-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Tymoteusz Czech
committed
Oct 13, 2015
1 parent
2c71c8f
commit 2d92178
Showing
2 changed files
with
275 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,275 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-10-13 19:26+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-10-13 19:47+0200\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: pl\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n" | ||
"X-Poedit-Basepath: .\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " | ||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||
|
||
#: 404.php:8 | ||
msgid "File Not Found" | ||
msgstr "Nie znaleziono" | ||
|
||
#: 404.php:12 | ||
msgid "" | ||
"The page you are looking for might have been removed, had its name changed, " | ||
"or is temporarily unavailable." | ||
msgstr "" | ||
"Strona, której szukasz mogła zostać usunięta, przeniesiona, lub jest " | ||
"tymczasowo niedostępna." | ||
|
||
#: 404.php:14 | ||
msgid "Please try the following:" | ||
msgstr "Oto co możesz zrobić:" | ||
|
||
#: 404.php:16 | ||
msgid "Check your spelling" | ||
msgstr "sprawdź, czy wpisano poprawną nazwę" | ||
|
||
#: 404.php:17 | ||
#, php-format | ||
msgid "Return to the <a href=\"%s\">home page</a>" | ||
msgstr "zacząć od <a href=\"%s\">strony głównej</a>" | ||
|
||
#: 404.php:18 | ||
msgid "Click the <a href=\"javascript:history.back()\">Back</a> button" | ||
msgstr "wrócić do <a href=\"javascript:history.back()\">poprzedniej strony</a>" | ||
|
||
#. /previous pages when applicable | ||
#: archive.php:21 index.php:24 search.php:25 | ||
msgid "← Older posts" | ||
msgstr "← Starsze posty" | ||
|
||
#: archive.php:22 index.php:25 search.php:26 | ||
msgid "Newer posts →" | ||
msgstr "Nowsze posty →" | ||
|
||
#: comments.php:8 | ||
#, php-format | ||
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite>" | ||
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite>" | ||
|
||
#: comments.php:9 | ||
#, php-format | ||
msgid "%1$s" | ||
msgstr "%1$s" | ||
|
||
#: comments.php:10 | ||
msgid "(Edit)" | ||
msgstr "(Edytuj)" | ||
|
||
#: comments.php:16 | ||
msgid "Your comment is awaiting moderation." | ||
msgstr "Twój komentarz czeka na moderację." | ||
|
||
#: comments.php:31 | ||
msgid "Please do not load this page directly. Thanks!" | ||
msgstr "Nie wczytuj tej strony bezpośrednio!" | ||
|
||
#: comments.php:36 | ||
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." | ||
msgstr "Ten wpis jest chroniony hasłem Wpisz je by zobaczyć komentarze." | ||
|
||
#: comments.php:46 | ||
msgid "No Responses to" | ||
msgstr "Brak odpowiedzi na" | ||
|
||
#: comments.php:46 | ||
msgid "One Response to" | ||
msgstr "Jedna odpowiedź na" | ||
|
||
#: comments.php:46 | ||
msgid "% Responses to" | ||
msgstr "% Odpowiedzi na" | ||
|
||
#: comments.php:53 | ||
msgid "← Older comments" | ||
msgstr "← Starsze komentarze" | ||
|
||
#: comments.php:54 | ||
msgid "Newer comments →" | ||
msgstr "Nowsze komentarze →" | ||
|
||
#: comments.php:61 | ||
msgid "Leave a Reply" | ||
msgstr "Dodaj odpowiedź" | ||
|
||
#: comments.php:61 | ||
#, php-format | ||
msgid "Leave a Reply to %s" | ||
msgstr "Dodaj odpowiedź na %s" | ||
|
||
#: comments.php:64 | ||
#, php-format | ||
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment." | ||
msgstr "Musisz być <a href=\"%s\">zalogowany</a> by dodać komentarz." | ||
|
||
#: comments.php:68 | ||
#, php-format | ||
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>." | ||
msgstr "Zalogowany jako <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>." | ||
|
||
#: comments.php:68 | ||
msgid "Log out of this account" | ||
msgstr "Wyloguj się z tego konta" | ||
|
||
#: comments.php:68 | ||
msgid "Log out »" | ||
msgstr "Wyloguj »" | ||
|
||
#: comments.php:71 | ||
msgid "Name" | ||
msgstr "Imię" | ||
|
||
#: comments.php:71 comments.php:75 | ||
msgid " (required)" | ||
msgstr " (wymagane)" | ||
|
||
#: comments.php:75 | ||
msgid "Email (will not be published)" | ||
msgstr "Email (nie zostanie opublikowany)" | ||
|
||
#: comments.php:79 | ||
msgid "Website" | ||
msgstr "Strona internetowa" | ||
|
||
#: comments.php:84 | ||
msgid "Comment" | ||
msgstr "Komentarz" | ||
|
||
#: comments.php:87 | ||
msgid "You can use these tags:" | ||
msgstr "Możesz użyć tych tagów:" | ||
|
||
#: comments.php:88 | ||
msgid "Submit Comment" | ||
msgstr "Wyślij komentarz" | ||
|
||
#: content-none.php:11 | ||
msgid "Nothing Found" | ||
msgstr "Nie znaleziono" | ||
|
||
#: content-none.php:17 | ||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>." | ||
msgstr "" | ||
"Gotowy do opublikowania pierwszego postu? <a href=\"%1$s\">Zacznij tutaj</a>." | ||
|
||
#: content-none.php:21 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " | ||
"different keywords." | ||
msgstr "" | ||
"Przepraszamy, ale nie znaleziono niczego, co spełnia kryteria wyszukiwania. " | ||
"Użyj innych słów kluczowych." | ||
|
||
#: content-none.php:26 | ||
msgid "" | ||
"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " | ||
"searching can help." | ||
msgstr "" | ||
"Wygląda na to, że nie możemy znaleźć tego elementu. Może te wskazówki pomogą." | ||
|
||
#. /archive/search. | ||
#. * | ||
#. * @subpackage FoundationPress | ||
#. * @since FoundationPress 1.0.0 | ||
#. | ||
#: content.php:16 | ||
msgid "Continue reading..." | ||
msgstr "Czytaj dalej..." | ||
|
||
#: hero.php:40 kitchen-sink.php:739 page-full.php:19 page-sidebar-left.php:21 | ||
#: page.php:18 single.php:27 woocommerce.php:18 | ||
msgid "Pages:" | ||
msgstr "Strony:" | ||
|
||
#: library/entry-meta.php:4 | ||
#, php-format | ||
msgid "Posted on %s at %s." | ||
msgstr "Opublikowano %s o %s." | ||
|
||
#: library/entry-meta.php:5 | ||
msgid "Written by" | ||
msgstr "Napisane przez" | ||
|
||
#: library/foundation.php:16 | ||
msgid "«" | ||
msgstr "«" | ||
|
||
#: library/foundation.php:17 | ||
msgid "»" | ||
msgstr "»" | ||
|
||
#: library/foundation.php:40 | ||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"Please assign a menu to the primary menu location under %1$s or %2$s the " | ||
"design." | ||
msgstr "Prosimy o dodanie menu do głównaj nawigacji w %1$s lub %2$s projekcie." | ||
|
||
#: library/foundation.php:41 | ||
#, php-format | ||
msgid "<a href=\"%s\">Menus</a>" | ||
msgstr "<a href=\"%s\">Menu</a>" | ||
|
||
#: library/foundation.php:44 | ||
#, php-format | ||
msgid "<a href=\"%s\">Customize</a>" | ||
msgstr "<a href=\"%s\">Dostosuj</a>" | ||
|
||
#: library/widget-areas.php:6 | ||
msgid "Sidebar widgets" | ||
msgstr "Panel boczny" | ||
|
||
#: library/widget-areas.php:7 | ||
msgid "Drag widgets to this sidebar container." | ||
msgstr "Przeciągnij widget do panelu bocznego." | ||
|
||
#: library/widget-areas.php:16 | ||
msgid "Footer widgets" | ||
msgstr "Stopka" | ||
|
||
#: library/widget-areas.php:17 | ||
msgid "Drag widgets to this footer container" | ||
msgstr "Przeciągnij widget do panelu stopki." | ||
|
||
#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-file.php:3 | ||
msgid "I'm a translatable string." | ||
msgstr "Ten tekst można przetłumaczyć." | ||
|
||
#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-other-file.php:4 | ||
msgid "Me too" | ||
msgstr "Ja też" | ||
|
||
#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-other-file.php:7 | ||
#, php-format | ||
msgid "I have %d apple" | ||
msgid_plural "I have %d apples" | ||
msgstr[0] "" | ||
msgstr[1] "" | ||
msgstr[2] "" | ||
|
||
#. / TRANSLATORS: This should be translated as a shorthand for YEAR-MONTH-DAY using 4, 2 and 2 digits. | ||
#: node_modules/grunt-pot/test/fixtures/some-other-file.php:16 | ||
msgid "yyyy-mm-dd" | ||
msgstr "yyyy-mm-dd" | ||
|
||
#: search.php:7 | ||
msgid "Search Results for" | ||
msgstr "Wyniki wyszukiwania dla" | ||
|
||
#: searchform.php:6 searchform.php:10 | ||
msgid "Search" | ||
msgstr "Wyszukiwanie" |