Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Japanese translation #574

Merged
merged 1 commit into from
Mar 30, 2021
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
20 changes: 20 additions & 0 deletions addons/ai/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,6 +5,7 @@
<English>Land</English>
<German>Landen</German>
<Korean>착륙</Korean>
<Japanese>着陸</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_Fastrope">
<English>Fastrope</English>
Expand All @@ -28,6 +29,7 @@
<English>Search Building</English>
<German>Gebäude durchsuchen</German>
<Polish>Przeszukaj budynek</Polish>
<Japanese>建物捜索</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_CouldNotGarrisonAll">
<English>Unable to garrison all units - not enough positions</English>
Expand Down Expand Up @@ -139,91 +141,109 @@
<German>Deckung suchen</German>
<Korean>엄폐물 수색</Korean>
<Polish>Szukaj Osłony</Polish>
<Japanese>遮蔽検索</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_AimingError">
<English>Aiming Error</English>
<Polish>Błąd w celowaniu</Polish>
<Korean>조준 오류</Korean>
<Japanese>照準エラー</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_AnimChange">
<English>Anim Change</English>
<Polish>Zmiana animacji</Polish>
<Japanese>アニメーション変更</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_AutoCombat">
<English>Auto Combat</English>
<German>Automatischer Kampf</German>
<Korean>자동 전투</Korean>
<Polish>Automatyczna walka</Polish>
<Japanese>自動戦闘</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_AutoTarget">
<English>Auto Target</English>
<Polish>Automatyczne namierzanie</Polish>
<Korean>자동 조준</Korean>
<Japanese>自動捕捉</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_CheckVisible">
<English>Check Visible</English>
<Polish>Sprawdź Widoczne</Polish>
<Korean>표시 확인</Korean>
<Japanese>射線権威</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_Cover">
<English>Cover</English>
<Polish>Osłona</Polish>
<Korean>은신하기</Korean>
<Japanese>遮蔽</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_FSM">
<English>FSM</English>
<Korean>유한 상태 기계</Korean>
<Japanese>FSM</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_LightsVehicle">
<English>Lights (Vehicle)</English>
<Polish>Światła (Pojazd)</Polish>
<Korean>조명 (차량)</Korean>
<Japanese>ライト (車両)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_MineDetection">
<English>Mine Detection</English>
<Polish>Wykrywanie Min</Polish>
<Korean>광산 탐지</Korean>
<Japanese>地雷探知</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_Move">
<English>Move</English>
<Polish>Rusz</Polish>
<Korean>이동</Korean>
<Japanese>移動</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_Nightvision">
<English>Nightvision</English>
<Polish>Noktowizja</Polish>
<Korean>야간 투시</Korean>
<Japanese>暗視装置</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_Path">
<English>Path</English>
<Polish>Ścieżka</Polish>
<Korean>경로</Korean>
<Japanese>経路</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_RadioProtocol">
<English>Radio Protocol</English>
<Polish>Protokół radiowy</Polish>
<Korean>무선 프로토콜</Korean>
<Japanese>無線プロトコル</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_Suppression">
<English>Suppression</English>
<German>Unterdrückung</German>
<Korean>제압</Korean>
<Polish>Przygwożdżenie</Polish>
<Japanese>制圧射撃</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_Target">
<English>Target</English>
<Polish>Cel</Polish>
<Korean>목표물</Korean>
<Japanese>目標</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_TeamSwitch">
<English>Team Switch</English>
<Polish>Zmiana drużyny</Polish>
<Korean>팀 변경</Korean>
<Japanese>チーム切り替え</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_AI_WeaponAim">
<English>Weapon Aim</English>
<Polish>Celowanie Bronią</Polish>
<Korean>무기 조준</Korean>
<Japanese>武器照準</Japanese>
</Key>
</Package>
</Project>
15 changes: 15 additions & 0 deletions addons/attributes/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,6 +30,7 @@
<German>Für Spieler verschlossen</German>
<Korean>플레이어에게 잠겨짐</Korean>
<Polish>Zamknięte dla graczy</Polish>
<Japanese>プレイヤー ロック</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_PlateNumber">
<English>Plate Number</English>
Expand All @@ -48,39 +49,49 @@
<German>Wiedereinstiegspunkt</German>
<Korean>부활 위치</Korean>
<Polish>Pozycja odrodzenia</Polish>
<Japanese>リスポーン位置</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_RespawnPosition_Tooltip">
<English>Selects the side that is able to respawn on this object.</English>
<German>Wähle eine Seite, welche an diesem Objekt wiedereinsteigen kann.</German>
<Korean>이 아이템으로 부활할 수 있는 진영을 고르시오</Korean>
<Polish>Ustawia strone która może się odrodzić na tym obiekcie.</Polish>
<Japanese>リスポーン位置になるオブジェクトを選択します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_RespawnVehicle">
<English>Respawn Vehicle</English>
<Japanese>リスポーン車両</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_RespawnVehicle_Tooltip">
<English>Selects where the vehicle will respawn when it is destroyed.</English>
<Japanese>リスポーンされる車両を選択します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_States">
<English>States</English>
<German>Zustände</German>
<Korean>상태</Korean>
<Polish>Stany</Polish>
<Japanese>状態</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_LocalExec">
<English>Local Exec. This code will be executed in the unscheduled environment on this machine only.</English>
<Japanese>ローカル実行。このコードはこのマシンでのみ、非スケジュール環境で実行されます。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_TargetExec">
<English>Target Exec. This code will be executed in the unscheduled environment on the machine where this entity is local.</English>
<Japanese>ターゲット実行。このコードはエンティティがローカルにあるマシンの非スケジュール環境で実行されます。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_GlobalExec">
<English>Global Exec. This code will be executed in the unscheduled environment on all machines (server and clients).</English>
<Japanese>グローバル実行。このコードは全マシンの非スケジュール環境で実行されます (サーバとクライアント)</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_ExecObject_Tooltip">
<English>The variable "_this" refers to this object.</English>
<Japanese>変数 "_this" はこのオブジェクトを指します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_ExecGroup_Tooltip">
<English>The variable "_this" refers to this group.</English>
<Japanese>変数 "_this" はこのグループを指します。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_Timeout">
<English>Timeout (s)</English>
Expand Down Expand Up @@ -241,17 +252,21 @@
<English>Change Abilities</English>
<Polish>Zmień zdolności</Polish>
<Korean>능력 변경</Korean>
<Japanese>属性変更</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_Abilities">
<English>Abilities</English>
<Polish>Zdolności</Polish>
<Korean>능력</Korean>
<Japanese>属性</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_OpenAttributesDisplay">
<English>Open Attributes Display</English>
<Japanese>属性パネルを表示</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Attributes_OpenAttributesDisplay_Description">
<English>Opens the Zeus attributes display for the selected entity.\nWhen multiple entities are selected (i.e. due to selecting a group), the hovered entity will be used.</English>
<Japanese>選択したエンティティのZeus属性パネルを開きます\n複数のエンティティが選択されている場合は、ホバー選択しているエンティティの属性を使用します。</Japanese>
</Key>
</Package>
</Project>
21 changes: 21 additions & 0 deletions addons/common/stringtable.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -68,12 +68,14 @@
<German>Hinzufügen</German>
<Korean>추가</Korean>
<Polish>Dodaj</Polish>
<Japanese>追加</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_Remove">
<English>Remove</English>
<German>Entfernen</German>
<Korean>제거</Korean>
<Polish>Usuń</Polish>
<Japanese>削除</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_On">
<English>On</English>
Expand Down Expand Up @@ -105,6 +107,7 @@
<German>Vorgefertigt</German>
<Polish>Predefiniowane</Polish>
<Korean>팀 결성 완료</Korean>
<Japanese>事前作製</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_VeryLow">
<English>Very Low</English>
Expand Down Expand Up @@ -251,6 +254,7 @@
<German>Ausgewählte Einheit</German>
<Korean>유닛 선택</Korean>
<Polish>Wybrane Jednostki</Polish>
<Japanese>選択されたユニット</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_SelectedGroup">
<English>Selected Group</English>
Expand All @@ -274,6 +278,7 @@
<Czech>Frakce</Czech>
<Italian>Fazione</Italian>
<Korean>팩션</Korean>
<Japanese>陣営</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_Aircraft">
<English>Aircraft</English>
Expand All @@ -284,6 +289,7 @@
<Czech>Letadlo</Czech>
<Italian>Aerei</Italian>
<Korean>항공기</Korean>
<Japanese>航空機</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_Filter">
<English>Filter</English>
Expand Down Expand Up @@ -312,6 +318,7 @@
<German>Fahrzeug</German>
<Korean>차량</Korean>
<Polish>Pojazd</Polish>
<Japanese>車両</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_Vehicles">
<English>Vehicles</English>
Expand Down Expand Up @@ -351,6 +358,7 @@
<German>Weiteste</German>
<Korean>가장 먼</Korean>
<Polish>Najdalsze</Polish>
<Japanese>最高速</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_Relaxed">
<English>Relaxed</English>
Expand All @@ -363,6 +371,7 @@
<Key ID="STR_ZEN_Common_Careless">
<English>Careless</English>
<Polish>Beztroskie</Polish>
<Japanese>ケアレス</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_Cautious">
<English>Cautious</English>
Expand Down Expand Up @@ -458,34 +467,41 @@
<Key ID="STR_ZEN_Common_Pitch">
<English>Pitch</English>
<Korean>피치</Korean>
<Japanese>ピッチ</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_Roll">
<English>Roll</English>
<Korean>롤</Korean>
<Japanese>ロール</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_Yaw">
<English>Yaw</English>
<Korean>요</Korean>
<Japanese>ヨー</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_UncheckAll">
<English>Uncheck All</English>
<Polish>Odznacz wszystkie</Polish>
<Korean>전체 선택 해제</Korean>
<Japanese>全てアンチェック</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_CheckAll">
<English>Check All</English>
<Polish>Zaznacz wszystkie</Polish>
<Korean>전체 선택</Korean>
<Japanese>全てチェック</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_NoGroupsFound">
<English>No groups found.</English>
<Polish>Nie znaleziono grup</Polish>
<Korean>그룹을 찾을 수 없습니다.</Korean>
<Japanese>グループがありません。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_NoPlayersFound">
<English>No players found.</English>
<Polish>Nie znaleziono graczy</Polish>
<Korean>플레이어를 찾을 수 없습니다.</Korean>
<Japanese>プレイヤーが見つかりません。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_NotEnoughSpaceInVehicle">
<English>Not enough space in target vehicle: %1 needed - %2 available</English>
Expand All @@ -499,6 +515,7 @@
<English>Copy to Clipboard</English>
<Polish>Kopiuj do schowka</Polish>
<Korean>복사됨</Korean>
<Japanese>クリップボードにコピー</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_AutoAddObjects">
<English>Add Objects to Curators</English>
Expand Down Expand Up @@ -594,21 +611,25 @@
<Key ID="STR_ZEN_Common_AscensionMessages">
<English>Ascension Messages</English>
<Polish>Powiadomienia o wyznaczeniu Zeusa</Polish>
<Japanese>Zeus 通知</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_AscensionMessages_Description">
<English>Controls whether global popup messages are displayed when a player is assigned as Zeus.</English>
<Polish>Kontroluje czy po wyznaczeniu nowego gracza na Zeusa zostaje wyświetlona wiadomość globalna.</Polish>
<Korean>새로운 플레이어가 Zeus로 지정될 때 전체 메시지의 표시 여부를 제어합니다.</Korean>
<Japanese>プレイヤーが Zeus へ指定された場合に、全体へポップアップ メッセージを表示するかを設定できます。</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_CameraBird">
<English>Camera Eagle</English>
<Polish>Orzeł przy kamerze</Polish>
<Korean>독수리 카메라</Korean>
<Japanese>イーグル有無</Japanese>
</Key>
<Key ID="STR_ZEN_Common_CameraBird_Description">
<English>Controls whether an eagle that follows the Zeus camera is created.</English>
<Polish>Kontroluje czy orzeł podążający za kamerą Zeusa jest aktywowany.</Polish>
<Korean>Zeus 카메라를 따라다니는 독수리의 생성 여부를 제어합니다</Korean>
<Japanese>Zeus カメラ生成時に、イーグルがカメラを追随するかどうかを設定します。</Japanese>
</Key>
</Package>
</Project>
Loading