Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update setup.txt #196

Merged
merged 8 commits into from
Oct 18, 2016
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
90 changes: 45 additions & 45 deletions program/Norwegian, Bokm%C3%A5l (Norway)/app.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,64 +4,64 @@ IDS_OK "OK"
IDS_CANCEL "Avbryt"
IDS_APPLY "&Bruk"
IDS_MAIN_WNDTITLE "Unchecky"
IDS_HEADER_MAIN "&Home"
IDS_HEADER_CONFIG "&Instillinger"
IDS_HEADER_MAIN "&Hjem"
IDS_HEADER_CONFIG "&Innstillinger"
IDS_HEADER_ABOUT "&Om"
IDS_MAINCTRL_TEXT "Velkommen til Unchecky, programmet som hjelper deg å holde potensielt uønskede programmvare bort fra datamaskinen din."
IDS_MAINCTRL_TEXT_SVC_RUNNING "Unchecky tjenesten kjører."
IDS_MAINCTRL_TEXT "Velkommen til Unchecky, programmet som hjelper deg å holde potensielt uønskede programmer bort fra datamaskinen din."
IDS_MAINCTRL_TEXT_SVC_RUNNING "Unchecky-tjenesten kjører."
IDS_MAINCTRL_TEXT_SVC_STOPPED
"Unchecky tjenesten er midlertidig stoppet. Tjenesten fortsetter etter en omstart av datamaskinen."
"Unchecky-tjenesten er midlertidig stoppet. Tjenesten fortsetter etter en omstart av datamaskinen."
IDS_MAINCTRL_TEXT_QUERYERROR
"En feil oppstod under etterspørselen for Uncheckys status-tjeneste."
"En feil oppstod under etterspørringen etter Uncheckys statustjeneste."
IDS_MAINCTRL_STATS_NONE_NEWGUY
"Ser ut til at Unchecky nettopp er installert. Det er ingen resultater å vise enda."
IDS_MAINCTRL_STATS_NONE "Ingen sjekkbokser har blitt utkrysset enda. Ser ut til at du holder deg bort fra medfølgende installasjoner med potensielt uønskede programmvare, bra jobba!"
IDS_MAINCTRL_STATS "Siden %s, har %u sjekkbokser blitt utkrysset%s."
"Det ser ut til at Unchecky nettopp er blitt installert. Det er ingen resultater å vise ennå."
IDS_MAINCTRL_STATS_NONE "Ingen sjekkbokser har blitt utkrysset ennå. Ser ut til at du holder deg bort fra medfølgende installasjoner med potensielt uønskede programmer, bra jobbet!"
IDS_MAINCTRL_STATS "Siden %s, har %u sjekkbokser blitt utkrysset %s."
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The added space looks like a mistake. I'll revert it.

IDS_MAINCTRL_STATS_WARNING " og %u advarsler ble vist"
IDS_MAINCTRL_LOG "Activity &log"
IDS_MAINCTRL_LOG "Aktivitets&logg"
IDS_MAINCTRL_STOP "&Stopp tjenesten"
IDS_MAINCTRL_START "&Fortsett tjenesten"
IDS_CONFIG_LANG "&Språk:"
IDS_CONFIG_NO_TRAY_ICON "Don't display the notification area &icon"
IDS_CONFIG_NO_WARNING_TOOLTIPS "Don't display warning &tooltips"
IDS_CONFIG_NO_TRAY_ICON "Ikke vis ikonet i notifikasjons&området"
IDS_CONFIG_NO_WARNING_TOOLTIPS "Ikke vis advarsels&tipsene"
IDS_CONFIG_EMPTY_MESSAGE
"Kontrollpanelet føles litt tomt akkurat nå, jeg vet. Flere valgmuligheter kommer i fremtiden."
IDS_CONFIG_ADVANCED "Av&anserte instillinger"
"Kontrollpanelet føles litt tomt ut akkurat nå, jeg vet. Flere valgmuligheter kommer i fremtiden."
IDS_CONFIG_ADVANCED "Av&anserte innstillinger"
IDS_ABOUT_BETA "beta"
IDS_ABOUT_AUTHOR "© 2016 Reason Company Software Inc. • Oversettelse av <a href=""mailto:alexander@feskenet.com"">Alexander Johansen</a>"
IDS_ABOUT_LINKS "<a href=""http://unchecky.com/"">Nettside</a> • <a href=""http://unchecky.userecho.com/"">Bug/funksjons-sporer</a>"
IDS_ABOUT_LINKS_LEGAL "<a href=""http://unchecky.com/eula"">End-User License Agreement</a> • <a href=""http://unchecky.com/privacy_policy"">Privacy Policy</a>"
IDS_ERROR_LINK "Kunne ikke åpne hyperlenke.\n\nFor å bruke weblenker, må du ha en nettleser (eks. Internet Explorer). For å bruke mail-lenker: Må du ha en e-post klient (eks. Windows Live Mail eller Outlook)."
IDS_ABOUT_AUTHOR "© 2016 Reason Company Software Inc. • Oversettelse av <a href=""mailto:alexander@feskenet.com"">Alexander Johansen</a> og <a href=""mailto:imreeil42@gmail.com"">Imre Kristoffer Eilertsen</a>"
IDS_ABOUT_LINKS "<a href=""http://unchecky.com/"">Nettside</a> • <a href=""http://unchecky.userecho.com/"">Bug- og funksjons-sporer</a>"
IDS_ABOUT_LINKS_LEGAL "<a href=""http://unchecky.com/eula"">Brukerlisensavtale</a> • <a href=""http://unchecky.com/privacy_policy"">Retningslinjer for privatlivet</a>"
IDS_ERROR_LINK "Kunne ikke åpne hyperlenken.\n\nFor å bruke nettlenker, må du ha en nettleser (f.eks. Internet Explorer). For å åpne E-post-lenker, må du ha en E-postklient (f.eks. Windows Live Mail eller Outlook)."
IDS_ADVOPT_TITLE "Avanserte instillinger"
IDS_ADVOPT_NO_UPDATES "Slå av automatiske &oppdateringer"
IDS_ADVOPT_NO_HOSTS "Ikke følg ""hosts""-fil reglene."
IDS_ADVOPT_WARNING_TEXT "Ikke rør noen av instillingene over dersom du ikke er helt sikker på hva de gjør! Disse instillingene vil gjøre Unchecky ineffektiv. Endre kun på disse instillingene dersom det blir helt nødvendig, og dersom du er helt sikker på hva de gjør."
IDS_ADVOPT_RESTART_TEXT "Unchecky tjenesten må startes på nytt for at endringene skal tre i kraft."
IDS_LOG_TITLE "Activity Log"
IDS_LOG_HANDLED_TEXT "Congratulations, Unchecky has just prevented the installation of a potentially unwanted program on your computer!"
IDS_LOG_MAINTEXT "Below is the activity log of Unchecky. You can see what installers it encountered, how many offers were declined, and how many warnings were shown."
IDS_LOG_TABLE_DATE "Date and Time"
IDS_LOG_TABLE_INSTALLER "Installer Name"
IDS_LOG_TABLE_DECLINED "Offers Declined"
IDS_LOG_TABLE_WARNED "Warnings Displayed"
IDS_LOG_BALLOON_TOOLTIP "Did Unchecky help you to avoid potentially unwanted programs? Tell about it to your friends and family. Share now!"
IDS_LOG_SHARE_FACEBOOK "Share on Facebook"
IDS_LOG_SHARE_TWITTER "Share on Twitter"
IDS_LOG_SHARE_EMAIL "Share by Email"
IDS_ADVOPT_NO_HOSTS "Ikke følg ""hosts""-filreglene."
IDS_ADVOPT_WARNING_TEXT "Ikke rør noen av instillingene ovenfor dersom du ikke er helt sikker på hva de gjør! Disse innstillingene vil gjøre Unchecky ineffektiv. Endre kun på disse instillingene dersom det blir helt nødvendig, og dersom du er helt sikker på hva de gjør."
IDS_ADVOPT_RESTART_TEXT "Unchecky-tjenesten må startes på nytt for at endringene skal tre i kraft."
IDS_LOG_TITLE "Aktivitetslogg"
IDS_LOG_HANDLED_TEXT "Gratulerer, Unchecky har akkurat hindret installasjonen av et potensielt uønsket program på din datamaskin!"
IDS_LOG_MAINTEXT "Nedenfor er aktivitetsloggen til Unchecky. Du kan se hvilke installerere den støtet på, hvor mange tilbud som ble avslått, og hvor mange advarsler som ble vist."
IDS_LOG_TABLE_DATE "Dato og tid"
IDS_LOG_TABLE_INSTALLER "Veiviserens navn"
IDS_LOG_TABLE_DECLINED "Tilbud avslått"
IDS_LOG_TABLE_WARNED "Advarsler vist"
IDS_LOG_BALLOON_TOOLTIP "Hjalp Unchecky deg med å unngå potensielt uønskede programmer? Fortell om det til vennene og familien din. Del det nå!"
IDS_LOG_SHARE_FACEBOOK "Del på Facebook"
IDS_LOG_SHARE_TWITTER "Del på Twitter"
IDS_LOG_SHARE_EMAIL "Del på Email"
IDS_SHARE_TWITTER_GENERIC
"@uncheckyreason helps to prevent potentially unwanted programs from being installed on your computer. Highly recommended! #anti_pup"
IDS_SHARE_TWITTER_MAIN "While installing %1, @uncheckyreason %2. Highly recommended! #anti_pup"
IDS_SHARE_TWITTER_PREVENTED "prevented %u potentially unwanted programs"
"@uncheckyreason hjelper deg med å hindre potensielt uønskede programmer fra å bli installert på din maskin. #anti_pup"
IDS_SHARE_TWITTER_MAIN "Mens jeg installerte %1, gjorde @uncheckyreason %2. Anbefales! #anti_pup"
IDS_SHARE_TWITTER_PREVENTED "avverget %u potensielt uønskede programmer"
IDS_SHARE_TWITTER_AND " and "
IDS_SHARE_TWITTER_WARNED "warned me about %u offers"
IDS_SHARE_TWITTER_WARNED "advarte meg om %u tilbud"
IDS_LOG_EMAIL_GMAIL "&Gmail"
IDS_LOG_EMAIL_YAHOO "&Yahoo"
IDS_LOG_EMAIL_CLIENT "&Email client"
IDS_LOG_CLEAR_TEXT "&Clear activity log"
IDS_LOG_CLEAR_WARNING "Activity log will be cleared. Are you sure you want to proceed?"
IDS_SHARE_EMAIL_SUBJECT "A Program Recommendation: Unchecky"
IDS_SHARE_EMAIL_MAIN "Hi!\n\nI want to recommend you a great program I've stumbled upon recently.\nIt's called Unchecky and it helps prevent potentially unwanted programs from being installed on your computer.\n%1You can get it here:\nhttp://unchecky.com/?ref=email\n\nTake care."
IDS_SHARE_EMAIL_EXAMPLE "For example, it %1 while installing the following program: %2.\n"
IDS_SHARE_EMAIL_PREVENTED "prevented %u potentially unwanted programs"
IDS_SHARE_EMAIL_AND " and "
IDS_SHARE_EMAIL_WARNED "warned me about %u offers"
IDS_LOG_EMAIL_CLIENT "&E-postklient"
IDS_LOG_CLEAR_TEXT "&Slett aktivitetslogg"
IDS_LOG_CLEAR_WARNING "Aktivitetsloggen vil bli slettet. Er du sikker på at du vil gjøre det?"
IDS_SHARE_EMAIL_SUBJECT "En programanbefaling: Unchecky"
IDS_SHARE_EMAIL_MAIN "Heisann!\n\nJeg ble foreslått å anbefale deg et bra program jeg kom over her forleden.\nDet heter Unchecky, og det hjelper til med å hindre "potensielt uønskede programmer" fra å bli installert på datamaskinen din.\nDet kan lastes ned herifra: http://unchecky.com/?ref=email\n\nHa det hyggelig så lenge."
IDS_SHARE_EMAIL_EXAMPLE "For eksempel så %1 under installering av det følgende programmet: %2.\n"
IDS_SHARE_EMAIL_PREVENTED "avverget %u uønskede programmer"
IDS_SHARE_EMAIL_AND " og "
IDS_SHARE_EMAIL_WARNED "advarte meg om %u tilbud"
13 changes: 7 additions & 6 deletions program/Norwegian, Bokm%C3%A5l (Norway)/dll.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,10 +1,11 @@
IDS_CONFIRMATION_TEXT "Du er på vei til å installere et potensielt uønsket program. Er du sikker på at du vil fortsette?"
IDS_CONFIRMATION_PROCEED "&Fortsett"
IDS_CONFIRMATION_DECLINE "&Avslå potensielt uønsket tilbud (anbefalt)"
IDS_CONFIRMATION_TEXT "Du er på ferd med å installere et potensielt uønsket program. Er du sikker på at du vil fortsette?"
IDS_CONFIRMATION_PROCEED "&Jeg vil ha det"
IDS_CONFIRMATION_DECLINE "&Avvis potensielt uønsket tilbud (Anbefalt)"
IDS_CONFIRMATION_YES "&Ja"
IDS_CONFIRMATION_NO "&Nei (anbefalt)"
IDS_CONFIRMATION_OK "OK"
IDS_CONFIRMATION_CANCEL "Avbryt (anbefalt)"
IDS_CONFIRMATION_MBOX_WARNING "ADVARSEL fra %s: Du blir spurt om å installere et potensielt uønsket program. Vennligst les teksten under nøye."
IDS_WARNING_TOOLTIP_TITLE "Warning from %s"
IDS_WARNING_TOOLTIP_TEXT "By clicking this, you may install\na program you didn't intend"
IDS_CONFIRMATION_MBOX_WARNING
"ADVARSEL fra Unchecky: Du har blitt bedt om å installere et potensielt uønsket program. Vennligst les teksten nedenfor veldig nøye."
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The removal of %s is incorrect. I'll restore it.

IDS_WARNING_TOOLTIP_TITLE "Advarsel fra %s"
IDS_WARNING_TOOLTIP_TEXT "Ved å klikke på dette, kan du få installert\net program du ikke ville ha"
8 changes: 4 additions & 4 deletions program/Norwegian, Bokm%C3%A5l (Norway)/exe.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
IDS_OFFER_REJECTED  "A potentially unwanted program offer was rejected!"
IDS_OFFER_REJECTED "Et potensielt uønsket programtilbud ble avvist!"
IDS_SOME_OFFERS_REJECTED
"%d potentially unwanted program offers were rejected!"
IDS_OFFER_REJECTED_MORE "Click here for more details..."
IDS_BROWSER_WARNING "Warning from %s:\nBy accepting this, you may install a program you didn't intend"
"%d potensielt uønskede programtilbud ble avvist!"
IDS_OFFER_REJECTED_MORE "Klikk her for mere detaljer om det..."
IDS_BROWSER_WARNING "Advarsel fra %s:\nVed å akseptere dette, kan du ende opp med å installere et program du ikke ville ha"
8 changes: 4 additions & 4 deletions program/Norwegian, Bokm%C3%A5l (Norway)/setup.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,16 +8,16 @@ IDS_MAIN_LESS_OPTIONS "Mindre &valg"
IDS_MAIN_INSTALL "&Installer"
IDS_MAIN_INSTALLING "&Installerer..."
IDS_MAIN_FINISH "&Ferdig"
IDS_MAINCTRL_TEXT "Velkommen til Unchecky installasjonen.\n\nUnchecky er et program som hjelper deg å holde potensielt uønskede programmvare vekk i fra datamaskinen din.\n\nKlikk på installer for å starte installasjonen."
IDS_MAINCTRL_TEXT "Velkommen til installasjonen av Unchecky.\n\nUnchecky er et program som hjelper deg å holde potensielt uønskede programmer unna datamaskinen din.\n\nKlikk på Installer for å starte installasjonen."
IDS_MAINCTRL_LANG "&Språk:"
IDS_EXTRACTRL_TEXT "Unchecky vil bli installert i følgende mappe. For å installere i en annen mappe, klikk på bla gjennom og velg en annen mappe. Klikk på Installer for å starte installasjonen."
IDS_EXTRACTRL_TEXT "Unchecky vil bli installert i følgende mappe. For å installere i en annen mappe, klikk på 'Bla gjennom' og velg en annen mappe. Klikk på Installer for å starte installasjonen."
IDS_EXTRACTRL_FOLDER_GROUP "Mål&mappe"
IDS_EXTRACTRL_FOLDER_BROWSE "&Bla gjennom..."
IDS_EXTRACTRL_BROWSE_TEXT
"Velg mappen hvor du vil at Unchecky skal installeres:"
IDS_FINISHCTRL_TITLE "Unchecky tjenesten er oppe å kjører!"
IDS_FINISHCTRL_TEXT "Gratulerer! Unchecky har blitt installert på ditt system uten problemer.\n\nUnchecky tjenesten kjører hele tiden i bakgrunnen og overvåker dine installasjoner etter potensielt uønskede tilbud som prøver å snike seg forbi. Du kan starte Unchecky når som helst med skrivebords-ikonet for å se hvor mange blokkeringer og sjekkbokser den har fanget."
IDS_FINISHCTRL_TEXT "Gratulerer! Unchecky har blitt installert på ditt system uten problemer.\n\nUnchecky-tjenesten kjører i bakgrunnen til enhver tid, og overvåker dine installasjoner på leting etter potensielt uønskede tilbud som prøver å snike seg forbi. Du kan åpne Uncheckys skrivebordsikon for å se hvor mange sjekkbokser den har fanget opp og blokkert."
IDS_MAIN_ERROR_UNCHECKY_RUNNING
"Vennligst lukk alle Unchecky økter før du fortsetter"
"Vennligst lukk alle Unchecky-økter før du fortsetter"
IDS_MAIN_UPDATE "&Oppdater"
IDS_MAIN_UPDATING "&Oppdaterer..."
10 changes: 5 additions & 5 deletions program/Norwegian, Bokm%C3%A5l (Norway)/uninstall.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,16 +1,16 @@
IDS_LANGUAGE "Norsk"
IDS_IS_RTL "0"
IDS_MAIN_WNDTITLE "Unchecky v%s Avinstallering"
IDS_MAIN_WNDTITLE "Avinstallering av Unchecky v%s"
IDS_MAIN_TITLE "Unchecky"
IDS_MAIN_SUBTITLE "Holder sjekkbokser rene"
IDS_MAIN_INSTALL "&Avinstaller"
IDS_MAIN_INSTALLING "&Avinstallerer..."
IDS_MAIN_FINISH "&Ferdig"
IDS_MAIN_ERROR_UNCHECKY_RUNNING
"Vennligst lukk alle Unchecky økter før du fortsetter"
IDS_MAINCTRL_TEXT "Unchecky will be uninstalled from the following folder. Click Uninstall to start the uninstallation."
IDS_MAINCTRL_PATHTEXT "Uninstalling from:"
IDS_MAINCTRL_REMOVE_SETTINGS "Remove saved &settings"
"Vennligst lukk alle Unchecky-økter før du fortsetter"
IDS_MAINCTRL_TEXT "Unchecky vil bli avinstallert fra den følgende mappen. Klikk på Avinstaller for å starte avinstalleringen."
IDS_MAINCTRL_PATHTEXT "Avinstaller fra:"
IDS_MAINCTRL_REMOVE_SETTINGS "Slett lagrede &innstillinger"
IDS_FINISHCTRL_TEXT1 "Unchecky har blitt avinstallert fra din datamaskin."
IDS_FINISHCTRL_ERROR_NOTE
"Noen elementer kunne ikke fjernes. Disse kan fjernes manuelt."
Expand Down
Loading