Skip to content

problem with annotation of "sadece" in UD_Turkish-BOUN #1016

Open
@jonorthwash

Description

@jonorthwash

In UD_Turkish-BOUN, the word sadece "only" is often treated as a dependent on a verb, even when it's serving to restrict something else.

For example:

# sent_id = news_1874
# text = Başka bir krize neden olan MGK toplantısı ise sadece 30 dakika sürmüştü.
1	Başka	başka	ADJ	Adj	_	3	amod	_	_
2	bir	bir	DET	Indef	_	3	det	_	_
3	krize	kriz	PRON	Pers	Case=Dat|Number=Sing|Person=3	4	obl	_	_
4	neden	neden	NOUN	_	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	7	acl	_	_
5	olan	ol	VERB	Ptcp	Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part	4	compound:lvc	_	_
6	MGK	MGK	PROPN	Abr	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	7	nmod:poss	_	_
7	toplantısı	toplantı	NOUN	_	Case=Nom|Number=Sing|Number[psor]=Sing|Person=3|Person[psor]=3	12	nsubj	_	_
8	ise	i	AUX	Conj	Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos	7	cop	_	_
9	sadece	sadece	ADV	_	_	12	advmod	_	_
10	30	30	NUM	NNum	Case=Nom|Number=Sing|NumType=Card|Person=3	11	nummod	_	_
11	dakika	dakika	NOUN	_	Case=Nom|Number=Sing|Person=3	12	obl:tmod	_	_
12-13	sürmüştü	_	_	_	_	_	_	_	SpaceAfter=No
12	sürmüş	sür	VERB	Ptcp	Aspect=Imp|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Part	0	root	_	_
13		y	AUX	Zero	Aspect=Perf|Evident=Fh|Number=Sing|Person=3|Tense=Past	12	cop	_	_
14	.	.	PUNCT	Stop	_	12	punct	_	SpacesAfter=\n

Here sadece 30 dakika sürmüştü means something like "continued for only 30 minutes". Surely sadece should be dependent on 30, and not the verb?

But that raises what kind of relation it should be. It's not quite an advmod because it can be a dependent on pretty much any part of speech (like only and just in English). This seems to me to be what advmod:emph is for?

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions