Skip to content
This repository was archived by the owner on Feb 22, 2024. It is now read-only.

translations: 📚 sync translations with crowdin #6772

Merged
merged 1 commit into from
Sep 7, 2021
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/translations/es_ES.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: binary-static\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 06:48\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 03:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -6195,7 +6195,7 @@ msgid "If you select %1\"Low Tick\"%2, you win the payout if the selected tick i
msgstr "Si selecciona %1\"Tick Bajo\"%2, gana el pago si el tick seleccionado es el %1mÃĄs bajo entre los siguientes cinco ticks%2."

msgid "If you select %1\"Only Downs\"%2, you win the payout if consecutive ticks fall successively after the %1entry spot%2.%3No payout if any tick rises or is equal to any of the previous ticks."
msgstr "Si selecciona %1\"Solo Abajo\"%2, usted gana el pago si los ticks consecutivos caen sucesivamente despuÃĐs del %1precio de entrada%2.%3No se gana el pago si algun tick sube o es igual a cualquier de los ticks anteriores."
msgstr "Si selecciona %1\"Solo Abajo\"%2, usted gana el pago si los ticks consecutivos caen sucesivamente despuÃĐs del %1precio de entrada%2.%3No se gana el pago si algÚn tick sube o es igual a cualquier de los ticks anteriores."

msgid "If you select %1\"Only Ups\"%2, you win the payout if consecutive ticks rise successively after the %1entry spot%2.%3No payout if any tick falls or is equal to any of the previous ticks."
msgstr "Si selecciona %1\"SÃģlo Abajo\"%2, usted gana el pago si los ticks consecutivos suben sucesivamente despuÃĐs del %1precio de entrada%2.%3No se gana el pago si algun tick cae o es igual a cualquier de los ticks anteriores."
Expand Down
18 changes: 9 additions & 9 deletions src/translations/fr_FR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: binary-static\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 06:48\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 03:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -12790,28 +12790,28 @@ msgid "To be able to trade OTC instruments available on the MT5 trading platform
msgstr "Pour pouvoir trader les instruments de grÃĐ Ã  grÃĐ (OTC) disponibles sur la plateforme de trading MT5, le client doit d'abord"

msgid "To change your country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Pour modifier votre pays de rÃĐsidence, adresse e-mail ou informations fiscales, veuillez contacter %1le Service Client%2."

msgid "To change your country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Pour modifier votre pays de rÃĐsidence ou adresse e-mail, veuillez contacter %1le Service Client%2."

msgid "To change your date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Pour modifier votre date de naissance, pays de rÃĐsidence, adresse e-mail ou informations fiscales, veuillez contacter %1le Service Client%2."

msgid "To change your date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Pour modifier votre date de naissance, pays de rÃĐsidence ou adresse e-mail, veuillez contacter %1le Service Client%2."

msgid "To change your name, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Pour modifier votre nom, pays de rÃĐsidence, adresse e-mail ou informations fiscales, veuillez contacter %1le Service Client%2."

msgid "To change your name, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Pour modifier votre nom, pays de rÃĐsidence ou adresse e-mail, veuillez contacter %1le Service Client%2."

msgid "To change your name, date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr "Pour modifier votre nom, date de naissance, pays de rÃĐsidence, adresse e-mail, ou informations fiscales, veuillez contacter %1le Service ClientÃĻle%2."

msgid "To change your name, date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Pour modifier votre nom, date de naissance, pays de rÃĐsidence ou adresse e-mail, veuillez contacter %1le Service Client%2."

msgid "To create a MetaTrader 5 account:"
msgstr "Pour crÃĐer un compte MetaTrader 5 :"
Expand Down Expand Up @@ -14455,7 +14455,7 @@ msgid "XRP/USD"
msgstr "XRP/USD"

msgid "XTB International Limited (XTB)"
msgstr ""
msgstr "XTB International Limited (XTB)"

msgid "Yes"
msgstr "Oui"
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions src/translations/id_ID.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: binary-static\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 06:48\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 03:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -8832,7 +8832,7 @@ msgid "Please confirm the transaction details in order to complete the transfer:
msgstr "Pastikan Anda telah memilih Agen Pembayaran yang benar, salah transfer adalah diluar tanggungjawab kami:"

msgid "Please contact us via %1live chat%2."
msgstr "Silakan hubungi kami melalui %1obrolan langsung%2."
msgstr "Mohon hubungi kami melalui %1obrolan langsung%2."

msgid "Please contact your payment agent to validate your withdrawal request."
msgstr "Silakan hubungi agen pembayaran untuk memproses permintaan penarikan Anda."
Expand Down Expand Up @@ -12790,28 +12790,28 @@ msgid "To be able to trade OTC instruments available on the MT5 trading platform
msgstr "Untuk dapat bertrading instrumen OTC yang tersedia pada platform trading MT5, klien harus terlebih dahulu"

msgid "To change your country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Untuk merubah negara domisili, email atau informasi pajak Anda, mohon hubungi %1Customer Support%2."

msgid "To change your country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Untuk merubah negara domisili Anda atau email, mohon hubungi %1Customer Support%2."

msgid "To change your date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Untuk merubah tanggal lahir, negara domisili, email atau informasi pajak Anda, mohon hubungi %1Customer Support%2."

msgid "To change your date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Untuk merubah tanggal lahir, negara domisili atau email, mohon hubungi %1Customer Support%2."

msgid "To change your name, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Untuk merubah nama, negara domisili, email atau informasi pajak Anda, mohon hubungi %1Customer Support%2."

msgid "To change your name, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Untuk merubah nama, negara domisili, atau email, mohon hubungi %1Customer Support%2."

msgid "To change your name, date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr "Untuk merubah nama, tanggal lahir, negara domisili, email atau informasi pajak Anda, silahkan hubungi %1Customer Support%2."

msgid "To change your name, date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Untuk merubah nama, tanggal lahir dan negara domisili Anda atau email, mohon hubungi %1Customer Support%2."

msgid "To create a MetaTrader 5 account:"
msgstr "Untuk mendaftar akun MetaTrader 5:"
Expand Down Expand Up @@ -14455,7 +14455,7 @@ msgid "XRP/USD"
msgstr "XRP/USD"

msgid "XTB International Limited (XTB)"
msgstr ""
msgstr "XTB International Limited (XTB)"

msgid "Yes"
msgstr "Ya"
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions src/translations/ru_RU.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: binary-static\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 06:48\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 03:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -7656,7 +7656,7 @@ msgid "Monday"
msgstr "ПÐūÐ―ÐĩÐīÐĩÐŧŅŒÐ―ÐļК"

msgid "Monetise your online trading discussions with your audience of trading enthusiasts while helping them improve their trading experience."
msgstr "ÐŸŅ€ÐĩÐēŅ€Ð°Ņ‰Ð°ÐđŅ‚Ðĩ Ðē ÐŋŅ€ÐļÐąŅ‹ÐŧҌ ÐīÐļŅÐšŅƒŅŅÐļÐļ ҁ ÐēÐ°ŅˆÐļОÐļ ÐŋÐūҁÐĩŅ‚ÐļŅ‚ÐĩÐŧŅÐžÐļ ÐūÐą ÐūÐ―ÐŧаÐđÐ―-҂ҀÐĩÐđÐīÐļÐ―ÐģÐĩ, ÐŋÐūОÐūÐģÐ°Ņ ÐļО ҃ÐŧŅƒŅ‡ŅˆÐ°Ņ‚ŅŒ Ðļ ҁÐūÐēÐĩŅ€ŅˆÐĩÐ―ŅŅ‚ÐēÐūÐēÐ°Ņ‚ŅŒ Ņ‚ÐūŅ€ÐģÐūÐēŅ‹Ðđ ÐūÐŋҋ҂."
msgstr "МÐūÐ―ÐĩŅ‚ÐļзÐļŅ€ŅƒÐđŅ‚Ðĩ ÐīÐļŅÐšŅƒŅŅÐļÐļ ҁ ÐēÐ°ŅˆÐļОÐļ ÐŋÐūҁÐĩŅ‚ÐļŅ‚ÐĩÐŧŅÐžÐļ ÐūÐą ÐūÐ―ÐŧаÐđÐ―-҂ҀÐĩÐđÐīÐļÐ―ÐģÐĩ, ÐŋÐūОÐūÐģÐ°Ņ ÐļО ҃ÐŧŅƒŅ‡ŅˆÐ°Ņ‚ŅŒ Ðļ ҁÐūÐēÐĩŅ€ŅˆÐĩÐ―ŅŅ‚ÐēÐūÐēÐ°Ņ‚ŅŒ Ņ‚ÐūŅ€ÐģÐūÐēŅ‹Ðđ ÐūÐŋҋ҂."

msgid "Money collected from clients is not invested in any securities, futures, currencies, derivatives or other investments, on behalf of clients."
msgstr "ДÐĩÐ―ÐĩÐķÐ―Ņ‹Ðĩ ҁҀÐĩÐīҁ҂Ðēа, ÐŋÐūÐŧŅƒŅ‡ÐĩÐ―Ð―Ņ‹Ðĩ ÐūŅ‚ КÐŧÐļÐĩÐ―Ņ‚ÐūÐē, Ð―Ðĩ ОÐūÐģŅƒŅ‚ ÐąŅ‹Ņ‚ŅŒ ÐļÐ―ÐēÐĩҁ҂ÐļŅ€ÐūÐēÐ°Ð―Ņ‹ Ðē КаКÐļÐĩ-ÐŧÐļÐąÐū ҆ÐĩÐ―Ð―Ņ‹Ðĩ ÐąŅƒÐžÐ°ÐģÐļ, Ņ„ŅŒŅŽŅ‡ÐĩҀҁҋ, ÐēаÐŧŅŽŅ‚Ņ‹, ÐŋŅ€ÐūÐļзÐēÐūÐīÐ―Ņ‹Ðĩ Ðļ ÐīŅ€ŅƒÐģÐļÐĩ Ð°ÐšŅ‚ÐļÐēŅ‹ ÐūŅ‚ ÐļОÐĩÐ―Ðļ КÐŧÐļÐĩÐ―Ņ‚ÐūÐē."
Expand Down Expand Up @@ -12789,28 +12789,28 @@ msgid "To be able to trade OTC instruments available on the MT5 trading platform
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļОÐĩŅ‚ŅŒ ÐēÐūзОÐūÐķÐ―ÐūŅŅ‚ŅŒ Ņ‚ÐūŅ€ÐģÐūÐēÐ°Ņ‚ŅŒ ÐēÐ―ÐĩÐąÐļŅ€ÐķÐĩÐēŅ‹ÐžÐļ ÐļÐ―ŅŅ‚Ņ€ŅƒÐžÐĩÐ―Ņ‚Ð°ÐžÐļ, ÐīÐūŅŅ‚ŅƒÐŋÐ―Ņ‹ÐžÐļ Ð―Ð° Ņ‚ÐūŅ€ÐģÐūÐēÐūÐđ ÐŋÐŧÐ°Ņ‚Ņ„ÐūŅ€ÐžÐĩ MT5, КÐŧÐļÐĩÐ―Ņ‚Ņƒ Ð―ÐĩÐūÐąŅ…ÐūÐīÐļОÐū ÐēŅ‹ÐŋÐūÐŧÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ҁÐŧÐĩÐīŅƒŅŽŅ‰ÐļÐĩ ÐīÐĩÐđҁ҂ÐēÐļŅ"

msgid "To change your country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ, ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ ÐļÐŧÐļ Ð―Ð°ÐŧÐūÐģÐūÐēŅƒŅŽ ÐļÐ―Ņ„ÐūŅ€ÐžÐ°Ņ†ÐļŅŽ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."

msgid "To change your country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐļÐŧÐļ ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."

msgid "To change your date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐīÐ°Ņ‚Ņƒ Ņ€ÐūÐķÐīÐĩÐ―ÐļŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ, ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ ÐļÐŧÐļ Ð―Ð°ÐŧÐūÐģÐūÐēŅƒŅŽ ÐļÐ―Ņ„ÐūŅ€ÐžÐ°Ņ†ÐļŅŽ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."

msgid "To change your date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐīÐ°Ņ‚Ņƒ Ņ€ÐūÐķÐīÐĩÐ―ÐļŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐļÐŧÐļ ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."

msgid "To change your name, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐļÐžŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ, ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ ÐļÐŧÐļ Ð―Ð°ÐŧÐūÐģÐūÐēŅƒŅŽ ÐļÐ―Ņ„ÐūŅ€ÐžÐ°Ņ†ÐļŅŽ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."

msgid "To change your name, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐļÐžŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐļÐŧÐļ ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."

msgid "To change your name, date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐļÐžŅ, ÐīÐ°Ņ‚Ņƒ Ņ€ÐūÐķÐīÐĩÐ―ÐļŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐļÐŧÐļ ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ ÐļÐŧÐļ Ð―Ð°ÐŧÐūÐģÐūÐēŅƒŅŽ ÐļÐ―Ņ„ÐūŅ€ÐžÐ°Ņ†ÐļŅŽ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."

msgid "To change your name, date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐļзОÐĩÐ―ÐļŅ‚ŅŒ ÐļÐžŅ, ÐīÐ°Ņ‚Ņƒ Ņ€ÐūÐķÐīÐĩÐ―ÐļŅ, ŅŅ‚Ņ€Ð°Ð―Ņƒ ÐŋŅ€ÐūÐķÐļÐēÐ°Ð―ÐļŅ ÐļÐŧÐļ ŅÐŧ. аÐīŅ€Ðĩҁ, ÐŋÐūÐķаÐŧ҃ÐđŅŅ‚Ð°, ÐūÐąŅ€Ð°Ņ‚ÐļŅ‚ÐĩҁҌ Ðē %1ҁÐŧ҃ÐķÐąŅƒ ÐŋÐūÐīÐīÐĩŅ€ÐķКÐļ%2."

msgid "To create a MetaTrader 5 account:"
msgstr "Ð§Ņ‚ÐūÐąŅ‹ ÐūŅ‚ÐšŅ€Ņ‹Ņ‚ŅŒ ҁ҇ґ҂ MetaTrader 5:"
Expand Down Expand Up @@ -14454,7 +14454,7 @@ msgid "XRP/USD"
msgstr "XRP/USD"

msgid "XTB International Limited (XTB)"
msgstr ""
msgstr "XTB International Limited (XTB)"

msgid "Yes"
msgstr "Да"
Expand Down
18 changes: 9 additions & 9 deletions src/translations/th_TH.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: binary-static\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 06:48\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-07 03:49\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -12792,28 +12792,28 @@ msgid "To be able to trade OTC instruments available on the MT5 trading platform
msgstr "āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāļ‹āļ·āđ‰āļ­āļ‚āļēāļĒāđ€āļ„āļĢāļ·āļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­ OTC āļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ­āļĒāļđāđˆāđƒāļ™āđāļžāļĨāļ•āļŸāļ­āļĢāđŒāļĄāļ‹āļ·āđ‰āļ­āļ‚āļēāļĒ MT5 āļĨāļđāļāļ„āđ‰āļēāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļĄāļĩāļŠāļīāđˆāļ‡āđ€āļŦāļĨāđˆāļēāļ™āļĩāđ‰āļāđˆāļ­āļ™"

msgid "To change your country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāđāļēāļ™āļąāļ āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ āļēāļĐāļĩāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨ%2"

msgid "To change your country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāđāļēāļ™āļąāļāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨ%2"

msgid "To change your date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ§āļąāļ™āđ€āļāļīāļ” āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāđāļēāļ™āļąāļ āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ āļēāļĐāļĩāđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļāļēāļĢāļ”āļđāđāļĨ%2"

msgid "To change your date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "āļŦāļēāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļ§āļąāļ™āđ€āļāļīāļ” āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāļģāļ™āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāđˆāļēāļĒāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļĨāļđāļāļ„āđ‰āļē%2"

msgid "To change your name, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "āļŦāļēāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļŠāļ·āđˆāļ­ āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāļģāļ™āļąāļ āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ āļēāļĐāļĩ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāđˆāļēāļĒāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļĨāļđāļāļ„āđ‰āļē%2"

msgid "To change your name, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "āļŦāļēāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļŠāļ·āđˆāļ­ āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāļģāļ™āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāđˆāļēāļĒāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļĨāļđāļāļ„āđ‰āļē%2"

msgid "To change your name, date of birth, country of residence, email, or tax information, please contact %1Customer Support%2."
msgstr "āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āđ€āļˆāđ‰āļēāļŦāļ™āđ‰āļēāļ—āļĩāđˆāļĨāļđāļāļ„āđ‰āļēāļŠāļąāļĄāļžāļąāļ™āļ˜āđŒ %2 āđƒāļ™āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡ āļŠāļ·āđˆāļ­ āļ§āļąāļ™āđ€āļāļīāļ” āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāļģāļ™āļąāļ āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ—āđˆāļēāļ™ āļŦāļĢāļ·āļ­ āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ āļēāļĐāļĩ "

msgid "To change your name, date of birth, country of residence, or email, please contact %1Customer Support%2."
msgstr ""
msgstr "āļŦāļēāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āļŠāļ·āđˆāļ­ āļ§āļąāļ™āđ€āļāļīāļ” āļ›āļĢāļ°āđ€āļ—āļĻāļ—āļĩāđˆāļžāļģāļ™āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļ­āļ­āļĩāđ€āļĄāļĨ āđ‚āļ›āļĢāļ”āļ•āļīāļ”āļ•āđˆāļ­ %1āļāđˆāļēāļĒāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļĨāļđāļāļ„āđ‰āļē%2"

msgid "To create a MetaTrader 5 account:"
msgstr "āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āļšāļąāļāļŠāļĩ MetaTrader 5:"
Expand Down Expand Up @@ -14457,7 +14457,7 @@ msgid "XRP/USD"
msgstr "XRP/USD"

msgid "XTB International Limited (XTB)"
msgstr ""
msgstr "XTB International Limited (XTB)"

msgid "Yes"
msgstr "āđƒāļŠāđˆ"
Expand Down