Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
crowdin-bot committed Oct 30, 2023
1 parent 510ac9f commit 1aa7385
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 139 additions and 1 deletion.
21 changes: 21 additions & 0 deletions locales/ca/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5999,6 +5999,27 @@
"osdDescStatBestLap": {
"message": "Millor volta"
},
"osdTextStatFullThrottleTime": {
"message": "Temporitzador a tot l'accelerador",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleTime": {
"message": "Temporitzador a tot l'accelerador"
},
"osdTextStatFullThrottleCounter": {
"message": "Comptador a tot l'accelerador",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleCounter": {
"message": "Comptador a tot l'accelerador"
},
"osdTextStatAvgThrottle": {
"message": "Acelerador mitjà",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatAvgThrottle": {
"message": "Acelerador mitjà"
},
"osdTextStatUnknown": {
"message": "Desconegut $1",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
Expand Down
12 changes: 12 additions & 0 deletions locales/da/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5991,6 +5991,18 @@
"osdDescStatBestLap": {
"message": "Bedste omgang"
},
"osdTextStatFullThrottleTime": {
"message": "Gas: Samlet tid med fuld gas",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdTextStatFullThrottleCounter": {
"message": "Gas: Antal gange med fuld gas",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdTextStatAvgThrottle": {
"message": "Gas: Gennemsnit for flyvningens gas",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdTextStatUnknown": {
"message": "Ukendt $1",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
Expand Down
21 changes: 21 additions & 0 deletions locales/es/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5991,6 +5991,27 @@
"osdDescStatBestLap": {
"message": "Mejor vuelta"
},
"osdTextStatFullThrottleTime": {
"message": "Temporizador de acelerador al máximo",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleTime": {
"message": "Muestra el tiempo que el acelerador ha estado al máximo"
},
"osdTextStatFullThrottleCounter": {
"message": "Contador de acelerador al máximo",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleCounter": {
"message": "Muestra el número de veces que el acelerador ha estado al máximo"
},
"osdTextStatAvgThrottle": {
"message": "Acelerador promedio",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatAvgThrottle": {
"message": "Muestra el valor medio del acelerador durante el vuelo"
},
"osdTextStatUnknown": {
"message": "Desconocido $1",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
Expand Down
21 changes: 21 additions & 0 deletions locales/ko/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5991,6 +5991,27 @@
"osdDescStatBestLap": {
"message": "베스트 랩"
},
"osdTextStatFullThrottleTime": {
"message": "풀 스로틀 터이머",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleTime": {
"message": "풀 스로틀 터이머"
},
"osdTextStatFullThrottleCounter": {
"message": "풀 스로틀 카운터",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleCounter": {
"message": "풀 스로틀 카운터"
},
"osdTextStatAvgThrottle": {
"message": "평균 스로틀",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatAvgThrottle": {
"message": "평균 스로틀"
},
"osdTextStatUnknown": {
"message": "알 수 없음 $1",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
Expand Down
23 changes: 22 additions & 1 deletion locales/pl/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2961,7 +2961,7 @@
"message": "Liczba silników wynosi 0.<br />Zweryfikuj aktualny Mixer w $t(tabMotorTesting.message) lub zmień ustawienia przez CLI. Więcej info<a href=\"https://betaflight.com/docs/development/Mixer\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">strona Wiki</a>."
},
"escDshotDirectionDialog-WrongFirmwareText": {
"message": "Zaktualizuj oprogramowanie.<br /> Upewnij się, że używasz najnowszego firmware: Betaflight 4.3 lub nowszego."
"message": "Zaktualizuj oprogramowanie.<br /> Upewnij się, że używasz najnowszego oprogramowania: Betaflight 4.3 lub nowszego."
},
"escDshotDirectionDialog-WizardActionHint": {
"message": "Kliknij na numer silnika, aby zmienić kierunek obrotów"
Expand Down Expand Up @@ -5991,6 +5991,27 @@
"osdDescStatBestLap": {
"message": "Najlepsze okrążenie"
},
"osdTextStatFullThrottleTime": {
"message": "Czas pełnego otwarcia przepustnicy",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleTime": {
"message": "Czas pełnego otwarcia przepustnicy"
},
"osdTextStatFullThrottleCounter": {
"message": "Czas pełnego otwarcia przepustnicy",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleCounter": {
"message": "Czas pełnego otwarcia przepustnicy"
},
"osdTextStatAvgThrottle": {
"message": "Średnia przepustnica",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatAvgThrottle": {
"message": "Średnia przepustnica"
},
"osdTextStatUnknown": {
"message": "Nieznane $1",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
Expand Down
21 changes: 21 additions & 0 deletions locales/pt/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5991,6 +5991,27 @@
"osdDescStatBestLap": {
"message": "Melhor volta"
},
"osdTextStatFullThrottleTime": {
"message": "Temporizador de acelerador máximo",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleTime": {
"message": "Temporizador de acelerador máximo"
},
"osdTextStatFullThrottleCounter": {
"message": "Contador de acelerador máximo",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleCounter": {
"message": "Contador de acelerador máximo"
},
"osdTextStatAvgThrottle": {
"message": "Média de Acelerador",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatAvgThrottle": {
"message": "Média de Acelerador"
},
"osdTextStatUnknown": {
"message": "$1 desconhecido",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
Expand Down
21 changes: 21 additions & 0 deletions locales/uk/messages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5991,6 +5991,27 @@
"osdDescStatBestLap": {
"message": "Найкраще коло"
},
"osdTextStatFullThrottleTime": {
"message": "Таймер повної тяги",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleTime": {
"message": "Таймер повної тяги"
},
"osdTextStatFullThrottleCounter": {
"message": "Лічильник повної тяги",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatFullThrottleCounter": {
"message": "Лічильник повної тяги"
},
"osdTextStatAvgThrottle": {
"message": "Середнє значення тяги",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
},
"osdDescStatAvgThrottle": {
"message": "Середнє значення тяги"
},
"osdTextStatUnknown": {
"message": "Невідомо $1",
"description": "One of the statistics that can be shown at the end of the flight in the OSD"
Expand Down

0 comments on commit 1aa7385

Please sign in to comment.