Skip to content

Commit

Permalink
update locales
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
jhass committed Nov 24, 2014
1 parent 3088739 commit 2f83378
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 139 additions and 139 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions config/locales/cs.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -187,7 +187,7 @@ cs:
run_ex3: "Přidej svůj pod na seznam otevřených podů na %{poduptime}."
contributors_header: "Podporovatelé diaspora*"
contributors_byline: "Lidé, kteří dělají diaspora* tím co je"
globe_alt: ~
globe_alt: Glób
megaphone_alt: Megafon
support_alt: Podpora
pod_alt: Pod
Expand Down Expand Up @@ -231,7 +231,7 @@ cs:
byline: ~
menu_title: ~
welcome: ~
find_pod: ~
find_pod: "Nalézt pod"
find_pod_ex1: ~
find_pod_ex2: ~
find_pod_ex3: ~
Expand Down Expand Up @@ -288,7 +288,7 @@ cs:
stream_ex2: ~
activity: "Moje aktivity"
activity_ex: ~
mentions: ~
mentions: "@Zmínky"
mentions_ex: ~
aspects: "Moje aspekty"
aspects_ex1: ~
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions config/locales/devise.pl.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,24 +1,24 @@
pl:
devise:
confirmations:
confirmed: ~
confirmed: "Twoje konto zostało pomyślnie potwierdzone. Jesteś teraz zalogowany."
send_instructions: ~
send_paranoid_instructions: ~
failure:
already_authenticated: ~
already_authenticated: "Już jesteś zalogowany."
inactive: ~
invalid: ~
invalid_token: ~
locked: ~
not_found_in_database: ~
invalid: "Niewłaściwy email lub hasło."
invalid_token: "Nieprawidłowy token uwierzytelnienia."
locked: "Twoje konto jest zablokowane."
not_found_in_database: "Niewłaściwy email lub hasło."
timeout: ~
unauthenticated: ~
unconfirmed: ~
mailer:
confirmation_instructions:
subject: ~
reset_password_instructions:
subject: ~
subject: "Instrukcja resetowania hasła"
unlock_instructions:
subject: ~
omniauth_callbacks:
Expand All @@ -39,16 +39,16 @@ pl:
update_needs_confirmation: ~
updated: ~
sessions:
signed_in: ~
signed_out: ~
signed_in: "Zalogowano pomyślnie."
signed_out: "Pomyślnie wylogowano."
unlocks:
send_instructions: ~
send_paranoid_instructions: ~
unlocked: ~
errors:
messages:
already_confirmed: ~
confirmation_period_expired: ~
confirmation_period_expired: "musi być potwierdzone w %{period}, proszę poprosić o nowy"
expired: ~
not_found: ~
not_locked: ~
4 changes: 2 additions & 2 deletions config/locales/fr.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -76,11 +76,11 @@ fr:
notthis_ex: "La plupart des réseaux sociaux fonctionnent sur des serveurs centralisés qui appartiennent à des entreprises. Celles-ci stockent toutes les données privées de leurs utilisateurs. Ces informations peuvent être perdues ou piratées et, comme n'importe quel système ayant un goulot d'étranglement, tout problème sur l'un des serveurs centraux peut énormément ralentir, voire bloquer l'ensemble du réseau. Il est également plus facile pour les gouvernements d'\"écouter\" ce qui se passe."
discl: "diaspora* utilise les standards ouverts du web tels que %{pubsubhubub} et %{webfinger} pour permettre ce type de connexions."
connect: "Comment se connecter ?"
connect_ex: "Bien que diaspora* soit constitué de nombreux pods répartis dans le monde entier, vous ferez l'expérience d'un seul et même réseau. Vous n'avez pas besoin d'être inscrit sur le même pod que vos contacts pour communiquer librement avec eux - les pods communiquent naturellement et simplement au sein de l'univers diaspora*. Quand vous utilisez diaspora*, vous pouvez oublier qu'il est constitué de nombreux pods. Contacter quelqu'un sur diaspora* est vraiment simple : "
connect_ex: "Bien que diaspora* soit constitué de nombreux pods répartis dans le monde entier, vous ferez l'expérience d'un seul et même réseau. Vous n'avez pas besoin d'être inscrit sur le même pod que vos contacts pour communiquer librement avec eux - les pods communiquent naturellement et simplement au sein de l'univers diaspora*. Quand vous utilisez diaspora*, vous oubliez rapidement qu'il est constitué de nombreux pods. Contacter quelqu'un sur diaspora* est vraiment simple : "
find: "1. Trouvez-les"
find_ex: "Pour vous connecter avec des gens, il vous suffit simplement de les trouver et de les ajouter à un aspect (voir plus bas plus de détails sur les aspects). Pour les trouver, vous pouvez utiliser le champ de recherche dans la barre noire, ou survoler leur nom dans votre flux avec votre souris et une \"hovercard\" apparaîtra. Vous pouvez aussi utiliser leur identifiant diaspora* (sonnom@nom_du_pod.com) si vous le connaissez."
add: "2. Ajoutez-les"
add_ex: "Il suffit ensuite de cliquer sur le bouton 'Ajouter le contact' et de choisir à quel aspect vous souhaitez l'associer. Vous êtes à présent connecté et pouvez partager avec eux, comme vous le feriez sur n'importe quel autre réseau. Vous pouvez également, s'ils font partie de plusieurs aspects de votre vie, les associer à plusieurs aspects. Vous êtes maintenant connecté. C'est aussi simple que ça. "
add_ex: "Il suffit ensuite de cliquer sur le bouton 'Ajouter le contact' et de choisir à quel aspect vous souhaitez l'associer. Vous êtes à présent connecté et pouvez partager avec eux, comme vous le feriez sur n'importe quel autre réseau. Vous pouvez également, s'ils font partie de plusieurs aspects de votre vie, les associer à plusieurs aspects. Vous êtes maintenant connectés. C'est aussi simple que ça. "
freedom: Liberté
freedom_byline: "diaspora* n'essaie pas de vous limiter"
fdm1: "Soyez qui vous voulez être"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 2f83378

Please sign in to comment.