Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Aug 16, 2024
1 parent 1f7774b commit 4f59fe8
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 16 additions and 0 deletions.
8 changes: 8 additions & 0 deletions l10n/sv.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,15 @@ OC.L10N.register(
"Whitelist IPs" : "Vitlistade IP-adresser",
"Brute-force IP whitelist" : "Brute-force IP-vitlista",
"To whitelist IP ranges from the brute-force protection specify them below. Note that any whitelisted IP can perform authentication attempts without any throttling. For security reasons, it is recommended to whitelist as few hosts as possible or ideally even none at all." : "Ange dem nedan för att vitlista IP-intervall från skydd mot brute-force. Observera att varje vitlistad IP kan utföra autentiseringsförsök utan någon strypning. Av säkerhetsskäl rekommenderas att du listar så få värdar som möjligt eller helst inte alls.",
"Add a new whitelist" : "Lägg till en ny vitlista",
"IP address" : "IP-adress",
"Mask" : "Mask",
"Add" : "Lägg till",
"Your remote address was identified as \"{remoteAddress}\" and is throttled at the moment by {delay}ms." : "Din fjärradress identifierades som \"{remoteAddress}\" och stryps för tillfället {delay}ms.",
"Your remote address was identified as \"{remoteAddress}\" and is bypassing brute-force protection." : "Din fjärradress identifierades som \"{remoteAddress}\" och kringgår brute-force skyddet.",
"Your remote address was identified as \"{remoteAddress}\" and is not actively throttled at the moment." : "Din fjärradress identifierades som \"{remoteAddress}\" och är inte aktivt strypt för tillfället.",
"There was an error adding the IP to the whitelist." : "Det uppstod ett fel när IP-adressen skulle läggas till i vitlistan.",
"Delete entry for {subnet}" : "Ta bort post för {subnet}",
"Add new whitelist" : "Lägg till ny vitlista"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
8 changes: 8 additions & 0 deletions l10n/sv.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,15 @@
"Whitelist IPs" : "Vitlistade IP-adresser",
"Brute-force IP whitelist" : "Brute-force IP-vitlista",
"To whitelist IP ranges from the brute-force protection specify them below. Note that any whitelisted IP can perform authentication attempts without any throttling. For security reasons, it is recommended to whitelist as few hosts as possible or ideally even none at all." : "Ange dem nedan för att vitlista IP-intervall från skydd mot brute-force. Observera att varje vitlistad IP kan utföra autentiseringsförsök utan någon strypning. Av säkerhetsskäl rekommenderas att du listar så få värdar som möjligt eller helst inte alls.",
"Add a new whitelist" : "Lägg till en ny vitlista",
"IP address" : "IP-adress",
"Mask" : "Mask",
"Add" : "Lägg till",
"Your remote address was identified as \"{remoteAddress}\" and is throttled at the moment by {delay}ms." : "Din fjärradress identifierades som \"{remoteAddress}\" och stryps för tillfället {delay}ms.",
"Your remote address was identified as \"{remoteAddress}\" and is bypassing brute-force protection." : "Din fjärradress identifierades som \"{remoteAddress}\" och kringgår brute-force skyddet.",
"Your remote address was identified as \"{remoteAddress}\" and is not actively throttled at the moment." : "Din fjärradress identifierades som \"{remoteAddress}\" och är inte aktivt strypt för tillfället.",
"There was an error adding the IP to the whitelist." : "Det uppstod ett fel när IP-adressen skulle läggas till i vitlistan.",
"Delete entry for {subnet}" : "Ta bort post för {subnet}",
"Add new whitelist" : "Lägg till ny vitlista"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}

0 comments on commit 4f59fe8

Please sign in to comment.