lfs 8.0 中文版 以及 lfs 8.0 systemd 中文版
- 邮箱:ls#linuxstory.org(将#替换为@,并在邮件title标注 lfs 8.0)
- QQ群:580714155
- 微信:请添加 85241823 之后,由我来拉进 lfs 微信群
- 原著链接:http://www.linuxfromscratch.org/lfs/view/8.0/
- systemd版原著:http://www.linuxfromscratch.org/lfs/view/8.0-systemd/
- 原作:Gerard Beekmans
- 原著版本:Revision 8.0, 28 February 2017
- lfs 7.7 连接:https://linux.cn/lfs/LFS-BOOK-7.7-systemd/
- 译者及版本:LCTT 团队 Revision 7.7 systemd, 2015
- 最新 Revision 8.0 由 Linux Story 社区发起并组织翻译,成员包括:闻其详、华华、郭楚谋、陈毅钊、邹泳奎、绘卷、胡震宇、李楠、程昊淼、春雨、黄镇杰、王炯、刘桎、刘楊楊、傅奎、张添翼、xinxinyuan 以及 Linux Story 校稿团队。
- Linux Story 通告地址 :https://linuxstory.org/linux-from-scratch-8-0-released/
- 本项目的经验及组织过程资产将保存在 https://pm.linuxstory.org
- 预发布地址:http://linuxstory.org/lfs/LFS-BOOK-8.0/ http://linuxstory.org/lfs/LFS-BOOK-8.0-systemd/
- 2月28日-3月5日 预备以及招募团队(已完成,但是还可以接纳新成员)
- Milestone:3月7日 initial 项目(请大家 fork 本项目建立自己的 dev 分支)
- 3月7日-3月10日 任务认领及分配 (在两张任务分配表中认领章节后面加上自己的 github id)
- Milestone:3月11日 正式开始翻译各自认领的部分 (一般来说,认领了 lfs 8.0 也意味着认领了 lfs 8.0 systemd 的对应章节)
- 3月11日-4月9日 第一阶段翻译 lfs 8.0
- Milestone:4月10日 第一次 online review meetup
- 4月11日-5月9日 第二阶段翻译,lfs 8.0 systemd ,同时查漏补缺,校稿工作同步进行
- 5月10日-5月15日 校稿验收 整理组织过程资产,把翻译过程中留下来的资料集中在一起,发给大家做经验
- Milestone:5月16日 正式上线发布,同时交由 Linux Story 运营团队做宣传和推广
请大家在认领的章节后面加上自己的 github 用户名,并需要注意,为了提高效率,理论上,如果认领了lfs8.0的某章节,也需要认领 lfs 8.0 systemd 的对应章节。任务认领的时候,建议老手礼让新手,让新手优先认领比较容易(相对)的章节。
请优先认领 lfs-8.0 ,届时也将以 lfs-8.0 任务分配表优先
- lfs-8.0 任务分配表 https://github.com/LinuxStory/lfs-8.0-Chinese/blob/master/lfs-8.0-tasks-table
- lfs-8.0-systemd 任务分配表 https://github.com/LinuxStory/lfs-8.0-Chinese/blob/master/lfs-8.0-systemd-tasks-table
- 建议大家每天抽出一小时或者每周抽出三小时(或更多),不要把工作留到最后,打铁趁热,一鼓作气
- 先把 lfs 8.0 翻译完,然后是 lfs 8.0 systemd 版,暂时不考虑 blfs
- 署名默认是署我们各自的本名和 github 地址,希望留ID 或其他网址可以单独标注
- 保持沟通,每天至少 check 一次邮件和微信,有任何问题欢迎随时发issue,并请参与翻译的同学保持邮箱畅通,每天最少检查一次邮件
- 沟通形式,以邮件(单向)和 github issues(public) 为正式,微信为辅助即时通信
翻译作品将会放在GitBook上,欢迎阅读!(未发布)
- 首先fork本项目
- 把fork过去的项目clone到本地
- 在本地直接修改 html 文件来翻译
- 完成翻译后 请先自己检查确认无误后,再request合并到主分支
- 翻译的时候注意不要破坏 html 代码,避免网页显示不正常
- 计划采用交叉校稿的形式来完成校稿
- 闻其详定期跟大家邮件和微信通报项目进度
- 任何问题请第一时间通报
根据原著作者的要求,翻译成果属于公有领域(CC0),翻译参与人员及原著作者享有署名权,署名顺序将按加入项目的顺序排列。
- GitHub 入门使用教程-图文并茂 很简洁的说明如何使用,看图即可明白。
- GitHub help Sometimes you just need a little help. 中文翻译版在此GitHub 帮助文档。
- GitHub 之 fork 简介指南 帮你理解清楚什么是fork,fork 的工作流有哪些。
- GitHub-cheat-sheet 关于使用 git 和 GitHub 的一些技巧汇总,中文版在此GitHub秘籍
- The GitHub Blog GitHub 官方博客,关注最新动态。
- How to Build a GitHub GitHub一名早期员工介绍GitHub的历史,5年108名员工无人离职。
- 阳志平:如何高效利用GitHub 介绍的挺全,以及一些用法,如怎样利用GitHub来学习、演讲找工作等。
- GitHub 支持的 emoji表情 emoji-cheat-sheet ✌️ 👏 感觉不好找到需要的表情?试试Emoji Searcher
- GitHub guides 从
Contributing to Open Source on GitHub
、Hello World
、Forking Projects
、Be Social
、Making Your Code Citable
、Mastering Issues
、Mastering Markdown
、Mastering Wikis
、Getting Started with GitHub Pages
等9个方面图文详细讲解每一步如何使用,以及能做哪些功能。 - fork-me-on-GitHub 个人博客、技术博客等如果需要添加GitHub 的彩带,可以使用此方法。
- 蒋鑫-GotGitHub 《Git权威指南》的作者,对GitHub有很深的了解。(由于首页打开太慢,放到了本文目录中,下面的文章既是)
- Using Git blame to trace changes in a file 如果你想看某一个文件中每一行是谁修改的,为什么修改?那么尽情的使用
blame
按钮,发现文件的历史。 - GitHub 搜索技巧
- Closing issues via commit messages - 通过提交信息关闭Issues
- Update your forked code from original repository - 如何更新自己 Fork 的代码
更多关于 GitHub 的内容请查看:GitHubHelp 查找需要的信息。