Skip to content

#257 で誤って翻訳がスキップされたコミットを翻訳 (part 1/2) #292

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 8 commits into from
May 1, 2025

Conversation

nsfisis
Copy link
Contributor

@nsfisis nsfisis commented Apr 27, 2025

概要

#257 で編集されたファイルの一つ language-snippets.ent は、EN-Revision9cd8eb0f11edb4e59fd22f723137bbb91d6ab64f から 3295741565f760edd22e305bd10e37f243e9e194 に更新されています。

しかし実際には、その間にあるコミットのうち以下で「反映済」を付けたコミットしか反映されておらず、8b502f81f951a1af64396b69823f7a35b7637541 以降のほとんどのコミットが翻訳されていない状態です。

現在の EN-Revision の実態に合わせるため、スキップされたコミットを翻訳します。

数が多いので PR を 2つに分ける予定です。これはその1つ目です。今回の翻訳分は以下の通りです。

備考

以下訳の選択等についての備考です。

c75f19c74fa3b64abfafd7a35aaa652b07834a5a

<!ENTITY gmp.parameter '<para xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">
 A <classname>GMP</classname> object, an &integer;,
 or a &string; that can be interpreted as a number following the same logic
 as if the string was used in <function>gmp_init</function> with automatic
 base detection (i.e. when <parameter>base</parameter> is equal to 0).
</para>'>
<!ENTITY gmp.parameter '<para xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">
 <classname>GMP</classname> オブジェクト、&integer;、
 あるいは数値として解釈可能な &string;。
 文字列の場合、<function>gmp_init</function> で基数を自動検出するとき
 (<parameter>base</parameter> に 0 を指定したとき) と同じ方法で解釈されます。
</para>'>

原文は "a string" の後ろの that 節で説明を記載する形の 1文で記載されていましたが、日本語でここまで長い節を作ると読みづらいので 2文に分割しました。

53054bf8decc8648cf2e90a493692a161e2371af

<!-- TODO: Remove -->

は英語版のコメントをそのまま転記したもので、消し忘れではありません。

ed1aff13602c94f86344bdd7c4fbc31f5a71bf84

"ODBC connection object" と "ODBC result object" は、今の https://www.php.net/manual/ja/function.odbc-commit.phphttps://www.php.net/manual/ja/function.odbc-fetch-array.php を参考にして「ODBC 接続オブジェクト」「ODBC 結果オブジェクト」としました。

@nsfisis nsfisis changed the title #257 で誤って翻訳がスキップされたコミットを翻訳 (part 1/3) #257 で誤って翻訳がスキップされたコミットを翻訳 (part 1/2) Apr 27, 2025
Copy link
Collaborator

@KentarouTakeda KentarouTakeda left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

お手数をおかけしてます。ありがとうございます。

訳に加え、本文に明記されていた原文の一連コミットに対し、翻訳の過不足が無いことを確認しました。

@KentarouTakeda KentarouTakeda merged commit 0e78fae into php:master May 1, 2025
2 checks passed
@nsfisis nsfisis deleted the fixup/257-language-snippets-1 branch May 1, 2025 05:06
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants