Skip to content

Commit 8f533d7

Browse files
committed
[I18N] *: fetch translation updates
1 parent c48c70b commit 8f533d7

File tree

25 files changed

+1488
-1158
lines changed

25 files changed

+1488
-1158
lines changed

locale/ar/LC_MESSAGES/sales.po

Lines changed: 37 additions & 36 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,31 +1,32 @@
11
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
22
# Copyright (C) Odoo S.A.
33
# This file is distributed under the same license as the Odoo package.
4-
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5-
#
6-
# Translators:
7-
# Tiffany Chang, 2024
84
# Mustafa Rawi <mustafa@mrawi.com>, 2024
95
# Martin Trigaux, 2024
106
# Salma Hussein, 2025
117
# Wil Odoo, 2025
128
# Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2025
9+
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2025.
10+
#
11+
# Translators:
12+
# Tiffany Chang, 2024
1313
#
14-
#, fuzzy
1514
msgid ""
1615
msgstr ""
1716
"Project-Id-Version: Odoo 18.0\n"
1817
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1918
"POT-Creation-Date: 2025-10-17 08:58+0000\n"
20-
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 06:34+0000\n"
21-
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2025\n"
22-
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
19+
"PO-Revision-Date: 2025-11-16 20:10+0000\n"
20+
"Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
21+
"Language-Team: Arabic <https://translate.odoo.com/projects/odoo-18-doc/sales/"
22+
"ar/>\n"
2323
"Language: ar\n"
2424
"MIME-Version: 1.0\n"
2525
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2626
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2727
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
28-
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
28+
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
29+
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
2930

3031
#: ../../content/applications/sales.rst:5
3132
#: ../../content/applications/sales/sales.rst:8
@@ -1208,7 +1209,7 @@ msgstr ""
12081209

12091210
#: ../../content/applications/sales/crm/acquire_leads/send_quotes.rst:113
12101211
msgid "Product catalog"
1211-
msgstr ""
1212+
msgstr "كتالوج المنتجات"
12121213

12131214
#: ../../content/applications/sales/crm/acquire_leads/send_quotes.rst:115
12141215
msgid ""
@@ -4247,7 +4248,7 @@ msgstr ""
42474248

42484249
#: ../../content/applications/sales/crm/performance/win_loss.rst:485
42494250
msgid "Filters and groups"
4250-
msgstr ""
4251+
msgstr "عوامل التصفية والمجموعات"
42514252

42524253
#: ../../content/applications/sales/crm/performance/win_loss.rst:487
42534254
msgid ""
@@ -10060,7 +10061,7 @@ msgstr ""
1006010061

1006110062
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/qr_code_payment.rst:3
1006210063
msgid "QR code payments"
10063-
msgstr ""
10064+
msgstr "الدفع باستخدام رمز QR"
1006410065

1006510066
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/qr_code_payment.rst:5
1006610067
msgid ""
@@ -11018,7 +11019,7 @@ msgstr ""
1101811019

1101911020
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/pine_labs.rst:3
1102011021
msgid "Pine Labs"
11021-
msgstr ""
11022+
msgstr "Pine Labs"
1102211023

1102311024
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/pine_labs.rst:5
1102411025
msgid ""
@@ -11051,24 +11052,24 @@ msgstr ""
1105111052

1105211053
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/pine_labs.rst:23
1105311054
msgid "Merchant ID"
11054-
msgstr ""
11055+
msgstr "معرف التاجر"
1105511056

1105611057
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/pine_labs.rst:24
1105711058
msgid "Store ID"
1105811059
msgstr ""
1105911060

1106011061
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/pine_labs.rst:25
1106111062
msgid "Client ID"
11062-
msgstr ""
11063+
msgstr "معرف العميل"
1106311064

1106411065
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/pine_labs.rst:26
1106511066
msgid "Security Token"
11066-
msgstr ""
11067+
msgstr "رمز الحماية"
1106711068

1106811069
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/pine_labs.rst:31
1106911070
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/worldline.rst:61
1107011071
msgid "Odoo configuration"
11071-
msgstr ""
11072+
msgstr "Odoo configuration"
1107211073

1107311074
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/pine_labs.rst:33
1107411075
msgid ""
@@ -12137,7 +12138,7 @@ msgstr ""
1213712138

1213812139
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pos_based_marketing.rst:36
1213912140
msgid "Email marketing"
12140-
msgstr ""
12141+
msgstr "التسويق عبر البريد الإلكتروني"
1214112142

1214212143
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pos_based_marketing.rst:38
1214312144
msgid "To send marketing emails to your customers from POS orders,"
@@ -12302,7 +12303,7 @@ msgstr ""
1230212303

1230312304
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pos_hardware.rst:3
1230412305
msgid "Hardware"
12305-
msgstr ""
12306+
msgstr "جهاز"
1230612307

1230712308
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pos_hardware.rst:5
1230812309
msgid ""
@@ -13239,7 +13240,7 @@ msgstr ""
1323913240

1324013241
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/electronic_labels.rst:3
1324113242
msgid "Electronic shelf labels"
13242-
msgstr ""
13243+
msgstr "بطاقات الأرفف الإلكترونية"
1324313244

1324413245
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/electronic_labels.rst:5
1324513246
msgid ""
@@ -14458,7 +14459,7 @@ msgstr ""
1445814459

1445914460
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:86
1446014461
msgid "Save."
14461-
msgstr ""
14462+
msgstr "حفظ."
1446214463

1446314464
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:89
1446414465
msgid ""
@@ -14740,7 +14741,7 @@ msgstr ""
1474014741

1474114742
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:226
1474214743
msgid "Bill splitting"
14743-
msgstr ""
14744+
msgstr "تقسيم الفاتورة"
1474414745

1474514746
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/restaurant.rst:228
1474614747
msgid ""
@@ -14961,7 +14962,7 @@ msgstr ""
1496114962

1496214963
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:3
1496314964
msgid "Self-ordering"
14964-
msgstr ""
14965+
msgstr "الطلب الذاتي"
1496514966

1496614967
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/self_order.rst:5
1496714968
msgid ""
@@ -15505,7 +15506,7 @@ msgstr ""
1550515506

1550615507
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/sales_order.rst:3
1550715508
msgid "Sales orders"
15508-
msgstr ""
15509+
msgstr "أوامر البيع"
1550915510

1551015511
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/sales_order.rst:5
1551115512
msgid ""
@@ -15672,7 +15673,7 @@ msgstr ""
1567215673

1567315674
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/ship_later.rst:3
1567415675
msgid "Ship later"
15675-
msgstr ""
15676+
msgstr "الشحن لاحقاً"
1567615677

1567715678
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/shop/ship_later.rst:5
1567815679
msgid ""
@@ -16034,7 +16035,7 @@ msgstr ""
1603416035

1603516036
#: ../../content/applications/sales/rental.rst:155
1603616037
msgid "Rental orders"
16037-
msgstr ""
16038+
msgstr "أوامر التأجير"
1603816039

1603916040
#: ../../content/applications/sales/rental.rst:157
1604016041
msgid ""
@@ -16490,11 +16491,11 @@ msgstr ""
1649016491
#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/features.rst:28
1649116492
#: ../../content/applications/sales/sales/shopee_connector.rst:24
1649216493
msgid "Support multiple seller accounts."
16493-
msgstr ""
16494+
msgstr "يدعم عدة حسابات بائعين."
1649416495

1649516496
#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/features.rst:30
1649616497
msgid "Support multiple marketplaces per seller account."
16497-
msgstr ""
16498+
msgstr "يدعم عدة أسواق لكل حساب بائع."
1649816499

1649916500
#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/features.rst:32
1650016501
msgid ""
@@ -16944,7 +16945,7 @@ msgstr ""
1694416945

1694516946
#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:131
1694616947
msgid "Issue invoices"
16947-
msgstr ""
16948+
msgstr "قم بإصدار الفواتير"
1694816949

1694916950
#: ../../content/applications/sales/sales/amazon_connector/manage.rst:133
1695016951
msgid ""
@@ -17722,7 +17723,7 @@ msgstr ""
1772217723

1772317724
#: ../../content/applications/sales/sales/gelato.rst:60
1772417725
msgid "Webhook"
17725-
msgstr ""
17726+
msgstr "Webhook"
1772617727

1772717728
#: ../../content/applications/sales/sales/gelato.rst:62
1772817729
msgid ""
@@ -20436,7 +20437,7 @@ msgstr ""
2043620437

2043720438
#: ../../content/applications/sales/sales/products_prices/ewallets_giftcards.rst:82
2043820439
msgid "Gift cards"
20439-
msgstr ""
20440+
msgstr "بطاقات الهدايا"
2044020441

2044120442
#: ../../content/applications/sales/sales/products_prices/ewallets_giftcards.rst:84
2044220443
msgid ""
@@ -22261,7 +22262,7 @@ msgstr ""
2226122262

2226222263
#: ../../content/applications/sales/sales/products_prices/products/import.rst:142
2226322264
msgid "Relation fields"
22264-
msgstr ""
22265+
msgstr "حقول العلاقة"
2226522266

2226622267
#: ../../content/applications/sales/sales/products_prices/products/import.rst:144
2226722268
msgid ""
@@ -25136,7 +25137,7 @@ msgstr ""
2513625137

2513725138
#: ../../content/applications/sales/sales/sales_quotations/orders_and_variants.rst:74
2513825139
msgid "Product configurator"
25139-
msgstr ""
25140+
msgstr "أداة تهيئة المنتجات"
2514025141

2514125142
#: ../../content/applications/sales/sales/sales_quotations/orders_and_variants.rst:76
2514225143
msgid ""
@@ -25213,7 +25214,7 @@ msgstr ":doc:`../products_prices/products/variants`"
2521325214

2521425215
#: ../../content/applications/sales/sales/sales_quotations/pdf_quote_builder.rst:3
2521525216
msgid "PDF quote builder"
25216-
msgstr ""
25217+
msgstr "أداة بناء عروض الأسعار بصيغة PDF"
2521725218

2521825219
#: ../../content/applications/sales/sales/sales_quotations/pdf_quote_builder.rst:5
2521925220
msgid ""
@@ -27348,7 +27349,7 @@ msgstr ""
2734827349

2734927350
#: ../../content/applications/sales/subscriptions.rst:171
2735027351
msgid "Smart buttons"
27351-
msgstr ""
27352+
msgstr "الأزرار الذكية"
2735227353

2735327354
#: ../../content/applications/sales/subscriptions.rst:173
2735427355
msgid ""
@@ -27597,7 +27598,7 @@ msgstr ""
2759727598

2759827599
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_alerts.rst:3
2759927600
msgid "Automation rules"
27600-
msgstr ""
27601+
msgstr "قواعد الأتمتة"
2760127602

2760227603
#: ../../content/applications/sales/subscriptions/automatic_alerts.rst:5
2760327604
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)