Skip to content

Неточности в лексиконах #21

@Ruslan-Aleev

Description

@Ruslan-Aleev

Некоторые неточности в лексиконах, которые нужно устранить, чтоб корректно настроить интеграцию с crowdin.com.

В итоге, некоторые неточности на текущий момент:

  • Лексиконы, которые не используются в коде, на первый взгляд:
    ВАЖНО! Некоторые лексиконы, ключи которых не используются на первый взгляд, могут использоваться в коде, но ключи собираются динамически в коде, стоит проверить их скриптом, например, Lexicon check for the core modxcms/revolution#14940
cart.inc.php
$_lang['ms3_cart_add_error'] = 'Ошибка добавления товара в корзину';
$_lang['ms3_cart_remove_error'] = 'Ошибка удаления товара';
$_lang['ms3_order_err_validation_rules'] = 'Вы должны корректно заполнить требуемые поля';

customer.inc.php
$_lang['ms3_customer'] = 'Покупатель';
// Присутствует в customer.inc.php и default.inc.php. Вообще не понятно используется ли данный лексикон где, в файлах лексиконов есть, а в коде не нашел, вроде.

manager.inc.php
$_lang['ms3_menu_add'] = 'Добавить';
$_lang['ms3_menu_copy'] = 'Копировать';
$_lang['ms3_orders_selected_status'] = 'Сменить статус';
$_lang['ms3_ft_active'] = 'Включена';
$_lang['ms3_ft_groups'] = 'Группы';
$_lang['ms3_ft_required'] = 'Обязательна';
$_lang['ms3_ft_selected_assign'] = 'Назначить в категорию';
$_lang['ms3_options_remove_confirm'] = 'Вы уверены, что хотите удалить все выбранные опции? Значения этих опций в товарах будут удалены без возможности восстановления.';
$_lang['ms3_tab_options'] = 'Свойства товаров';
$_lang['ms3_tab_comments'] = 'Комментарии';

product.inc.php
$_lang['ms3_gallery_file_createdby'] = 'Автор';
$_lang['ms3_gallery_file_url'] = 'Ссылка';
  • Дубли лексиконов:
$_lang['ms3_err_token'] = 'Не указан токен';
// Присутствует в cart.inc.php и customer.inc.php

$_lang['ms3_customer'] = 'Покупатель';
// Присутствует в customer.inc.php и default.inc.php. Вообще не понятно используется ли данный лексикон где, в файлах лексиконов есть, а в коде не нашел, вроде.

$_lang['ms3_utilities_gallery_err_noproducts'] = 'В каталоге нет товаров';
// Присутствует 2 раза в manager.inc.php

$_lang['ms3_utilities_gallery_for_step'] = 'Обработать товаров за 1 шаг';
// Присутствует 2 раза в manager.inc.php

$_lang['ms3_utilities_gallery_refresh'] = 'Обновить';
// Присутствует 2 раза в manager.inc.php

$_lang['ms3_utilities_gallery_updating'] = 'Обновлению превью';
// Присутствует 2 раза в manager.inc.php

$_lang['ms3_utilities_params'] = 'Параметры ';
// Присутствует 2 раза в manager.inc.php

$_lang['ms3_product_menutitle'] = 'Пункт меню';
$_lang['ms3_product_color'] = 'Цвет';
$_lang['ms3_product_color_help'] = '';
// Присутствуют 2 раза в product.inc.php

$_lang['ms3_prop_where'] = 'Дополнительные параметры выборки, закодированные в JSON.';
// Присутствует 2 раза в properties.inc.php

$_lang['setting_ms3_utility_import_fields'] = 'Список полей для импорта';
$_lang['setting_ms3_utility_import_fields_delimiter'] = 'Разделитель колонок в файле импорта';
// Присутствует 2 раза в setting.inc.php
  • Разные нотации ключей:
    В properties.inc.php и setting.inc.php некоторые ключи написаны через snake_case_camelCase, хотя остальные ключи лексиконов через snake_case. Наверное, стоит привести к snake_case, как всюду.

  • Разрешения и лексиконы (под вопросом):
    У разрешений есть свой ключ и описание, например:

$_lang['mscategory_save'] = 'Разрешает создание\изменение категории магазина';

Может имеет смысл добавить префикс ms3_, типа ключ станет ms3_category_save.
Будет согласованнее, и не будут пересекаться с ключами miniShop2 (не знай можно ли сделать, чтоб оба miniShop стояли в MODX, но мало ли...). Еще есть разрешения с _remove и _delete в ключах, что странновато, тоже можно привести к одному формату.

Metadata

Metadata

Assignees

Labels

bugSomething isn't working

Type

No type

Projects

No projects

Milestone

No milestone

Relationships

None yet

Development

No branches or pull requests

Issue actions