Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
45 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
ec61e19
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in ca
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
8c889b9
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in he
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
2a3fd1d
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in pt
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
1a0fa27
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in zh_HK
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
afc9fcf
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in et
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
690c978
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in fr
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
aa024f4
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
31c8a12
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in sv
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
81b4f47
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in hu
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
57c4fed
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in sq
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
2d308ff
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in sl
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
eb910a9
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in pl
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
d18e73c
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in ko
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
1312665
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in zh_CN
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
7d8fe81
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in ja
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
97ba3cb
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in kk
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
0ea3c4e
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in ru
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
3c3a4ea
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in bn
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
752de19
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in kab
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
305c12d
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in ne
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
e226ee5
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in vi
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
194a5e8
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in th
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
033bb86
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in ar
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
10e9f0e
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in fi
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
5e11b54
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in de
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
4cd51a9
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in nl
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
daa4b50
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in zh_TW
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
20d28ed
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in tr
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
9adc020
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in de_DE
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
4303caa
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in gl_ES
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
15f47c1
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in uk
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
76e7e19
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in lo
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
afdafc2
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in es
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
12050cd
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in zh_HK
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
082e3bf
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in zh_CN
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
7bfe25e
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in zh_TW
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
44e62cf
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in fr
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
bca340c
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in fr
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
3b2f4b5
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in uk
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
1cd8d1b
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in zh_HK
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
14b3a17
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in zh_TW
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
0ed9091
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in zh_CN
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
d70391e
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in ja
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
2f9fa60
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in ja
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
7c29663
i18n: Translate dde-control-center_en.ts in ca
transifex-integration[bot] Aug 26, 2025
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
132 changes: 65 additions & 67 deletions translations/dde-control-center_ar.ts

Large diffs are not rendered by default.

365 changes: 181 additions & 184 deletions translations/dde-control-center_bn.ts

Large diffs are not rendered by default.

54 changes: 26 additions & 28 deletions translations/dde-control-center_ca.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca">
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="ca">
<context>
<name>AccountSettings</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -228,7 +226,7 @@ Per tal d&apos;usar millor el reconeixement facial, presteu atenció als aspecte
<message>
<source>&quot;Biometric authentication&quot; is a function for user identity authentication provided by UnionTech Software Technology Co., Ltd. Through &quot;biometric authentication&quot;, the biometric data collected will be compared with that stored in the device, and the user identity will be verified based on the comparison result.

Please be noted that UnionTech Software Technology Co., Ltd. will not collect or access your biometric information, which will be stored on your local device. Please only enable the biometric authentication in your personal device and use your own biometric information for related operations, and promptly disable or delete other people&apos;s biometric information on that device, otherwise you will bear the risk arising therefrom.
Please be noted that UnionTech Software Technology Co., Ltd. will not collect or access your biometric information, which will be stored on your local device. Please only enable the biometric authentication in your personal device and use your own biometric information for related operations, and promptly disable or delete other people's biometric information on that device, otherwise you will bear the risk arising therefrom.

UnionTech Software Technology Co., Ltd. is committed to research and improve the security, accuracy and stability of biometric authentication. However, due to environmental, equipment, technical and other factors and risk control, there is no guarantee that you will pass the biometric authentication temporarily. Therefore, please do not take biometric authentication as the only way to log in to UOS. If you have any questions or suggestions when using the biometric authentication, you can give feedback through &quot;Service and Support&quot; in the UOS.</source>
<translation>L&apos;autenticació biomètrica ​​és una funció per a l&apos;autenticació de la identitat d&apos;usuari proporcionada per UnionTech Software Technology Co., Ltd. Mitjançant l&apos;autenticació biomètrica, les dades biomètriques recollides es compararan amb les emmagatzemades al dispositiu i la identitat de l&apos;usuari es verificarà en funció del resultat de la comparació.
Expand Down Expand Up @@ -797,11 +795,11 @@ UnionTech Software Technology Co., Ltd. es compromet a investigar i millorar la
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">General</translation>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<source>Scrolling Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Velocitat del desplaçament</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1100,7 +1098,7 @@ UnionTech Software Technology Co., Ltd. es compromet a investigar i millorar la
</message>
<message>
<source>Authentication is required to set the system timezone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Cal autenticació per establir la zona horària del sistema.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1439,11 +1437,11 @@ Inicieu la sessió a l&apos;ID d&apos;%1 per obtenir funcions i serveis personal
</message>
<message>
<source>You have entered developer mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Heu entrat al mode de desenvolupador</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>D&apos;acord</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1586,43 +1584,43 @@ Inicieu la sessió a l&apos;ID d&apos;%1 per obtenir funcions i serveis personal
<name>GestureModel</name>
<message>
<source>Three-finger up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tres dits cap amunt</translation>
</message>
<message>
<source>Three-finger down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tres dits cap avall</translation>
</message>
<message>
<source>Three-finger left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tres dits cap a l&apos;esquerra</translation>
</message>
<message>
<source>Three-finger right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tres dits cap a la dreta</translation>
</message>
<message>
<source>Three-finger tap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Toc amb tres dits</translation>
</message>
<message>
<source>Four-finger up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quatre dits cap amunt</translation>
</message>
<message>
<source>Four-finger down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quatre dits cap avall</translation>
</message>
<message>
<source>Four-finger left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quatre dits cap a l&apos;esquerra</translation>
</message>
<message>
<source>Four-finger right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Quatre dits cap a la dreta</translation>
</message>
<message>
<source>Four-finger tap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Toc amb quatre dits</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1726,7 +1724,7 @@ Inicieu la sessió a l&apos;ID d&apos;%1 per obtenir funcions i serveis personal
</message>
<message>
<source>Regional format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Format de la regió</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -2353,7 +2351,7 @@ Inicieu la sessió a l&apos;ID d&apos;%1 per obtenir funcions i serveis personal
</message>
<message>
<source>Regional format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Format de la regió</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -2726,11 +2724,11 @@ Inicieu la sessió a l&apos;ID d&apos;%1 per obtenir funcions i serveis personal
</message>
<message>
<source>Mono Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Àudio mono</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Pause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pausa automàtica</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -2926,7 +2924,7 @@ Inicieu la sessió a l&apos;ID d&apos;%1 per obtenir funcions i serveis personal
</message>
<message>
<source>Gestures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gestos</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -3292,7 +3290,7 @@ Inicieu la sessió a l&apos;ID d&apos;%1 per obtenir funcions i serveis personal
</message>
<message>
<source>System language, regional formats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Llengua del sistema, format de regió</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -4181,7 +4179,7 @@ Inicieu la sessió a l&apos;ID d&apos;%1 per obtenir funcions i serveis personal
</message>
<message>
<source>Devices Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gestió de dispositius</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -4302,7 +4300,7 @@ Inicieu la sessió a l&apos;ID d&apos;%1 per obtenir funcions i serveis personal
</message>
<message>
<source>Model</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Model</translation>
</message>
</context>
</TS>
</TS>
Loading