Skip to content

Commit 9ea16ff

Browse files
weblatemanabuishiiZoeCMamr-c
authored
Translations update from Hosted Weblate (#464)
* Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 70.9% (425 of 599 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 70.2% (421 of 599 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 69.2% (415 of 599 strings) Co-authored-by: Manabu ISHII <manabu.ishii.rb@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/user-guide/ja/ Translation: Common Workflow Language/CWL User Guide * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 75.6% (453 of 599 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 75.2% (451 of 599 strings) Co-authored-by: Zoë Ma <zoe.ma@curii.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/user-guide/zh_Hans/ Translation: Common Workflow Language/CWL User Guide * Deleted translation using Weblate (Russian) * Deleted translation using Weblate (Russian) --------- Co-authored-by: Manabu ISHII <manabu.ishii.rb@gmail.com> Co-authored-by: Zoë Ma <zoe.ma@curii.com> Co-authored-by: Michael Crusoe <mrc@commonwl.org>
1 parent c3c4e32 commit 9ea16ff

File tree

4 files changed

+66
-4408
lines changed

4 files changed

+66
-4408
lines changed

locales/ja/LC_MESSAGES/user_guide.po

Lines changed: 42 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Common Workflow Language User Guide\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2023-12-16 11:48+0100\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2024-03-16 02:01+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-03-20 01:01+0000\n"
1313
"Last-Translator: Manabu ISHII <manabu.ishii.rb@gmail.com>\n"
1414
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/"
1515
"user-guide/ja/>\n"
@@ -625,14 +625,17 @@ msgid "Implementations"
625625
msgstr "実装"
626626

627627
#: ../../src/introduction/basic-concepts.md:39 c87e6daefda74579a39924777b2e6809
628-
#, fuzzy
629628
msgid ""
630629
"An implementation of the CWL specification is any software written "
631630
"following what is defined in a version of the specification document. "
632631
"However, implementations may not implement every aspect of the "
633632
"specification. CWL implementations are licensed under both Open Source "
634633
"and commercial licenses."
635-
msgstr "CWL仕様の実装とは、あるバージョンの仕様書で定義された内容に従って書かれたソフトウェアのことです。ただし、実装は仕様のすべての側面を実装するわけではありません。CWLの実装は、オープンソース・ライセンスと商用ライセンスの両方でライセンスされています。"
634+
msgstr ""
635+
"CWL仕様の実装とは、あるバージョンの仕様書で定義された内容に従って書かれたソフ"
636+
"トウェアのことです。ただし、実装は仕様にあるすべてを実装するわけではありませ"
637+
"ん。CWLの実装は、オープンソース・ライセンスと商用ライセンスの両方でライセンス"
638+
"されています。"
636639

637640
#: ../../src/introduction/basic-concepts.md:44 c995e699ae2949219af252f9d802a43d
638641
msgid ""
@@ -701,23 +704,27 @@ msgstr ""
701704

702705
#: ../../src/introduction/basic-concepts.md:122
703706
#: c88ad26efa794cbeb6f0690aa0cad5ea
704-
#, fuzzy
705707
msgid ""
706708
"An expression tool is a wrapper for a JavaScript expression. It can be "
707709
"used to simplify workflows and command-line tools, moving common parts of"
708710
" a workflow execution into reusable JavaScript code that takes inputs and"
709711
" produces outputs like a command-line tool."
710-
msgstr "ExpressionToolは、JavaScriptの式のラッパーです。WorkflowやCommandLineToolの簡略化に使用でき、ワークフロー実行の共通部分を、CommandLineToolのように入力を受けて出力を生成する再利用可能なJavaScriptコードに移動させることができます。"
712+
msgstr ""
713+
"ExpressionToolは、JavaScriptの式のラッパーです。WorkflowやCommandLineToolの簡"
714+
"略化に使用でき、ワークフロー実行の共通部分を、CommandLineToolのように入力を受"
715+
"けて出力を生成する再利用可能なJavaScriptコードに移動させることができます。"
711716

712717
#: ../../src/introduction/basic-concepts.md:127
713718
#: 946825a7ea2c450eb3e41b5548670fb7
714-
#, fuzzy
715719
msgid ""
716720
"Operation is an abstract process that also takes inputs, produces "
717721
"outputs, and can be used in a workflow. But it is a special operation not"
718722
" so commonly used. It is discussed in the [Operations "
719723
"section](../topics/operations.md) of this user guide."
720-
msgstr "Operationは、入力を受け、出力を出す抽象的なプロセスでもあり、ワークフローで使用することができます。しかし、あまり一般的に使われていない特別な処理です。このユーザーガイドの[Operation編](../topics/operations.md)で説明します。"
724+
msgstr ""
725+
"Operationは、入力を受け、出力を出す抽象的なプロセスでもあり、ワークフローで使"
726+
"用することができます。しかし、あまり一般的に使われていない特別な処理です。こ"
727+
"のユーザーガイドの[Operation編](../topics/operations.md)で説明します。"
721728

722729
#: ../../src/introduction/basic-concepts.md:131
723730
#: 44aac23f302c4178accf7e431cfbb96c
@@ -774,17 +781,17 @@ msgstr ""
774781

775782
#: ../../src/introduction/basic-concepts.md:145
776783
#: fb3762f91177401ea624d1e716d67ae6
777-
#, fuzzy
778784
msgid ""
779785
"Some CWL runners may provide requirements that are not in the "
780786
"specification. For example, GPU requirements are supported in `cwltool` "
781787
"through the `cwltool:CUDARequirement` requirement, but it is not part of "
782788
"the {{ cwl_version }} specification and may not be supported by other CWL"
783789
" runners."
784790
msgstr ""
785-
"いくつかのCWLランナーは、仕様にないrequirementsを提供することがあります。例えば、GPUに関するrequirementsは`cwltool`"
786-
" で`cwltool:CUDARequirement` を通してサポートされていますが、{{ cwl_version "
787-
"}}仕様の一部ではないので、他のCWLランナーではサポートされていないかもしれません。"
791+
"いくつかのCWLランナーは、仕様にないrequirementsを提供することがあります。例え"
792+
"ば、GPUに関するrequirementsは`cwltool` で`cwltool:CUDARequirement` "
793+
"を通してサポートされていますが、{{ cwl_version }}仕様の一部ではないので、他の"
794+
"CWLランナーではサポートされていないかもしれません。"
788795

789796
#: ../../src/introduction/basic-concepts.md:151
790797
#: b6a5cd431c324078a9a4e1513a14ee28
@@ -1304,16 +1311,15 @@ msgid "Installing a CWL Runner"
13041311
msgstr "CWL Runnerのインストール"
13051312

13061313
#: ../../src/introduction/quick-start.md:34 73a42cd9e0e54296985088b7221a8a93
1307-
#, fuzzy
13081314
msgid ""
13091315
"`cwltool` is an implementation of the CWL specification. It is also the "
13101316
"CWL *Reference Runner* for the specification, and it is compliant with "
13111317
"the latest version of the specification: {{ cwl_version }}. You can "
13121318
"install `cwltool` using `pip`:"
13131319
msgstr ""
13141320
"`cwltool` は、CWL仕様の実装の1つです。また、同仕様のCWL*Reference Runner* "
1315-
"でもあり、同仕様の最新バージョンに準拠しています:{cwl_version }}に準拠しています。`cwltool` は、`pip` "
1316-
"を使ってインストールできます:"
1321+
"でもあり、同仕様の最新バージョンに準拠しています:{{cwl_version "
1322+
"}}に準拠しています。`cwltool` は、`pip` を使ってインストールできます:"
13171323

13181324
#: ../../src/introduction/quick-start.md:39 57aea587ade24610be62f5d993b0b755
13191325
msgid "Installing `cwltool` with `pip`."
@@ -1334,14 +1340,14 @@ msgid "Running \"Hello World\""
13341340
msgstr "\"Hello World\"を実行する"
13351341

13361342
#: ../../src/introduction/quick-start.md:53 0595e96912dc40e5a09f2ced2d2b7bcd
1337-
#, fuzzy
13381343
msgid ""
13391344
"The usage of the `cwltool` command-line executable is basically `cwltool "
13401345
"[OPTIONS] [CWL_DOCUMENT] [INPUTS_OBJECT]`. You can run the "
13411346
"`hello_world.cwl` workflow without specifying any option:"
13421347
msgstr ""
1343-
"`cwltool` コマンドライン実行ファイルの使い方は、基本的に`cwltool [OPTIONS] <cwl_document> "
1344-
"[INPUTS_OBJECT]`です。`hello_world.cwl` Workflowは、オプションを指定せずに実行することができます:"
1348+
"基本的に `cwltool` の使い方は、`cwltool [OPTIONS] [cwl_document] "
1349+
"[INPUTS_OBJECT]`です。`hello_world.cwl` "
1350+
"Workflowは、オプションを指定せずに実行することができます:"
13451351

13461352
#: ../../src/introduction/quick-start.md:57 5b393c69816549b084516dda4d4274f5
13471353
msgid "Running `hello_world.cwl` with `cwltool`."
@@ -1383,15 +1389,16 @@ msgid "Passing an Inputs Object file to `cwltool`."
13831389
msgstr "`cwltool` に Inputs Object ファイルをします。"
13841390

13851391
#: ../../src/introduction/quick-start.md:88 52b1602b5c8d48db88d0b16f788e7703
1386-
#, fuzzy
13871392
msgid ""
13881393
"We used a similar file name for the workflow and for the Inputs Object "
13891394
"files. The *-job.json* suffix is very common in Inputs Object files, but "
13901395
"it is not a requirement. You can choose any name for your workflows and "
13911396
"Inputs Object files."
13921397
msgstr ""
1393-
"ワークフローとInputs Objectファイルには、同様のファイル名を使用しました。*-job.json* という接尾辞は、Inputs "
1394-
"Object ファイルでは非常に一般的ですが必須ではありません。ワークフローとInputs "
1398+
"ワークフローとInputs "
1399+
"Objectファイルには、同様のファイル名を使用しました。*-job.json* "
1400+
"という接尾辞は、Inputs Object "
1401+
"ファイルでは非常に一般的ですが必須ではありません。ワークフローとInputs "
13951402
"Objectファイルには、任意の名前を付けることができます。"
13961403

13971404
#: ../../src/introduction/quick-start.md:96 3b06faf5f3194bd8a96118d9f050f61e
@@ -1427,14 +1434,13 @@ msgstr ""
14271434
"[WikipediaにあるYAML](https://en.wikipedia.org/wiki/YAML) です。"
14281435

14291436
#: ../../src/introduction/quick-start.md:101 2bf7b924182f4f2bab88edef5ef85baa
1430-
#, fuzzy
14311437
msgid ""
14321438
"The {{'[CWL Specification "
14331439
"VERSION](https://www.commonwl.org/VERSION)'.replace('VERSION', "
14341440
"cwl_version_text) }}."
14351441
msgstr ""
1436-
"{{'[CWL 仕様 VERSION](https://www.commonwl.org/VERSION)'.replace('VERSION',"
1437-
" cwl_version_text) }} のことです。"
1442+
"{{'[CWL 仕様 VERSION](https://www.commonwl.org/VERSION)'.replace('VERSION', "
1443+
"cwl_version_text) }} のことです。"
14381444

14391445
#: ../../src/introduction/quick-start.md:102 936a7dfab11a4f2c82c0b59964e3ea28
14401446
msgid ""
@@ -1443,28 +1449,27 @@ msgid ""
14431449
msgstr "[Wikipediaの項目としてのワークフロー管理システム](https://en.wikipedia.org/wiki/Workflow_management_system)。"
14441450

14451451
#: ../../src/setup.md:9 24ea9c5144664d9599d7aca767b4730a
1446-
#, fuzzy
14471452
msgid ""
14481453
"This page is out-of-date and was kept here to preserve the links of the "
14491454
"old User Guide. The information on this page has been migrated to the "
14501455
"[FAQ](/faq.md) section of the new user guide."
14511456
msgstr ""
1452-
"このページは古いもので、旧ユーザーガイドのリンクを保存するためにここに残されていました。このページの情報は、新しいユーザーガイドの "
1453-
"[FAQ](/faq.md) セクションに移行されました。"
1457+
"このページは古いもので、旧ユーザーガイドのリンクを保存するためにここに残され"
1458+
"ていました。このページの情報は、新しいユーザーガイドの [FAQ](/faq.md) "
1459+
"セクションに移行されました。"
14541460

14551461
#: ../../src/topics/additional-arguments-and-parameters.md:1
14561462
#: 3843684b039a40dea163de951ca56738
1457-
#, fuzzy
14581463
msgid "Additional Arguments and Parameters"
14591464
msgstr "追加の引数とパラメータ"
14601465

14611466
#: ../../src/topics/additional-arguments-and-parameters.md:3
14621467
#: a6fd1842b938435aa2a3c889019eec71
1463-
#, fuzzy
14641468
msgid ""
14651469
"Sometimes tools require additional command line options that don't "
14661470
"correspond exactly to input parameters."
1467-
msgstr "ツールには、入力パラメータに正確に対応しない追加のコマンドラインオプションが必要な場合があります。"
1471+
msgstr "ツールには、入力パラメータに正確に対応しない追加のコマンドラインオプションが"
1472+
"必要な場合があります。"
14681473

14691474
#: ../../src/topics/additional-arguments-and-parameters.md:6
14701475
#: dfed0747ed544547afd364086d828c9b
@@ -1689,36 +1694,36 @@ msgstr ""
16891694
"。このページを編集して私たちに知らせてください。"
16901695

16911696
#: ../../src/topics/best-practices.md:66 b178c7296ed5491782a4180c76883c14
1692-
#, fuzzy
16931697
msgid ""
16941698
"Mark all input and output `File`s that are read from or written to in a "
16951699
"streaming compatible way (only once, no random-access), as `streamable: "
16961700
"true`."
16971701
msgstr ""
1698-
"`File`の入出力のうち、ストリーミング互換の方法(一度だけ、ランダムアクセスなし)で読み書きされるものを、`streamable: true`"
1699-
" としてマークします。"
1702+
"`File`の入出力のうち、ストリーミング互換の方法(一度だけ利用されて、ランダム"
1703+
"アクセスなし、訳注標準入出力のイメージ)で読み書きされるものを、`streamable: "
1704+
"true` としてマークします。"
17001705

17011706
#: ../../src/topics/best-practices.md:69 886d15c1972243acadccff5760f842f1
1702-
#, fuzzy
17031707
msgid ""
17041708
"Each "
17051709
"[`CommandLineTool`](https://w3id.org/cwl/CommandLineTool.html#CommandLineTool)"
17061710
" description should focus on a single operation only, even if the "
17071711
"(sub)command is capable of more. Don't overcomplicate your tool "
17081712
"descriptions with options that you don't need or use."
17091713
msgstr ""
1710-
"各`CommandLineTool` "
1711-
"の定義は、たとえ(サブ)コマンドがそれ以上の機能を備えていたとしても、単一の操作のみに焦点を当てるべきです。必要でない、または使用しないオプションでツールの定義を複雑にし過ぎないようにしましょう。"
1714+
"各`CommandLineTool` の定義は、たとえ(サブ)コマンドがそれ以上の機能を備えて"
1715+
"いたとしても、一つの使用方法のみに焦点を当てるべきです。必要ないまたは、使用"
1716+
"しないオプションでツールの定義を複雑にし過ぎないようにしましょう。"
17121717

17131718
#: ../../src/topics/best-practices.md:73 ef5a5f9b253c4ca3916802a695fb7c6d
17141719
#, fuzzy
17151720
msgid ""
17161721
"Custom types should be defined with one external YAML per type definition"
17171722
" for re-use."
1718-
msgstr "カスタム型は、再利用のため、タイプ定義ごとに1つの外部YAMLで定義する必要があります。"
1723+
msgstr "カスタム型は、再利用のため、タイプ定義ごとに1つの外部YAMLで定義した方が良いで"
1724+
"す。"
17191725

17201726
#: ../../src/topics/best-practices.md:76 ff59f40e84004523904e3094be07cc80
1721-
#, fuzzy
17221727
msgid "Include a top-level short `label` summarising the tool/workflow."
17231728
msgstr "ツール/ワークフローを要約したトップレベルの短い`label` を含めます。"
17241729

locales/ru/LC_MESSAGES/sphinx.po

Lines changed: 0 additions & 27 deletions
This file was deleted.

0 commit comments

Comments
 (0)