Skip to content

ListItemAttachments Control Mistranslation of Chinese text and anachronisms #1858

@Haiqi-Wu

Description

@Haiqi-Wu

Category

[X ] Enhancement

[ ] Bug

[ ] Question

Version

Please specify what version of the library you are using: [ 3.18.1 ]

Our project needs to implement multi-language support in SPFx, at first I had no hope for the component to adapt to multi-language environments, but when I used it, I found that there was actually multi-language support, which was a pleasant surprise, but unfortunately I found that the support wasn't perfect enough. See the following screenshots for comparison

image
image

In Chinese context OK can sometimes be translated as '还行', but the translation here is inappropriate, here it is translated as '好的' or directly as '关闭'.

Whether there are translations elsewhere that don't fit, and whether there are other languages that don't fit, I'm not sure. Please help correct all translations.

Thanks!

Metadata

Metadata

Assignees

Labels

status:working-on-itKnown issue / feature being addressed. Will use other "status:*" labels & comments for more detail.type:enhancementNew feature or enhancement of existing capability

Type

No type

Projects

No projects

Milestone

No milestone

Relationships

None yet

Development

No branches or pull requests

Issue actions