επόμενο
Back=Πίσω
Set/clear/append/rename\ fields=Ρύθμιση/καθαρισμός/μετονομασία πεδίων


Expand All @@ -769,8 +704,6 @@ Set/clear/append/rename\ fields=Ρύθμιση/καθαρισμός/μετονο





Cleanup\ entries=Καθαρισμός καταχωρήσεων


Expand All @@ -789,7 +722,6 @@ Open\ folder=Άνοιγμα φακέλου



Hide/show\ toolbar=Απόκρυψη/προβολή εργαλειοθήκης
Save\ selected\ as\ plain\ BibTeX...=Αποθήκευση επιλεγμένου ως plain BibTeX...


Expand All @@ -798,10 +730,6 @@ Save\ selected\ as\ plain\ BibTeX...=Αποθήκευση επιλεγμένου







Copy\ BibTeX\ key\ and\ title=Αντιγραφή BibTeX και τίτλου


Expand Down Expand Up @@ -878,3 +806,26 @@ Show\ document\ viewer=Εμφάνιση προβολέα εγγράφου



add\ group=προσθήκη ομάδας





Abbreviate\ journal\ names\ (ISO)=Συντομογραφίες ονομάτων περιοδικών (ISO)
Abbreviate\ journal\ names\ (MEDLINE)=Συντομογραφίες ονομάτων περιοδικών (MEDLINE)
Blog=Ιστολόγιο
Check\ integrity=Έλεγχος συνοχής
Copy\ DOI\ url=Αντιγραφή DOI URL
Copy\ citation=Αντιγραφή αναφοράς
Development\ version=Έκδοση ανάπτυξης λογισμικού
Export\ selected\ entries=Εξαγωγή επιλεγμένων καταχωρήσεων
Fork\ me\ on\ GitHub=Ξεκινήστε μία διακλάδωση (fork) στο GitHub\!
JabRef\ resources=Πηγές πληροφοριών JabRef
Manage\ protected\ terms=Διαχείριση προστατευόμενων όρων
Push\ entries\ to\ external\ application\ (%0)=Προωθήστε τις καταχωρήσεις σε εξωτερική εφαρμογή (%0)
View\ change\ log=Προβολή αρχείου καταγραφής αλλαγών
View\ event\ log=Προβολή καταγραφής συμβάντων (event log)
Website=Ιστοσελίδα
Write\ XMP-metadata\ to\ PDFs=Εγγραφή XMP-μεταδεδομένων σε PDF

Loading