Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request codinguser#334 from agalanin/patch-5
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated Russian translation
  • Loading branch information
codinguser committed May 18, 2015
2 parents 5c82b87 + 3be6f0f commit 5815df3
Showing 1 changed file with 107 additions and 109 deletions.
216 changes: 107 additions & 109 deletions app/src/main/res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (c) 2012-14 Ngewi Fet <ngewif@gmail.com>
Copyright (c) 2012-14 Alexander Galanin <al@galanin.nnov.ru>
Copyright (c) 2012-15 Ngewi Fet <ngewif@gmail.com>
Copyright (c) 2012-15 Alexander Galanin <al@galanin.nnov.ru>
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
Expand Down Expand Up @@ -93,7 +93,7 @@
<item>Baht</item>
<item>Balboa</item>
<item>Barbados Dollar</item>
<item>Belarussian Ruble</item>
<item>Белорусский рубль</item>
<item>Belize Dollar</item>
<item>Bermudian Dollar</item>
<item>Bolivar Fuerte</item>
Expand All @@ -117,8 +117,8 @@
<item>Cordoba Oro</item>
<item>Costa Rican Colon</item>
<item>Croatian Kuna</item>
<item>Cuban Convertible Peso</item>
<item>Cuban Peso</item>
<item>Cuban Convertible Peso</item>
<item>Cuban Peso</item>
<item>Czech Koruna</item>
<item>Dalasi</item>
<item>Danish Krone</item>
Expand All @@ -143,7 +143,7 @@
<item>Guinea Franc</item>
<item>Guyana Dollar</item>
<item>Hong Kong Dollar</item>
<item>Hryvnia</item>
<item>Гривна</item>
<item>Iceland Krona</item>
<item>Indian Rupee</item>
<item>Iranian Rial</item>
Expand Down Expand Up @@ -243,8 +243,8 @@
<item>Unidad de Valor Real</item>
<item>Unidades de fomento</item>
<item>Uruguay Peso en Unidades Indexadas (URUIURUI)</item>
<item>Uruguayan Peso</item>
<item>US Dollar</item>
<item>Uruguayan Peso</item>
<item>Доллар США</item>
<item>Uzbekistan Sum</item>
<item>Vatu</item>
<item>WIR Euro</item>
Expand Down Expand Up @@ -297,12 +297,12 @@
<string name="summary_xml_ofx_header">Включите эту опцию, если экспортируете в программы отличные от GnuCash для ПК</string>
<string name="title_whats_new">Новости</string>
<string name="whats_new">
- Visual reports (Bar/Pie/line charts) \n
- Scheduled backups of (QIF, OFX, and XML)\n
- Backup/Export to DropBox and Google Drive\n
- Better recurrence options for scheduled transactions\n
- Navigation drawer for easier access to options\n
- Multiple bug fixes and improvements\n
- Наглядные отчёты (Гистограммы/круговые диаграммы/графики) \n
- Планировщик резервного сохранения (QIF, OFX или XML)\n
- Сохранение/Экспорт в DropBox и Google Drive\n
- Улучшенные настройки повторяющихся проводок\n
- Меню быстрого доступа к настройкам\n
- Множественные исправления ошибок и улучшения\n
</string>
<string name="label_dismiss">Отказаться</string>
<string name="toast_transanction_amount_required">Введите сумму, чтобы сохранить проводку</string>
Expand Down Expand Up @@ -358,7 +358,7 @@
<item>СОБСТВЕННЫЕ СРЕДСТВА</item>
<item>ТОРГОВЛЯ</item>
<item>ВЗАИМНЫЙ ФОНД</item>
<item>TRADING</item>
<item>ТОРГОВЛЯ</item>
</string-array>
<string-array name="export_formats">
<item>QIF</item>
Expand Down Expand Up @@ -407,106 +407,104 @@
<string name="summary_save_opening_balances">Включите чтобы сохранить текущий баланс (перед удалением проводок) как новое начальное сальдо после их удаления
</string>
<string name="title_save_opening_balances">Сохранять начальное сальдо счетов</string>
<string name="export_warning_ofx">OFX does not support double-entry transactions</string>
<string name="export_warning_qif">Generates separate QIF files per currency</string>
<string name="title_transaction_splits">Transaction splits</string>
<string name="label_imbalance">Imbalance:</string>
<string name="btn_add_split">Add split</string>
<string name="label_passcode">Enter Passcode</string>
<string name="toast_wrong_passcode">Wrong passcode, please try again</string>
<string name="toast_passcode_set">Passcode set</string>
<string name="toast_invalid_passcode_confirmation">Invalid passcode confirmation. Please try again</string>
<string name="header_passcode_settings">Passcode</string>
<string name="title_passcode_preferences">Passcode Preferences</string>
<string name="title_passcode_enabled">Passcode Turned On</string>
<string name="title_passcode_disabled">Passcode Turned Off</string>
<string name="title_change_passcode">Change Passcode</string>
<string name="toast_error_edit_multi_currency_transaction">Multi-currency transactions cannot be modified</string>
<string name="menu_title_favorite">Favorite</string>
<string name="drawer_open">Navigation drawer opened</string>
<string name="drawer_close">Navigation drawer closed</string>
<string name="title_reports">Reports</string>
<string name="title_pie_chart">Pie Chart</string>
<string name="title_line_chart">Line Chart</string>
<string name="title_bar_chart">Bar Chart</string>
<string name="menu_order_by_size">Order by size</string>
<string name="menu_toggle_legend">Toggle legend</string>
<string name="menu_toggle_labels">Toggle labels</string>
<string name="menu_toggle_percentage_mode">Toggle percentage</string>
<string name="menu_toggle_average_lines">Toggle average lines</string>
<string name="menu_group_smaller_slices">Group Smaller Slices</string>
<string name="label_chart_no_data">No chart data available</string>
<string name="label_chart_overall">Overall</string>
<string name="label_chart_total">Total</string>
<string name="label_other_slice">Other</string>
<string name="toast_chart_percentage_mode_total">The percentage of selected value calculated from the total amount</string>
<string name="toast_chart_percentage_mode_current_bar">The percentage of selected value calculated from the current stacked bar amount</string>
<string name="label_save_template">Save as template</string>
<string name="label_delete_account_transactions_description">This account contains transactions. \nWhat would you like to do with these transactions</string>
<string name="label_delete_account_subaccounts_description">This account contains sub-accounts. \nWhat would you like to do with these sub-accounts</string>
<string name="label_delete_transactions">Delete transactions</string>
<string name="toast_disable_double_entry_to_save_transaction">Create and specify a transfer account OR disable double-entry in settings to save the transaction</string>
<string name="label_tap_to_create_schedule">Tap to create schedule</string>
<string name="title_restore_backup">Restore Backup…</string>
<string name="header_backup_and_export_settings">Backup &amp; export</string>
<string name="title_dropbox_sync_preference">DropBox Sync</string>
<string name="title_backup_preference_category">Backup</string>
<string name="summary_dropbox_sync">Enable to sync to DropBox</string>
<string name="title_select_gnucash_xml_file">Select GnuCash XML file</string>
<string name="title_backup_prefs">Backup Preferences</string>
<string name="title_create_backup_pref">Create Backup</string>
<string name="summary_create_backup_pref">By default backups are saved to the SDCARD</string>
<string name="summary_restore_backup_pref">Select a specific backup to restore</string>
<string name="toast_backup_successful">Backup successful</string>
<string name="toast_backup_failed">Backup failed</string>
<string name="export_warning_xml">Exports all accounts and transactions</string>
<string name="title_google_drive_sync_pref">Google Drive Sync</string>
<string name="summary_google_drive_sync">Enable to sync to Google Drive</string>
<string name="toast_install_file_manager">Install a file manager to select files</string>
<string name="title_select_backup_to_restore">Select backup to restore</string>
<string name="title_report_prefs">Report Preferences</string>
<string name="nav_menu_favorites">Favorites</string>
<string name="nav_menu_open">Open...</string>
<string name="nav_menu_reports">Reports</string>
<string name="nav_menu_scheduled_transactions">Scheduled Transactions</string>
<string name="nav_menu_export">Export...</string>
<string name="nav_menu_settings">Settings</string>
<string name="export_warning_ofx">OFX не поддерживает двойную бухгалтерию</string>
<string name="export_warning_qif">Создаёт на каждую валюту отдельный QIF-файл</string>
<string name="title_transaction_splits">Части проводки</string>
<string name="label_imbalance">Дисбаланс:</string>
<string name="btn_add_split">Добавить часть</string>
<string name="label_passcode">Введите пароль</string>
<string name="toast_wrong_passcode">Неверный пароль, повторите ввод</string>
<string name="toast_passcode_set">Пароль установлен</string>
<string name="toast_invalid_passcode_confirmation">Пароли не совпали. Повторите заново.</string>
<string name="header_passcode_settings">Пароль</string>
<string name="title_passcode_preferences">Настройки парольной защиты</string>
<string name="title_passcode_enabled">Используется пароль</string>
<string name="title_passcode_disabled">Пароль не используется</string>
<string name="title_change_passcode">Сменить пароль</string>
<string name="toast_error_edit_multi_currency_transaction">Не могу редактировать мультивалютные проводки</string>
<string name="menu_title_favorite">Закладки</string>
<string name="drawer_open">Меню быстрого доступа открыто</string>
<string name="drawer_close">Меню быстрого доступа закрыто</string>
<string name="title_reports">Отчёты</string>
<string name="title_pie_chart">Круговая диаграмма</string>
<string name="title_line_chart">График</string>
<string name="title_bar_chart">Гистограмма</string>
<string name="menu_order_by_size">Отсортировать по размеру</string>
<string name="menu_toggle_legend">Вкл/выкл легенду</string>
<string name="menu_toggle_labels">Вкл/выкл подписи</string>
<string name="menu_toggle_percentage_mode">Вкл/выкл проценты</string>
<string name="menu_toggle_average_lines">Вкл/выкл средние значения</string>
<string name="menu_group_smaller_slices">Группировать мелкие части</string>
<string name="label_chart_no_data">Нет данных для диаграммы</string>
<string name="label_chart_overall">За всё время</string>
<string name="label_chart_total">Общая сумма</string>
<string name="label_other_slice">Прочее</string>
<string name="toast_chart_percentage_mode_total">Проценты считаются по общему</string>
<string name="toast_chart_percentage_mode_current_bar">Проценты считаются по выбранному</string>
<string name="label_save_template">Сохранить как шаблон</string>
<string name="label_delete_account_transactions_description">На счёте есть проводки.\nЧто с ними делать?</string>
<string name="label_delete_account_subaccounts_description">Есть вложенные счета.\nЧто с ними делать?</string>
<string name="label_delete_transactions">Удалить проводки</string>
<string name="toast_disable_double_entry_to_save_transaction">Создайте и укажите трансфертный счёт или отключите двойную бухгалтерию в настройках.</string>
<string name="label_tap_to_create_schedule">Тыкните, чтобы создать расписание</string>
<string name="title_restore_backup">Восстановить из резервной копии…</string>
<string name="header_backup_and_export_settings">Резервное копирование &amp; экспорт</string>
<string name="title_dropbox_sync_preference">Синхронизация с DropBox</string>
<string name="title_backup_preference_category">Резервное копирование</string>
<string name="summary_dropbox_sync">Включить синхронизацию с DropBox</string>
<string name="title_select_gnucash_xml_file">Выберите файл GnuCash XML</string>
<string name="title_backup_prefs">Резервная копия настроек</string>
<string name="title_create_backup_pref">Создать резервную копию</string>
<string name="summary_create_backup_pref">По умолчанию резервные копии сохраняются на карту памяти</string>
<string name="summary_restore_backup_pref">Выбор резервной копии для восстановления</string>
<string name="toast_backup_successful">Резервная копия создана</string>
<string name="toast_backup_failed">Не получилось создать резервную копию</string>
<string name="export_warning_xml">Будут экспортированы все счета и проводки</string>
<string name="title_google_drive_sync_pref">Синхронизация с Google Drive</string>
<string name="summary_google_drive_sync">Включить синхронизацию с Google Drive</string>
<string name="toast_install_file_manager">Установите программу для просмотра файловой системы</string>
<string name="title_select_backup_to_restore">Выберите резервную копию для восстановления</string>
<string name="title_report_prefs">Настройки отчётов</string>
<string name="nav_menu_favorites">Закладки</string>
<string name="nav_menu_open">Открыть...</string>
<string name="nav_menu_reports">Отчёты</string>
<string name="nav_menu_scheduled_transactions">Запланированные проводки</string>
<string name="nav_menu_export">Экспорт...</string>
<string name="nav_menu_settings">Настройки</string>
<plurals name="label_every_x_days">
<item quantity="one">Daily</item>
<item quantity="few">Every %d days</item>
<item quantity="many">Every %d days</item>
<item quantity="one">Ежедневно</item>
<item quantity="few">Каждые %d дня</item>
<item quantity="many">Каждые %d дней</item>
</plurals>
<plurals name="label_every_x_weeks">
<item quantity="one">Weekly</item>
<item quantity="few">Every %d weeks</item>
<item quantity="many">Every %d weeks</item>
<item quantity="one">Ежеденельно</item>
<item quantity="few">Каждые %d недели</item>
<item quantity="many">Каждые %d недель</item>
</plurals>
<plurals name="label_every_x_months">
<item quantity="one">Monthly</item>
<item quantity="few">Every %d months</item>
<item quantity="many">Every %d months</item>
<item quantity="one">Ежемесячно</item>
<item quantity="few">Каждые %d месяца</item>
<item quantity="many">Каждые %d месяцев</item>
</plurals>
<plurals name="label_every_x_years">
<item quantity="one">Yearly</item>
<item quantity="few">Every %d years</item>
<item quantity="many">Every %d years</item>
<item quantity="one">Ежегодно</item>
<item quantity="few">Каждые %d года</item>
<item quantity="many">Каждые %d лет</item>
</plurals>
<string name="title_enable_crashlytics">Enable Crash Logging</string>
<string name="msg_enable_crashlytics">Enable to send information about malfunctions to the developers for improvement (recommended).
No user-identifiable information will be collected as part of this process!
</string>
<string name="label_export_format">Export Format</string>
<string name="toast_backup_folder_not_found">Backup folder cannot be found. Make sure the SD Card is mounted!</string>
<string name="header_report_settings">Reports</string>
<string name="label_report_currency">Select currency</string>
<string name="title_use_account_color">Account color in reports</string>
<string name="summary_use_account_color">Use account color in the pie chart</string>
<string name="label_confirm_passcode">Please confirm your passcode</string>
<string name="label_new_passcode">Enter your new passcode</string>
<string name="label_old_passcode">Enter your old passcode</string>
<string name="nav_menu_scheduled_backups">Scheduled Exports</string>
<string name="title_scheduled_exports">Scheduled Exports</string>
<string name="label_no_scheduled_exports_to_display">No scheduled exports to display</string>
<string name="title_create_export_schedule">Create export schedule</string>
<string name="toast_exported_to">Exported to: %1$s</string>
<string name="title_enable_crashlytics">Записывать отказы программы</string>
<string name="msg_enable_crashlytics">Включить запись отказов программы (рекомендуем). Обещаем не собирать приватную информацию.</string>
<string name="label_export_format">Формат для экспорта</string>
<string name="toast_backup_folder_not_found">Каталог для резервных копий не найден. Карта помяти точно подключена?</string>
<string name="header_report_settings">Отчёты</string>
<string name="label_report_currency">Выбор валюты</string>
<string name="title_use_account_color">Цвет счёта в отчётых</string>
<string name="summary_use_account_color">Использовать цвет счёта в отчётах</string>
<string name="label_confirm_passcode">Подтвердите пароль</string>
<string name="label_new_passcode">Введите новый пароль</string>
<string name="label_old_passcode">Введите старый пароль</string>
<string name="nav_menu_scheduled_backups">Запланированный экспорт</string>
<string name="title_scheduled_exports">Запланированный экспорт</string>
<string name="label_no_scheduled_exports_to_display">Вы ещё не планировали экспорт данных</string>
<string name="title_create_export_schedule">Создать расписание экспорта</string>
<string name="toast_exported_to">Экспортировано в: %1$s</string>
</resources>

0 comments on commit 5815df3

Please sign in to comment.