Skip to content

Commit

Permalink
Update English preface and add whois.pdf
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mikepierce committed Dec 29, 2020
1 parent 48de362 commit 8ed5acd
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 19 additions and 17 deletions.
Binary file added assets/whois.pdf
Binary file not shown.
2 changes: 1 addition & 1 deletion translations/english/7.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
<h3 id="7">Seven</h3>
&ldquo;Sweet Kimchi&rdquo;
<p>
&ldquo;Sweet Kimchi&rdquo;.
This is a misnomer,
for a preparation of fruits and vegetables of Japanese origin, not Korean.
The traditional preparation was given to me by a Buddhist monk friend&mdash;&#8203;
Expand Down
34 changes: 18 additions & 16 deletions translations/english/index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,27 +16,29 @@ <h2 id="title">Grothendieck&rsquo;s Musings on Kimchi</h2>
<p class="subtitle">Organized by Mike Pierce</p>
<section>
<p>
This is a working English translation
of Alexander Grothendieck&rsquo;s essay on kimchi.
This is an English translation of
<a target="_blank" href="https://www.ams.org/notices/200808/tx080800930p.pdf">Alexander Grothendieck</a>&rsquo;s essay on kimchi.
<!-- <a target="_blank" href="assets/whois.pdf">Alexander Grothendieck</a>&rsquo;s essay on kimchi. -->
I have very little to do with the words;
I&rsquo;m simply organizing/&#8203;crowd&shy;sourcing and typesetting the trans&shy;lation via
I&rsquo;ve simply typeset and organized/&#8203;crowd&shy;sourced the trans&shy;lation via
<a target="_blank" href="https://github.com/mikepierce/grothendieck-kimchi">GitHub</a>.
Please feel free to
<a target="_blank" href="https://github.com/mikepierce/grothendieck-kimchi/issues">contribute</a>
anything you can!
Notably <a target=_blank" href="https://github.com/mikepierce/grothendieck-kimchi/issues">sections 6 and 7 still need translating</a>.
You can find a <a href="translations/french/">French transcription here</a>,
<!-- You can find a <a href="https://mikepierce.github.io/grothendieck-kimchi/translations/french/">French transcription here</a>,-->
but it <a target="_blank" href="https://github.com/mikepierce/grothendieck-kimchi/issues/9">needs some work</a>.
</p>
<p>
A scan of the original essay in French can be found
<a target="_blank" href="http://www.ihes.fr/~damour/IMAGE/kimchi_grothendieck.pdf">here</a>.
If you don't know what kimchi is, then I encourage you to
<a target="_blank" href="https://youtu.be/W4hvneKcPZI">watch this</a>.
The translation is based off
<a target="_blank" href="http://www.ihes.fr/~damour/IMAGE/kimchi_grothendieck.pdf">this scan of the original essay</a>.
<!-- <a target="_blank" href="assets/source.pdf">this scan of the original essay</a>. -->
The typesetting of this page is adapted from
<a target="_blank" href="https://edwardtufte.github.io/tufte-css/">Tufte CSS</a>.
</p>
<p>
You can find a <a href="translations/french/">French transcription here</a>,
but it <a target="_blank" href="https://github.com/mikepierce/grothendieck-kimchi/issues/9">might contain errors</a>.
If you'd like to contribute to this project
(make suggestions for this English translation,
make corrections to the French transcription,
create a new translation, improve this website, etc) see
<a target="_blank" href="https://github.com/mikepierce/grothendieck-kimchi/blob/master/CONTRIBUTING.md">contributing.md</a>
and please add your voice to the
<a target="_blank" href="https://github.com/mikepierce/grothendieck-kimchi/discussions">discussions page</a>.
</p>
</section>

<h1 id="kimchi">Kimchi</h1>
Expand Down

0 comments on commit 8ed5acd

Please sign in to comment.