forked from mbrlabs/Lorien
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
187 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,187 @@ | ||
LANGUAGE_NAME Українська | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Menu strings | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
|
||
MENU_OPEN Відкрити... | ||
MENU_SAVE Зберегти | ||
MENU_SAVE_AS Зберегти як... | ||
MENU_SETTINGS Налаштування | ||
MENU_MANUAL Документація | ||
MENU_BUG_TRACKER Баг трекер | ||
MENU_ABOUT Про Lorien | ||
MENU_EXPORT Eкспорт... | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Toolbar | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_NEW_FILE Створити Новий Файл {{ shortcut_list("shortcut_new_project") }} | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_OPEN_FILE Відкрити Файл {{ shortcut_list("shortcut_open_project") }} | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_FILE Зберегти файл {{ shortcut_list("shortcut_save_project") }} | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_UNDO Назад {{ shortcut_list("shortcut_undo") }} | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_REDO Вперед {{ shortcut_list("shortcut_redo") }} | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_BRUSH_TOOL Пензлик {{ shortcut_list("shortcut_brush_tool") }} | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_RECTANGLE_TOOL Прямокутник {{ shortcut_list("shortcut_rectangle_tool") }} | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_CIRCLE_TOOL Коло {{ shortcut_list("shortcut_circle_tool") }} | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_LINE_TOOL Лінія {{ shortcut_list("shortcut_line_tool") }} | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_ERASER_TOOL Гумка {{ shortcut_list("shortcut_eraser_tool") }} | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TOOL Виділення {{ shortcut_list("shortcut_select_tool") }} | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_BRUSH_COLOR Колір Пензлика | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_BRUSH_SIZE Розмір Пензлика | ||
TOOLBAR_TOOLTIP_CANVAS_COLOR Колір Полотна | ||
TOOLBAR_FULLSCREEN_TOGGLE Перемкнути Повноєкранний Режим | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Color Palette Picker | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
COLOR_PALETTE_PICKER_HINT_NEW Створити нову палітру кольорів | ||
COLOR_PALETTE_PICKER_HINT_EDIT Змінити поточну палітру | ||
COLOR_PALETTE_PICKER_HINT_DUPLICATE Дублікат поточної палітри | ||
COLOR_PALETTE_PICKER_HINT_DELETE Назавжди видалити палітру | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Statusbar strings | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
|
||
STATUSBAR_POSITION Позиція | ||
STATUSBAR_ZOOM Масштаб | ||
STATUSBAR_PRESSURE Натиск | ||
STATUSBAR_FPS FPS # use "Кадрів в секунду"? | ||
STATUSBAR_STROKES Штрихи | ||
STATUSBAR_POINTS Точки | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Settings strings | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
|
||
SETTINGS_TITLE Налаштування | ||
SETTINGS_GENERAL Загальне | ||
SETTINGS_APPEARANCE Вигляд | ||
SETTINGS_RENDERING Рендер | ||
SETTINGS_KEYBINDINGS Гарячі Клавіши | ||
SETTINGS_PRESSURE_SENSITIVITY Чутливість до Натиску | ||
SETTINGS_BRUSH_SIZE Розмір Пензлика за замовчуванням | ||
SETTINGS_PROJECT_FOLDER Папка Проекту за замовчуванням | ||
SETTINGS_GRID_SIZE Розмір сітки | ||
SETTINGS_LANGUAGE Мова | ||
SETTINGS_THEME Тема | ||
SETTINGS_UI_SCALE Розмір UI | ||
SETTINGS_UI_SCALE_AUTO Авто | ||
SETTINGS_UI_SCALE_CUSTOM Власний | ||
SETTINGS_GRID_SIZE Розмір Сітки | ||
SETTINGS_GRID_PATTERN Тип Сітки | ||
SETTINGS_CANVAS_COLOR Колір Полотна | ||
SETTINGS_AA_METHOD Метод Згладжування | ||
SETTINGS_AA_METHOD_NONE Не використовувати | ||
SETTINGS_FPS_FOREGROUND Fps Переднього Плану | ||
SETTINGS_FPS_BACKGROUND Fps Фону | ||
SETTINGS_BRUSH_CAPS Заокруглення Пензлика | ||
SETTINGS_BRUSH_CAPS_FLAT Плоский | ||
SETTINGS_BRUSH_CAPS_ROUND Округлий | ||
SETTINGS_RESTART_NOTICE Для застосування нових налаштувань, потрібно перезапустити програму | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# About dialog strings | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
|
||
ABOUT_DIALOG_TITLE Про Lorien | ||
ABOUT_DIALOG_COPYRIGHT © 2021-2023 Marcus Brummer & співавтори | ||
ABOUT_DIALOG_LICSENSE Lorien знаходиться під ліцензією: | ||
ABOUT_DIALOG_BASED_ON Lorien створений на основі: | ||
ABOUT_DIALOG_EASTEREGG Easteregg character: | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Unsaved changes dialog | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
|
||
UNSAVED_CHANGES_DIALOG_TITLE Зберегти зміни? | ||
UNSAVED_CHANGES_DIALOG_TEXT Чи хочете ви зберегти свої зміни перед тим, як закрити цей файл? | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Exit dialog | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
|
||
EXIT_DIALOG_TITLE Зберегти зміни? | ||
EXIT_DIALOG_TEXT Чи хочете ви зберегти свої зміни перед виходом з Lorien? | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# New palette dialog | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
NEW_PALETTE_DIALOG_CREATE_TITLE Нова палітра | ||
NEW_PALETTE_DIALOG_DUPLICATE_TITLE Дублювати палітру | ||
NEW_PALETTE_DIALOG_PLACEHOLDER Назва палітри | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Delete palette dialog | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
DELETE_PALETTE_DIALOG_TITLE Видалити палітру | ||
DELETE_PALETTE_DIALOG_TEXT Ви впевнені, що ви хочете назавжди видалити: | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Edit palette dialog | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
EDIT_PALETTE_DIALOG_TITLE Змінити палітру | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Error/Alert messages | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
|
||
ERROR_NOT_IMPLEMENTED Ще не реалізовано. | ||
ERROR_AUTOSAVE_NOT_IMPLEMENTED Авто-збереження ще не реалізовано для файлу "Untitled". Будь-ласка, збережіть його вручну. | ||
ALERT_EDITING_BUILTIN_PALETTE Неможливо змінити вбудовану палітру. Якщо ви хочете кастомізувати цю палітру, ви можете зробити її копію та змінити її. | ||
ALERT_DELETING_BUILTIN_PALETTE Неможливо видаляти вбудовану палітру. | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Generic strings | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
|
||
SAVE Зберегти | ||
DISCARD Відкинути # not sure about this | ||
CANCEL Скасувати | ||
DELETE Видалити | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Action names | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
|
||
ACTION_shortcut_save_project Зберегти проєкт | ||
ACTION_shortcut_new_project Новий проєкт | ||
ACTION_shortcut_open_project Відкрити проєкт | ||
ACTION_shortcut_undo Назад | ||
ACTION_shortcut_redo Вперед | ||
ACTION_shortcut_brush_tool Пензлик | ||
ACTION_shortcut_line_tool Лінія | ||
ACTION_shortcut_eraser_tool Гумка | ||
ACTION_shortcut_select_tool Виділення | ||
ACTION_shortcut_move_tool Перемістити | ||
ACTION_shortcut_rectangle_tool Прямокутник | ||
ACTION_shortcut_circle_tool Коло | ||
ACTION_shortcut_export_project Експорт проєкту | ||
ACTION_deselect_all_strokes Відмінити виділення | ||
ACTION_center_canvas_to_mouse Калібрувати Полотно # not sure about this | ||
ACTION_delete_selected_strokes Видалити вибрані штрихи | ||
ACTION_copy_strokes Скопіювати | ||
ACTION_paste_strokes Вставити | ||
ACTION_duplicate_strokes Дублювати штрихи | ||
ACTION_toggle_distraction_free_mode Перемкнути zen-режим | ||
ACTION_toggle_player ЕФФ ДВАНАДЦЯТЬ | ||
ACTION_toggle_fullscreen Перемкнути повноекранний режим | ||
ACTION_canvas_zoom_in Збільшити масштаб | ||
ACTION_canvas_zoom_out Зменшити масштаб | ||
ACTION_canvas_pan_up Полотно вверх | ||
ACTION_canvas_pan_down Полотно вниз | ||
ACTION_canvas_pan_right Полотно направо | ||
ACTION_canvas_pan_left Полотно наліво | ||
|
||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
# Kebindings dialog messages | ||
# ----------------------------------------------------------------------------- | ||
|
||
# Bind key dialog | ||
KEYBINDING_DIALOG_BIND_WINDOW_NAME Прив'язати клавішу | ||
KEYBINDING_DIALOG_BIND_ACTION Дія: {action} | ||
|
||
# Rebind already bound key dialog | ||
KEYBINDING_DIALOG_REBIND_WINDOW_NAME Змінити клавішу? | ||
KEYBINDING_DIALOG_REBIND_MESSAGE '{event}' вже прив'язана до {action}.\n\nДійсно хочете змінити клавішу? |