Skip to content

Commit

Permalink
Nicolas' PCB Ruler (second time's the charm) (hackclub#825)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Create README.md

* Add files via upload

* Update README.md

* Matched fork format requirements
  • Loading branch information
nicolandu authored Jul 14, 2024
1 parent aedee18 commit 19b0ec4
Show file tree
Hide file tree
Showing 56 changed files with 94,798 additions and 0 deletions.
18 changes: 18 additions & 0 deletions projects/regle_pcb/README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,18 @@
---
name: "NICOLAS LANDUCCI"
slack_handle: "@Nicolas"
github_handle: "@nicolandu"
tutorial: None, but inspired by other PCB rulers
---

# RÈGLE PCB (*PCB RULER*, in French)

<!-- Describe your board in 2-3 sentences. What are you making? What will it do? -->
I decided to create a custom ruler PCB for my school robotics team, bearing our logo and name as well as that of our main sponsors. It is at the crossroads of electronic design (due to the very nature of PCBs) and of art.
I plan to personally hand one to each and every single one of our team members.

<!-- How much is it going to cost? -->
$59.59 USD (incl. shipping)

<!-- Tell us a little bit about your design process. What were some challenges? What helped? ***Totally optional*** -->
See [my design process in more detail](docs/workflow.md). My main challenge was vectorising bitmap graphics, and the best solution was hard work and patience.
Binary file added projects/regle_pcb/cart.png
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Binary file added projects/regle_pcb/gerber.zip
Binary file not shown.
Binary file added projects/regle_pcb/schematic.pdf
Binary file not shown.
47 changes: 47 additions & 0 deletions projects/regle_pcb/src/docs/bilinguisme_bilingualism.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,47 @@
# Pourquoi une documentation bilingue?
Cette façon de faire permet d'accroître l'audience potentielle que rejoint le projet:
tant les francophones que les anglophones—c'est-à-dire une bonne proportion
des internautes, programmeurs et *makers* tous azimuts pourront la lire.
Bien qu'il soit nécessaire de dédoubler un certain nombre de documents, cette
pratique permet également que le projet soit éligible pour Hack Club OnBoard,
ce programme étant régi en anglais.

# Quelle est la langue principale du projet?
Le français, étant donné qu'il s'agit de la langue d'usage de l'équipe ASTRO,
est prédominant au sein de ce projet, mais l'anglais est de mise lorsqu'il est question de documents
techniques en raison son utilisation répandue et internationale au sein de la communauté de l'électronique.

# Impacts sur les contributeurs
Si vous faites des demandes de tirage (*pull requests* ou *PR*s) à propos de la documentation
(modifications/ajouts), il serait apprécié que vous traduisiez vos modifications.
Dans l'impossibilité de le faire (connaissance insuffisante de l'anglais,
manque de temps), **indiquez clairement sur votre *PR* quelles portions de votre travail ne sont pas traduites**.

# Particularités (sections unilingues du projet)
|Section |Langue |
|-----------------------------------------------------|--------|
|Documentation |Bilingue|
|Conception du circuit imprimé et fichiers connexes |Anglais |
|Circuit imprimé (texte visible sur le résultat final)|Français|

## *Why a bilingual documentation?*
*This increases the potential public this project reaches: both francophones and anglophones—that
is, a large proportion of the Internet users, programmers and makers from all backgrounds
will be able to read it. Even though this practice requires the duplication of some documents,
it also allows this project to qualify for Hack Club OnBoard, as this programme being managed in English.*

## *Impacts on contributors*
*If you make pull requests related to documentation (modifications/additions), it would be appreciated if
you translated your changes. If you are unable to do so (insufficient knowledge of French, lack of time),
**clearly indicate on your PR which portions of your work aren't translated**.*

## *Particularities (unilingual sections of the project)*
|*Section* |*Language* |
|------------------------------------|-----------|
|*Documentation* |*Bilingual*|
|*PCB design and related files* |*English* |
|*PCB (text visible on final result)*|*French* |

## What is the project's main language?
*French, as is it the main language used at ASTRO, is predominant for this project, but English is used
when it comes to technical documents, given its widespread and international use within the electronics community.*
17 changes: 17 additions & 0 deletions projects/regle_pcb/src/docs/pourquoi.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,17 @@
# Pourquoi ce projet?
- Permet de se familiariser à la multitude de contraintes techniques en jeu dans le processus de fabrication d'un PCB.
- Permet de se concentrer sur l'aspect **physique** de la conception d'un PCB, et non sur l'aspect purement *électronique* (permet de se familiariser par étapes avec le processus, et d'éviter la commande de composantes)
- Contribue au développement de compétences transversales diverses:
- Graphiques vectoriels
- Lecture de documentation technique
- Conception graphique
- Contribuera, à terme, au développement de l'image de marque d'ASTRO.

## *Why this project?*
- *Allows to become familiar with the multitude of technical constraints involved in the manufacturing process of a PCB.*
- *Allows to focus on the **physical** aspect of PCB design, and not on the purely **electronical** aspect (allows to familiarise oneself step by step with the process, and to negate the need for component ordering)*
- *Contributes to the development of various transversal skills:*
- *Vector graphics*
- *Reading technical documentation*
- *Graphic design*
- *Will ultimately contribute to the development of ASTRO's brand image.*
13 changes: 13 additions & 0 deletions projects/regle_pcb/src/docs/specs.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,13 @@
# Spécifications du PCB
- Taille: 12 po x 1 po (304,8 mm x 2,54 mm)
- Substrat: FR4
- 2 couches (cuivre 1 oz/pi<sup>2</sup>)
- Masque de soudure noir, sérigraphie blanche
- Fini de surface ENIG (doré)

## *PCB Specifications*
- *Size: 12 in x 1 in (304.8 x 2.54 mm)*
- *Substrate: FR4*
- *2 layers (1 oz/ft<sup>2</sup>)*
- *Black soldermask, white silkscreen*
- *ENIG surface finish (gold colour)*
21 changes: 21 additions & 0 deletions projects/regle_pcb/src/docs/workflow.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
# Processus de création
- Concept initial (règle avec logos)
- Mise en place générale (*layout*)
- Création des graduations (beaucoup de manipulations et d'alignement requis)
- Vectorisation des divers logos des commanditaires de l'équipe (malheureusement, la plupart étaient bitmap)
- Ajout des logos
- Validation de la manufacturabilité du design (lecture de documentation technique)
- Sélection de paramètres de PCB
- Soumission pour Hack Club OnBoard
- **Distribution des circuits finis!!!**

## *Creation process*
- *Initial concept (ruler with logos)*
- *General layout*
- *Creation of graduations (lots of manipulation and alignment required due to dual scales)*
- *Vectorization of the various logos of the team's sponsors (unfortunately, most were bitmap)*
- *Added logos*
- *Validation of the manufacturability of the design (reading technical documentation)*
- *PCB parameter selection*
- *Submission for HackClub OnBoard*
- ***Distribution of finished circuit boards!!!***
85 changes: 85 additions & 0 deletions projects/regle_pcb/src/imgs/alva.svg
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
34 changes: 34 additions & 0 deletions projects/regle_pcb/src/imgs/ast.svg
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Loading

0 comments on commit 19b0ec4

Please sign in to comment.