Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch main
Browse files Browse the repository at this point in the history
Change-Id: I85572c34ef5b0e03e9af1f8232a5f78bc4f3f1c2
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/3810936
Auto-Submit: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Bot-Commit: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com>
Commit-Queue: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com>
Cr-Commit-Position: refs/heads/main@{#1031494}
  • Loading branch information
Ben Mason authored and Chromium LUCI CQ committed Aug 4, 2022
1 parent fd112e8 commit b1dc03a
Show file tree
Hide file tree
Showing 444 changed files with 2,827 additions and 188 deletions.
4 changes: 3 additions & 1 deletion ash/strings/ash_strings_af.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -327,6 +327,7 @@ Hier is 'n paar dinge wat jy kan probeer om aan die gang te kom.</translation>
<translation id="2894949423239620203">Kabel kan werkverrigting beïnvloed</translation>
<translation id="2903844815300039659">Gekoppel aan <ph name="NAME" />, <ph name="STRENGTH" /></translation>
<translation id="2914580577416829331">Skermkiekies</translation>
<translation id="2925246975070834767">Probeer outozoem sodat jy in die middel van skerm is. Skakel dit aan in Kitsinstellings.</translation>
<translation id="2941112035454246133">Laag</translation>
<translation id="2942350706960889382">Gedokte vergrootglas</translation>
<translation id="2942516765047364088">Rakposisie</translation>
Expand Down Expand Up @@ -635,6 +636,7 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="4628757576491864469">Toestelle</translation>
<translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" />, stergradering <ph name="RATING_SCORE" /></translation>
<translation id="4633185660152240791">{0,plural, =1{Verander toestel binne 'n dag na vorige weergawe}other{Verander toestel binne # dae na vorige weergawe}}</translation>
<translation id="4633636853437260449">Druk Ctrl+W om uit te vee</translation>
<translation id="4642092649622328492">Neem gedeeltelike skermkiekie</translation>
<translation id="4644727592819780893">Streek is te klein om kameravoorskou te wys</translation>
<translation id="4648249871170053485"><ph name="APP_NAME" />, programaanbeveling</translation>
Expand Down Expand Up @@ -898,6 +900,7 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="619279033188484792">Bekyk jou foon se onlangse foto's, media en kennisgewings op jou <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="619335566042889110">Laai nou ten volle</translation>
<translation id="6193431488227440296">Ontwikkeling</translation>
<translation id="6210042900243040400">Koppel <ph name="NAME" /> wat vroeër in <ph name="EMAIL" /> gestoor is</translation>
<translation id="6220928844947387476">Jy kan jouself en jou skerm nou op dieselfde tyd opneem</translation>
<translation id="622484624075952240">Af</translation>
<translation id="6231419273573514727">Randtoestelwerkverrigting kan beperk wees</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1399,7 +1402,6 @@ Nuwe installasie</translation>
<translation id="9168436347345867845">Doen dit later</translation>
<translation id="9178475906033259337">Wys tans 1 resultaat vir <ph name="QUERY" /></translation>
<translation id="9179259655489829027">Met hierdie kenmerk kan jy vinnig toegang tot enige aangemelde gebruiker kry sonder dat 'n wagwoord nodig is. Gebruik hierdie kenmerk net met rekeninge wat jy vertrou.</translation>
<translation id="9180906851711123156">Druk Ctrl+W om toe te maak</translation>
<translation id="9183456764293710005">Volskermvergrootglas</translation>
<translation id="9193626018745640770">Saai tans op 'n onbekende ontvanger uit</translation>
<translation id="9194617393863864469">Meld 'n ander gebruiker aan …</translation>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion ash/strings/ash_strings_am.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1398,7 +1398,6 @@
<translation id="9168436347345867845">በኋላ ያድርጉት</translation>
<translation id="9178475906033259337">1 ውጤት ለ <ph name="QUERY" /> በማሳየት ላይ</translation>
<translation id="9179259655489829027">ይህ ባህሪ የይለፍ ቃል ሳያስፈልገዎት ማንኛውም ወደ መለያ የገባ ተጠቃሚን በፍጥነት እንዲደርሱ ያስችልዎታል። ይህን ባህሪ በሚያምኗቸው መለያዎች ላይ ብቻ ይጠቀሙበት።</translation>
<translation id="9180906851711123156">ለመዝጋት Ctrl+Wን ይጫኑ</translation>
<translation id="9183456764293710005">የሙሉ ማያ ገጽ ማጉያ</translation>
<translation id="9193626018745640770">በማይታወቅ ተቀባይ ላይ Cast በማድረግ ላይ</translation>
<translation id="9194617393863864469">ሌላ ተጠቃሚ በመለያ አስገባ...</translation>
Expand Down
11 changes: 10 additions & 1 deletion ash/strings/ash_strings_ar.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -761,6 +761,16 @@
<translation id="5393156353051693207">انقر مع الاستمرار على أي مكان على الشاشة لإعادة ترتيب التطبيقات</translation>
<translation id="5395308026110844773"><ph name="DRAGGED_APP_NAME" /> في أعلى <ph name="IN_PLACE_APP" />، يُرجى التحرير لإنشاء مجلد.</translation>
<translation id="5397578532367286026">‏يُمكن للمدير مراجعة الاستخدام والسجل الخاص بهذا المستخدم (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) على chrome.com.</translation>
<translation id="5399673806694250334">شريط الحالة، الوقت <ph name="TIME" />،
<ph name="BATTERY" />
<ph name="CHANNEL" />
<ph name="NETWORK" />،
<ph name="MIC" />،
<ph name="CAMERA" />،
<ph name="MANAGED" />
<ph name="NOTIFICATION" />،
<ph name="IME" />
<ph name="LOCALE" /></translation>
<translation id="5400461572260843123">الإعدادات السريعة: اضغط على مفتاح البحث + السهم المتجه لليسار للوصول إلى مركز الإشعارات.</translation>
<translation id="5426063383988017631">تم إغلاق قائمة الإعدادات.</translation>
<translation id="5428899915242071344">بدء التحديد</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1400,7 +1410,6 @@
<translation id="9168436347345867845">تنفيذ ذلك لاحقًا</translation>
<translation id="9178475906033259337">عرض نتيجة واحدة عن <ph name="QUERY" /></translation>
<translation id="9179259655489829027">تسمح لك هذه الميزة بالوصول بسرعة إلى أي مستخدم سجّل دخوله بدون طلب كلمة مرور. لا تستخدم هذه الميزة إلا مع الحسابات التي تثق بها.</translation>
<translation id="9180906851711123156">‏اضغَط على Ctrl+W للإغلاق</translation>
<translation id="9183456764293710005">المكبِّر بملء الشاشة</translation>
<translation id="9193626018745640770">إرسال إلى مستلم غير معروف</translation>
<translation id="9194617393863864469">تسجيل دخول مستخدم آخر...</translation>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion ash/strings/ash_strings_as.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -897,6 +897,7 @@
<translation id="619279033188484792">আপোনাৰ <ph name="DEVICE_TYPE" />ত নিজৰ ফ’নটোৰ শেহতীয়া ফট, মিডিয়া আৰু জাননী চাওক</translation>
<translation id="619335566042889110">এতিয়াই সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ কৰক</translation>
<translation id="6193431488227440296">বিকাশকৰ্তা</translation>
<translation id="6210042900243040400">আগতে <ph name="EMAIL" />ত ছেভ হৈ থকা <ph name="NAME" /> সংযোগ কৰক</translation>
<translation id="6220928844947387476">আপুনি এতিয়া একে সময়তে নিজক আৰু আপোনাৰ স্ক্ৰীনখন ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে</translation>
<translation id="622484624075952240">Down</translation>
<translation id="6231419273573514727">পৰিধীয় আহিলাৰ কাৰ্যক্ষমতা সীমিত হ’ব পাৰে</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1398,7 +1399,6 @@
<translation id="9168436347345867845">এইটো পিছত কৰিব</translation>
<translation id="9178475906033259337"><ph name="QUERY" />ৰ বাবে ১ টা ফলাফল দেখুৱাই থকা হৈছে</translation>
<translation id="9179259655489829027">এই সুবিধাটোৱে আপোনাক যিকোনো ছাইন ইন হৈ থকা ব্যৱহাৰকাৰীৰ প্ৰ’ফাইললৈ পাছৱর্ডৰ অবিহনেই এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ে। আপুনি বিশ্বাস কৰা একাউণ্টসমূহৰ ক্ষেত্ৰতহে কেৱল এই সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰক।</translation>
<translation id="9180906851711123156">বন্ধ কৰিবলৈ Ctrl+W টিপক</translation>
<translation id="9183456764293710005">পূৰ্ণ স্ক্রীনৰ বিৱৰ্ধক</translation>
<translation id="9193626018745640770">কোনো অজ্ঞাত ৰিচিভাৰ কাষ্ট কৰি থকা হৈছে</translation>
<translation id="9194617393863864469">অন্য ব্যৱহাৰকাৰীক ছাইন ইন কৰাওক...</translation>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion ash/strings/ash_strings_az.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -897,6 +897,7 @@ Cihazınızı enerji mənbəyinə qoşun.</translation>
<translation id="619279033188484792"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazında telefonunuzun son fotolarına, media və bildirişlərinə baxın</translation>
<translation id="619335566042889110">İndi tam şarj edin</translation>
<translation id="6193431488227440296">Dev</translation>
<translation id="6210042900243040400">Daha əvvəl <ph name="EMAIL" /> hesabında saxlanmış <ph name="NAME" /> cihazını qoşun</translation>
<translation id="6220928844947387476">İndi özünüzü və ekranınızı eyni vaxtda çəkə bilərsiniz</translation>
<translation id="622484624075952240">Aşağı</translation>
<translation id="6231419273573514727">Periferik cihaz performansı məhdud ola bilər</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1398,7 +1399,6 @@ Yeni quraşdırma</translation>
<translation id="9168436347345867845">Daha sonra edin</translation>
<translation id="9178475906033259337"><ph name="QUERY" /> üzrə 1 nəticə göstərilir</translation>
<translation id="9179259655489829027">Bu funksiya parol tələb etmədən hesaba daxil olmuş istənilən istifadəçiyə sürətli girişə imkan verir. Bu funksiyanı yalnız güvəndiyiniz hesablarla işlədin.</translation>
<translation id="9180906851711123156">Bağlamaq üçün Ctrl + W düymələrinə basın</translation>
<translation id="9183456764293710005">Tam Ekran Böyüdücüsü</translation>
<translation id="9193626018745640770">Naməlum alıcı yayımı</translation>
<translation id="9194617393863864469">Digər istifadəçi hesabına daxil olun...</translation>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion ash/strings/ash_strings_be.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1398,7 +1398,6 @@
<translation id="9168436347345867845">Пазней</translation>
<translation id="9178475906033259337">Паказваецца 1 вынік па запыце "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="9179259655489829027">Гэта функцыя дазваляе хутка атрымліваць доступ да карыстальнікаў, якія выканалі ўваход, – без уводу пароля. Выкарыстоўвайце гэту функцыю толькі на ўліковых запісах, якім давяраеце.</translation>
<translation id="9180906851711123156">Каб закрыць, націсніце Ctrl + W</translation>
<translation id="9183456764293710005">Поўнаэкранная лупа</translation>
<translation id="9193626018745640770">Трансляцыя невядомаму атрымальніку</translation>
<translation id="9194617393863864469">Выканаць уваход для іншага карыстальніка...</translation>
Expand Down
11 changes: 10 additions & 1 deletion ash/strings/ash_strings_bg.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -759,6 +759,16 @@
<translation id="5393156353051693207">Докоснете и задръжте произволно място, за да пренаредите приложенията си</translation>
<translation id="5395308026110844773"><ph name="DRAGGED_APP_NAME" /> е върху <ph name="IN_PLACE_APP" />. Освободете, за да създадете папка.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Данните за употребата и историята на този потребител могат да се преглеждат от мениджъра (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) на адрес chrome.com.</translation>
<translation id="5399673806694250334">Лента на състоянието, часът е <ph name="TIME" />,
<ph name="BATTERY" />,
<ph name="CHANNEL" />,
<ph name="NETWORK" />,
<ph name="MIC" />,
<ph name="CAMERA" />,
<ph name="MANAGED" />,
<ph name="NOTIFICATION" />,
<ph name="IME" />,
<ph name="LOCALE" />.</translation>
<translation id="5400461572260843123">Бързи настройки – за достъп до центъра за известия натиснете клавиша „търсене“ + стрелката наляво.</translation>
<translation id="5426063383988017631">Менюто за настройки е затворено</translation>
<translation id="5428899915242071344">Стартиране на избирането</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1398,7 +1408,6 @@
<translation id="9168436347345867845">По-късно</translation>
<translation id="9178475906033259337">Показан е 1 резултат за „<ph name="QUERY" />“</translation>
<translation id="9179259655489829027">С тази функция получавате бърз достъп без парола до всеки влязъл потребител. Използвайте я само с надеждни профили.</translation>
<translation id="9180906851711123156">Натиснете Ctrl + W за затваряне</translation>
<translation id="9183456764293710005">Лупа за увеличаване на целия екран</translation>
<translation id="9193626018745640770">Предава се към неизвестен приемник</translation>
<translation id="9194617393863864469">Влизане в профила на друг потребител...</translation>
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion ash/strings/ash_strings_bn.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -327,6 +327,7 @@
<translation id="2894949423239620203">কেবেলের মাধ্যমে কানেক্ট করা থাকলে পারফর্ম্যান্সে প্রভাব পড়তে পারে</translation>
<translation id="2903844815300039659"><ph name="NAME" /> এর সাথে সংযুক্ত আছে, <ph name="STRENGTH" /></translation>
<translation id="2914580577416829331">স্ক্রিন ক্যাপচার</translation>
<translation id="2925246975070834767">'অটোজুম' ব্যবহার করুন, যাতে আপনি স্ক্রিনের মাঝখানে থাকেন। 'দ্রুত সেটিংস' থেকে এটি চালু করুন।</translation>
<translation id="2941112035454246133">নিম্ন</translation>
<translation id="2942350706960889382">ডক করা ম্যাগনিফায়ার</translation>
<translation id="2942516765047364088">তাকের লোকেশন</translation>
Expand Down Expand Up @@ -634,6 +635,7 @@
<translation id="4628757576491864469">ডিভাইস</translation>
<translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" />, <ph name="RATING_SCORE" /> স্টার রেটিং</translation>
<translation id="4633185660152240791">{0,plural, =1{এক দিনের মধ্যে ডিভাইসটি আগের ভার্সনে ফিরিয়ে নিয়ে যান}one{# দিনের মধ্যে ডিভাইসটি আগের ভার্সনে ফিরিয়ে নিয়ে যান}other{# দিনের মধ্যে ডিভাইসটি আগের ভার্সনে ফিরিয়ে নিয়ে যান}}</translation>
<translation id="4633636853437260449">মুছে ফেলতে Ctrl + W প্রেস করুন</translation>
<translation id="4642092649622328492">আংশিক স্ক্রিনশট নিন</translation>
<translation id="4644727592819780893">ক্যাপচার করার সারফেস ক্যামেরা প্রিভিউয়ের জন্য খুবই ছোট</translation>
<translation id="4648249871170053485"><ph name="APP_NAME" />, অ্যাপের সাজেশন</translation>
Expand Down Expand Up @@ -897,6 +899,7 @@
<translation id="619279033188484792">আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" />-এ আপনার ফোনের সাম্প্রতিক ফটো, মিডিয়া এবং বিজ্ঞপ্তি দেখুন</translation>
<translation id="619335566042889110">এখন সম্পূর্ণ চার্জ করুন</translation>
<translation id="6193431488227440296">Dev</translation>
<translation id="6210042900243040400">আগে থেকে <ph name="EMAIL" />-এ সেভ করা <ph name="NAME" /> কানেক্ট করুন</translation>
<translation id="6220928844947387476">আপনি এখন একই সময়ে নিজে এবং আপনার স্ক্রিন রেকর্ড করতে পারবেন</translation>
<translation id="622484624075952240">নিচের</translation>
<translation id="6231419273573514727">পেরিফেরাল পারফর্ম্যন্স সীমাবদ্ধ হতে পারে</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1398,7 +1401,6 @@
<translation id="9168436347345867845">এটি পরে করুন</translation>
<translation id="9178475906033259337"><ph name="QUERY" />-এর জন্য ১টি ফলাফল দেখানো হচ্ছে</translation>
<translation id="9179259655489829027">এই বৈশিষ্ট্যের মাধ্যমে আপনি কোনও পাসওয়ার্ড ছাড়াই সাইন-ইন করা যেকোনও ব্যবহারকারীকে দ্রুত অ্যাক্সেস করতে পারেন। এটি শুধুমাত্র বিশ্বস্ত অ্যাকাউন্টেই ব্যবহার করুন।</translation>
<translation id="9180906851711123156">বন্ধ করতে Ctrl ও W কী একসাথে প্রেস করুন</translation>
<translation id="9183456764293710005">ফুল-স্ক্রিন ম্যাগনিফায়ার</translation>
<translation id="9193626018745640770">অজানা ডিভাইসে কাস্ট করা হচ্ছে</translation>
<translation id="9194617393863864469">অন্য ব্যবহারকারীকে সাইন-ইন করান...</translation>
Expand Down
3 changes: 1 addition & 2 deletions ash/strings/ash_strings_bs.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -759,7 +759,7 @@ Povežite uređaj na napajanje.</translation>
<translation id="5393156353051693207">Dodirnite i zadržite bilo gdje da promijenite redoslijed aplikacija</translation>
<translation id="5395308026110844773"><ph name="DRAGGED_APP_NAME" /> prekriva aplikaciju <ph name="IN_PLACE_APP" />. Pustite da kreirate folder.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Upravitelj (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) može pregledavati upotrebu i povijest tog korisnika na web-lokaciji chrome.com.</translation>
<translation id="5399673806694250334">Traka statusa, vrijeme <ph name="TIME" />,
<translation id="5399673806694250334">Statusna ladica, vrijeme <ph name="TIME" />,
<ph name="BATTERY" />
<ph name="CHANNEL" />
<ph name="NETWORK" />,
Expand Down Expand Up @@ -1409,7 +1409,6 @@ Nova instalacija</translation>
<translation id="9168436347345867845">Uradit ću to kasnije</translation>
<translation id="9178475906033259337">Prikaz 1 rezultata za upit <ph name="QUERY" /></translation>
<translation id="9179259655489829027">Ova funkcija vam omogućava da brzo pristupite prijavljenim korisnicima bez lozinke. Ovu funkciju koristite samo s računima kojima vjerujete.</translation>
<translation id="9180906851711123156">Pritisnite Ctrl + W da zatvorite</translation>
<translation id="9183456764293710005">Povećalo za cijeli ekran</translation>
<translation id="9193626018745640770">Emitiranje na nepoznatom prijemniku</translation>
<translation id="9194617393863864469">Prijavite još jednog korisnika...</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit b1dc03a

Please sign in to comment.