Git & Git advanced challenge completed WEEK 4 #457
Git & Git advanced challenge completed WEEK 4 #457mirzanikhath wants to merge 71 commits intoTrainWithShubham:masterfrom
Conversation
Feature update
WalkthroughThis update introduces a comprehensive set of new markdown documentation and instructional files across Git & GitHub basics, advanced Git, Linux administration, networking, and shell scripting. The additions include tutorials, step-by-step guides, practical exercises, shell scripts, and explanations of key DevOps concepts, tools, and workflows, with supporting screenshots and command examples. Changes
Sequence Diagram(s)sequenceDiagram
participant User
participant LocalRepo
participant RemoteRepo
participant GitHub
User->>LocalRepo: git init / clone
User->>LocalRepo: git add / commit changes
User->>RemoteRepo: git push
User->>GitHub: Create Pull Request
GitHub->>User: Review & Merge PR
User->>LocalRepo: git pull (sync changes)
sequenceDiagram
participant SysAdmin
participant LinuxSystem
participant Script
participant Cron
SysAdmin->>Script: Write backup or user management script
SysAdmin->>LinuxSystem: Deploy script
SysAdmin->>Cron: Schedule script execution
Cron->>Script: Execute at scheduled time
Script->>LinuxSystem: Perform backup/user ops
LinuxSystem-->>SysAdmin: Logs/output/status
Possibly related PRs
Suggested reviewers
Poem
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. 🪧 TipsChatThere are 3 ways to chat with CodeRabbit:
SupportNeed help? Create a ticket on our support page for assistance with any issues or questions. Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments. CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)
Other keywords and placeholders
CodeRabbit Configuration File (
|
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 24
🧹 Nitpick comments (40)
2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task1.md (4)
1-4: Normalize “GitHub” spelling & tighten opening sentence
- Prefer the standard “GitHub” rather than the split “GIT HUB” for consistency with the rest of the doc and the official brand.
- Rewrite the first sentence to remove the run-on:
Git is a version-control system that tracks changes to files over time.
(adds the missing article and removes the extra “a tool”).
7-13: Bullet list has grammar & consistency issues• Capitalisation, punctuation and wording vary line-to-line (e.g. “Commit :A snapshot…”, “Push: sends”).
• “effecting” → “affecting” (affect = influence).
• Consider ending each bullet with a period or none, but be consistent.
25-66: Use fenced code blocks instead of ad-hoc bracketsSquare-bracket notation
[command : git …]is noisy and hard to copy–paste.
Recommend:```bash git initApply to every command in this section for readability & learner-friendliness. --- `63-65`: **Grammar: merge instruction is unclear** “merge the two branche or dev branch in current branch” → `Merge the dev branch into the current branch:` ```bash git merge dev2025/git/01_Git_and_Github_Basics/Week-4-challenge/info.txt (1)
1-10: Polish personal intro for professionalism
- “Myname” → “My name”
- Capitalise “I” throughout.
- “looking forward for a job” → “looking forward to a job” or “seeking a job”.
- “git hub” → “GitHub”.
Quick diff for the opening:-Hi Myname is Mirza Nikhath Sultana +Hi, my name is Mirza Nikhath Sultana.2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task4.md (1)
5-7: Add missing comma for clarity
To view the commit history, we use the git log command …(comma after introductory clause + insert “the”).2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task2.md (1)
27-30: Indefinite article & capitalisation“commit the file with descriptive message” → “commit the file with a descriptive message”.
Also capitalise “Commit” to align with preceding headings.2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task6.md (3)
49-50: Spelling: “continous” → “continuous”Appears twice (GitHub Flow & Trunk-Based Development).
83-84: Typo: “Feature plags”Should be “Feature flags”.
105-108: Remove colon after “like” & uncountable “softwares”
- Grammar rule: do not place a colon directly after “like”.
- “softwares” → “software” (uncountable).
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task3.md (4)
5-5: Fix typo “uncommited” → “uncommitted”
Minor spelling error in a key definition.-Git stash command temporarily saves your uncommited changes +Git stash temporarily saves your uncommitted changes
18-20: Use fenced code-blocks for commands instead of pseudo-indentation
Commands lose syntax highlighting and can be mis-rendered in some Markdown viewers.- command : echo "Temporary Change" >> temp.txt - git add temp.txt +```bash +echo "Temporary Change" >> temp.txt +git add temp.txt +```
26-34: Same fenced-code issue forgit stash,checkout,stash pop
Consistent formatting improves readability.
44-46: Subject/verb agreement and article usage
“The stash changes … keeps” → “keeps the stash”, “to working directory” → “to the working directory”.2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/taks1.md (3)
3-3: Remove trailing colon in heading (# Pull request :) – MD026 violation.
8-11: Grammar & typos:
• “its called” → “it’s called”
• “chnages” → “changes”
• Missing article before “main branch”.
26-34: Numbered step uses hyphen prefix (1-) which breaks ordered list rendering
Use a proper ordered list (1.).-1- Fork a repository and clone it locally : +1. Fork the repository and clone it locally:2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task5.md (1)
30-32: Clarify branch names & format as code
Inlinebase branch: master/compare branch: feature-updaterenders strangely and mixes spacing.-base branch:master compare branch:feature-update +Base branch: `master` | Compare branch: `feature-update`2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task4.md (2)
3-5: Multiple typos and missing punctuation in key definition
– “form” → “from”
– “we eant” → “we want”
– Add period after “hash”.- Cherry picking means picking a specific commit form one branch and applying it onto another branch. - When we make an important fix on one branch and want that same fix on another branch. Which means we eant only some commits not the entire history. - Cherry pick creates a new commit with a new hash.It can cause conflicts , if the changes don't fit cleanly.Useful for selective merging . +Cherry-picking means selecting a specific commit from one branch and applying it onto another branch. +When we make an important fix on one branch but want that same fix on another, we want only some commits—not the entire history. +Cherry-pick creates a new commit with a new hash. It can cause conflicts if the changes don’t apply cleanly, but it is useful for selective merging.
41-44: Heading & bullet list typos (“chery picking”, “fo”)
Also add definite article before “cherry-pick command”.2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task3.md (1)
36-42: Typo “pysh” → “push” and “localk” → “local”
Minor but appears in an explanatory paragraph.2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task2.md (3)
3-11: Fix typos and make option names/code more readableSeveral small issues in this block reduce clarity:
• “HEAd” → “HEAD”
• “chnages” → “changes”
• Missing article in “to different commit”
• Inconsistent spacing before the period
• Options (--soft,--mixed,--hard) should be wrapped in back-ticks to stand out.- Moves the current branch pointer (HEAD) to different commit. + Moves the current branch pointer (HEAD) to **a** different commit. - Can change the staging area and even your working directory . + Can change the staging area and even your working directory. - --soft : moves HEAD only -> changes stay staged - --mixed : Moves HEAd and resets staging -> changes remain unstaged . - --hard : Moves HEAD, resets staging and wipes chnages from working directory -> dangerous as changes are lost. + * `--soft` : moves **HEAD** only → changes stay staged + * `--mixed` : moves **HEAD** and resets staging → changes remain **unstaged** + * `--hard` : moves **HEAD**, resets staging and wipes **changes** from working directory → **dangerous** – changes are lost
24-34: Use fenced code blocks for commands & correct spellingCommands are currently indented as prose and “comit-hash” is misspelled.
- command : echo "wrong code" >> wrong.txt +```bash +# create a file with wrong content +echo "wrong code" >> wrong.txt +``` ... - - Example : git revert <comit-hash> +*Example:* +```bash +git revert <commit-hash> +```
38-46: List indentation does not follow Markdown conventionsThe sub-bullet examples are left-indented by 16+ spaces, triggering MD005/MD007. Recommend 2–4 spaces and consistent marker style:
- command : git reset --soft HEAD~1 +```bash +git reset --soft HEAD~1 +```Apply the same pattern for the
--mixedand--hardexamples that follow.2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task6.md (1)
53-69: Polish wording in benefits sectionMinor agreement/spelling fixes and list indentation:
-Branching strategy help teams to managed code changes in a structured way , especially when multiple developers are working on the same project. +Branching strategies help teams **manage** code changes in a structured way, especially when multiple developers work on the same project. ... - Developers can work on new features or bug fixes in separate branches without effecting the main code base . +Developers can work on new features or bug fixes in separate branches without **affecting** the main codebase.Also align sub-bullets flush with the parent dash to satisfy MD005/MD007.
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task5.md (2)
6-14: Resolve spelling/grammar issues in introductory paragraph-We use Rebase command as it makes history cleaner and avoinds unnecessary merge commits.Keeps the linear history makes git log easier.Integrate latest changes and keeps your feature branch upto date. +We use the **rebase** command because it keeps history cleaner and **avoids** unnecessary merge commits. +It maintains a linear history, makes `git log` easier to read, and integrates the latest changes to keep your feature branch **up-to-date**.Similarly, replace “doesnot” → “does not”, “Its” → “It’s” later in the merge vs rebase comparison.
40-46: Clarify and complete best-practice sentenceThe current line ends abruptly: “Don't while resolvng conflicts”.
-Resolve Conflicts Carefully : During rebase check conflicted files , remove conflict markers (<<<<,=========,>>>>) , test your code before continuing , use git add and git rebase --continue command . Don't while resolvng conflicts . +Resolve Conflicts Carefully: during a rebase, review each conflicted file, remove the conflict markers (`<<<<`, `=====`, `>>>>`), test your code, then run +```bash +git add <resolved-files> +git rebase --continue +``` +Avoid rushing through conflict resolution—take the time to compile and run tests first.2025/networking/solutions/task4.md (2)
1-2: Standard-ize the main headingUse a single, consistently capitalised heading without stray spaces/hyphens to improve readability and satisfy markdown-lint (
MD026).-# HANDS -ON NETWORKING COMMANDS +# Hands-On Networking Commands
3-4: Tighten introduction grammar“commands performs” → “commands perform”
-There are several networking commands in linux operating system which are the essential toolkit for the network administrator and system administrator .These commands performs complex networking tasks like monitoring , troubleshooting , and network configuration . +Linux offers several networking commands that form an essential toolkit for system and network administrators. These commands perform tasks such as monitoring, troubleshooting and network configuration.2025/networking/solutions/task1.md (2)
1-2: Fix heading spacing & capitalisation-# Week 1:networking challenge +# Week 1: Networking Challenge
55-63: Correct spelling & tighten wording in Network Layer sectionA quick sweep:
- “tramnsmits” → “transmits”
- “metwork” → “network”
- “logical adderessing” → “logical addressing”
- Remove superfluous “in order to”.
-network layer in osi models tramnsmits the data from one device to another device that are working on different networks .network layer usually work on routing that is selecting the smallest path to transmit the data from one device to another . it uses the help of IP addresses in order to locate the devices which are working in different layers . the devices used under the metwork layer are routers and switches . +The network layer transmits data between devices on different networks. It handles routing, selecting the optimal path for packets, and relies on IP addresses to locate devices. Routers and layer-3 switches operate at this layer.2025/networking/solutions/task2.md (3)
1-2: Remove trailing colon from heading
markdownlint(MD026) flags punctuation at the end of headings.-# PROTOCOLS AND PORTS FOR DEVOPS +# Protocols and Ports for DevOps
5-13: Grammar + clarity pass for port introduction-port is like a virtual gateway that a service,application or process on our computer uses for network communication. -each port is assigned different port numbers which allows different network traffic to be directed to appropriate network. +A port is a virtual gateway that a service, application or process uses for network communication. +Each port number allows specific traffic to be directed to the appropriate service.Also recommend adding a fenced code example showing
ss -tulnpor similar to visualise open ports.
16-20: Fix agreement & run-on sentence in TCP/UDP comparison-The main difference in these two is how they manages work and transmits the data differently .for example, in tcp the data transmitted is registered and confirmed message we recieve after the data is transmitted ,while in udp there is no registered data to be transmitted nor we get a confirmed message . +The two protocols differ in how they manage connections and reliability. +* TCP* confirms delivery and preserves order. +* UDP* does not guarantee delivery or order but offers lower latency.2025/networking/solutions/task3.md (1)
14-20: Correct spelling/grammar & remove word duplication
- “insatnce” → “instance”
- “adderesses” → “addresses”
- “statefullness” → “stateful”
- duplicate “traffic traffic”
-security groups are like virtual firewalls which gives inbound and outbound traffic for a cloud insatnce like ec2 instance on AWS . these security groups dictates which access is to be given or denied based on their IP adderesses ,ports and protocols . +Security groups act as virtual firewalls for an EC2 instance. They dictate which traffic is allowed or denied based on IP addresses, ports and protocols. ... -group are statefullness as they depending on the inbound rule controls the outbound traffic traffic of that particular port . +Groups are stateful: an allowed inbound packet automatically permits the corresponding outbound response on the same port.2025/linux/solutions.md/task3.md (1)
66-76:sed -ibackup flag syntax is wrong
sed -iexpects either no argument or a suffix without a space (e.g.,-i.bak).
Using-ibackupproduces a file literally namedbackup, losing the original extension.- example : sed -ibackup 's/pattern/replacement/' log.txt + example : sed -i.bak 's/pattern/replacement/' log.txt # creates log.txt.bak2025/linux/solutions.md/task4.md (2)
6-8: Grammar & clarity“its a layer of abstraction” → “it is a layer of abstraction”.
Minor but appears in the very definition.-LVM (linux volume management) its a layer of abstraction over physical disks. +LVM (Linux Volume Manager) is a layer of abstraction over physical disks.
48-55: Typos and subject/verb disagreement
- “thin privisioning” → “thin provisioning”.
- “features includes” → “features include”.
- Sentence about mirroring/striping needs commas.
-the advanced LVM features includes snapshotting , thin privisioning and LVM mirroring and striping are the most powerful tools of LVM in disk management . +Advanced LVM features include snapshotting, thin provisioning, and LVM mirroring/striping—powerful tools for storage management.2025/linux/solutions.md/task2.md (1)
40-42: Markdown code examples rendered as linksSquare-bracket notation forms a Markdown link. Use back-ticks for inline code blocks.
- example:[chmod u+x script.sh](symbolic way) - example:[chmod 755 script.sh](numeric way) + example: `chmod u+x script.sh` # symbolic + example: `chmod 755 script.sh` # numeric2025/linux/solutions.md/task1.md (1)
16-18: Minor factual inaccuracies in bootloader explanationGRUB and LILO are bootloaders, not “components of the kernel”. Consider separating bootloader description from kernel internals to avoid confusion.
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (25)
2025/git/01_Git_and_Github_Basics/Week-4-challenge/info.txt(1 hunks)2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task1.md(1 hunks)2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task2.md(1 hunks)2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task3.md(1 hunks)2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task4.md(1 hunks)2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task5.md(1 hunks)2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task6.md(1 hunks)2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/taks1.md(1 hunks)2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task2.md(1 hunks)2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task3.md(1 hunks)2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task4.md(1 hunks)2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task5.md(1 hunks)2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task6.md(1 hunks)2025/linux/solutions.md/task1.md(1 hunks)2025/linux/solutions.md/task2.md(1 hunks)2025/linux/solutions.md/task3.md(1 hunks)2025/linux/solutions.md/task4.md(1 hunks)2025/linux/solutions.md/task5.md(1 hunks)2025/linux/solutions.md/task6.md(1 hunks)2025/networking/solutions/task1.md(1 hunks)2025/networking/solutions/task2.md(1 hunks)2025/networking/solutions/task3.md(1 hunks)2025/networking/solutions/task4.md(1 hunks)2025/shell_scripting/solutions/task1.md(1 hunks)2025/shell_scripting/solutions/task2.md(1 hunks)
🧰 Additional context used
🪛 LanguageTool
2025/git/01_Git_and_Github_Basics/Week-4-challenge/info.txt
[uncategorized] ~1-~1: Possible missing comma found.
Context: Hi Myname is Mirza Nikhath Sultana I am ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~3-~3: Did you mean “I”?
Context: ...raduate student in statistics right now i am growing my career in DevOps field an...
(I_LOWERCASE_PREMIUM)
[uncategorized] ~3-~3: A period might be missing here.
Context: ...in DevOps field and learned many DevOps tools Linux, GitHub , Shell Scripting , Terr...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION_PERIOD)
[uncategorized] ~6-~6: Did you mean “I”?
Context: ...b , Shell Scripting , Terraform etc... i am looking forward for a job as DevOps ...
(I_LOWERCASE_PREMIUM)
[uncategorized] ~7-~7: The preposition “to” seems more likely in this position than the preposition “for”.
Context: ... Terraform etc... i am looking forward for a job as DevOps Engineer . I am so exc...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_PREPOSITION_FOR_TO)
[uncategorized] ~7-~7: You might be missing the article “a” here.
Context: ...c... i am looking forward for a job as DevOps Engineer . I am so excited to share th...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_A)
[uncategorized] ~9-~9: Did you mean “I”?
Context: ...gineer . I am so excited to share that i am moving forward and performing my ski...
(I_LOWERCASE_PREMIUM)
[grammar] ~9-~9: Did you mean “GitHub” (= Coding Platform)?
Context: ...ds on practice on the devops tools like git hub and I am personally enjoying it.
(GIT_HUB)
[uncategorized] ~9-~9: Use a comma before ‘and’ if it connects two independent clauses (unless they are closely connected and short).
Context: ...ractice on the devops tools like git hub and I am personally enjoying it.
(COMMA_COMPOUND_SENTENCE)
2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task2.md
[uncategorized] ~27-~27: You might be missing the article “a” here.
Context: ...1a1e2de17ca1) - commit the file with descriptive message : command : git comm...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_A)
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/taks1.md
[uncategorized] ~6-~6: A comma might be missing here.
Context: ...he main branch of a project. In simple terms the pull request means you make changes...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION_COMMA)
[uncategorized] ~8-~8: It seems likely that a singular genitive (’s) apostrophe is missing.
Context: ...gets merged into the main branch. Why its called a "pull" request? Because you'r...
(AI_HYDRA_LEO_APOSTROPHE_S_XS)
[style] ~16-~16: Three successive sentences begin with the same word. Consider rewording the sentence or use a thesaurus to find a synonym.
Context: ...you push the feature-login to GitHub. - you open a pull request to merge feature-lo...
(ENGLISH_WORD_REPEAT_BEGINNING_RULE)
[style] ~17-~17: Try using a synonym here to strengthen your writing.
Context: ... . - your team members review the PRs , give feedback or approve it . - once, approv...
(GIVE_PROVIDE)
[uncategorized] ~18-~18: These words/punctuation marks might seem a little out of order. For clarity and coherence, try switching them around.
Context: ...s , give feedback or approve it . - once, approved its merged into the main branch or code...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_WORD_ORDER)
[uncategorized] ~18-~18: “its” (belonging to it) seems less likely than “it’s” (it is)
Context: ...edback or approve it . - once, approved its merged into the main branch or codebase...
(AI_HYDRA_LEO_CPT_ITS_ITIS)
[uncategorized] ~44-~44: Possible missing comma found.
Context: ...h created a new file feature.txt and append a line into it ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~44-~44: This verb may not be in the correct tense. Consider changing the tense to fit the context better.
Context: ... created a new file feature.txt and append a line into it command :...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_TENSE)
2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task4.md
[typographical] ~5-~5: It seems that a comma is missing.
Context: ...he commit history : To view the commit history we use git log command to check the lat...
(IN_ORDER_TO_VB_COMMA)
[uncategorized] ~5-~5: You might be missing the article “the” here.
Context: ...ry : To view the commit history we use git log command to check the latest commit ...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
2025/networking/solutions/task3.md
[uncategorized] ~16-~16: Possible missing comma found.
Context: ...security groups give the instance level security which means it gives the security only ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[grammar] ~18-~18: An auxiliary verb seems to be missing from this progressive structure. Did you mean “they're depending”, “they are depending”, or “they were depending”?
Context: ...the security group are statefullness as they depending on the inbound rule controls the outbou...
(PRP_VBG)
[duplication] ~18-~18: Possible typo: you repeated a word.
Context: ... the inbound rule controls the outbound traffic traffic of that particular port . security gro...
(ENGLISH_WORD_REPEAT_RULE)
[grammar] ~20-~20: It seems that the correct verb form here is “prevent”.
Context: ...that particular port . security groups prevents the unauthorized access to cloud instan...
(AGREEMENT_SENT_START_2)
[uncategorized] ~20-~20: Possible missing comma found.
Context: ...events the unauthorized access to cloud instance protecting the sensitive data inside o...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[grammar] ~26-~26: Do not use the modal verb ‘must’ after the verb ‘be’. Did you mean “must”?
Context: ...s : TCP,UDP,ICMP - ports : port range is must - source / destination: the ip addre...
(BE_MD)
[grammar] ~27-~27: Possible subject-verb agreement error.
Context: ... ip addresses of source and destination is required . 2- inbound rules : the inbo...
(NNS_OF_SINGULAR_AGREEMENT)
[grammar] ~29-~29: The verb form ‘controls’ does not seem to match the subject ‘rules’.
Context: .... 2- inbound rules : the inbound rules controls the incomming traffic to the instance ...
(SUBJECT_VERB_AGREEMENT_PLURAL)
[grammar] ~30-~30: “rules” is a plural noun. It appears that the verb form is incorrect.
Context: ... 3- outbound rule : the outbount rules controls the outgoing traffic of the instance ...
(PCT_PLURAL_NOUN_SINGULAR_VERB_AGREEMENT)
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task4.md
[misspelling] ~3-~3: This word is normally spelled with a hyphen.
Context: ...-Picking - Selectively Apply Commits - Cherry picking means picking a specific commit form on...
(EN_COMPOUNDS_CHERRY_PICKING)
[uncategorized] ~3-~3: “form” (shape/structure, to make) seems less likely than “from” (“originating from”).
Context: ...picking means picking a specific commit form one branch and applying it onto another...
(AI_HYDRA_LEO_CP_FORM_FROM)
[uncategorized] ~4-~4: Possible missing comma found.
Context: ...r branch. Which means we eant only some commits not the entire history. - Cherry pick ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[misspelling] ~5-~5: This word is normally spelled with a hyphen.
Context: ...some commits not the entire history. - Cherry pick creates a new commit with a new hash.It...
(EN_COMPOUNDS_CHERRY_PICK)
[typographical] ~5-~5: Usually, there’s no comma before “if”.
Context: ... with a new hash.It can cause conflicts , if the changes don't fit cleanly.Useful fo...
(IF_NO_COMMA)
[uncategorized] ~29-~29: The abbreviation “e.g.” (= for example) requires two periods.
Context: ...tuation: - we fix a bug on one branch (e.g develop) - we also need to fix on anoth...
(E_G)
[uncategorized] ~30-~30: Did you mean “I”?
Context: ... . So , instead of merging everything , i am using cherry-pick just the bug fix c...
(I_LOWERCASE_PREMIUM)
[misspelling] ~32-~32: This word is normally spelled with a hyphen.
Context: ...ck just the bug fix commit. # Risk of cherry picking: There are many risks while using cher...
(EN_COMPOUNDS_CHERRY_PICKING)
[uncategorized] ~34-~34: You might be missing the article “the” here.
Context: ...king: There are many risks while using cherry-pick command : - It creates a duplicate...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[grammar] ~35-~35: Do not use the singular ‘a’ before the plural noun ‘commits’.
Context: ...sing cherry-pick command : - It creates a duplicate commits which means possible duplicate code cha...
(VB_A_JJ_NNS)
[uncategorized] ~36-~36: A punctuation mark might be missing here.
Context: ...es cannot smoothly fit in the new branch we might have bugs and if they are not res...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION)
[uncategorized] ~46-~46: You might be missing the article “a” here.
Context: ...municate with our team so that they get clear image what is cherry-picked and committ...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_A)
[uncategorized] ~46-~46: Possible missing preposition found.
Context: ...h our team so that they get clear image what is cherry-picked and committed .
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PREPOSITION)
2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task1.md
[grammar] ~1-~1: Did you mean “GitHub” (= Coding Platform)?
Context: # WEEK 4 :- GIT AND GIT HUB (BASICS) # GIT: Git is the version con...
(GIT_HUB)
[uncategorized] ~4-~4: Possible missing comma found.
Context: ...ICS) # GIT: Git is the version control system a tool that tracks changes to files ove...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~9-~9: You might be missing the article “the” here.
Context: ...time . - Branch : A parallel version of repository useful for experimenting without effect...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~16-~16: This expression is usually spelled with a hyphen.
Context: ...al repository . # GITHUB: GitHub is a web based platform that hosts Git repositories on...
(BASED_HYPHEN)
[uncategorized] ~21-~21: If this is a compound adjective that modifies the following noun, use a hyphen.
Context: ...ues, pull requests, and discussions . - Open source contribution. - CI/CD integration with ...
(EN_COMPOUND_ADJECTIVE_INTERNAL)
[uncategorized] ~31-~31: The preposition “on” seems more likely in this position than the preposition “in”.
Context: ...git init] - To clone github repository in your local machine : [comm...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_PREPOSITION_IN_ON)
[uncategorized] ~39-~39: The preposition ‘to’ seems more likely in this position.
Context: ...omand: git status ] - To stage changes for commit : [command: git ad...
(AI_HYDRA_LEO_REPLACE_FOR_TO)
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task6.md
[uncategorized] ~3-~3: Possible missing comma found.
Context: ...ompanies handling branching n their Git workflows which plays a very most crucial parts o...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~3-~3: The grammatical number of this noun doesn’t look right. Consider replacing it.
Context: ...rkflows which plays a very most crucial parts of collaboration and release management...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_NOUN_NUMBER)
[uncategorized] ~18-~18: You might be missing the article “a” here.
Context: ...e used: - Enterprises - Products with long release cycle . Why: - clear separat...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_A)
[uncategorized] ~76-~76: This expression is usually spelled with a hyphen.
Context: ... Why : - flexible - works well with environment based deployment . # Trunk-Based Developmen...
(BASED_HYPHEN)
[uncategorized] ~82-~82: You might be missing the article “the” here.
Context: ...inciple: - Developers work directly on main branch or on very short-lived branches ...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[typographical] ~105-~105: Do not use a colon (:) before a series that is introduced by a preposition (‘like’). Remove the colon or add a noun or a noun phrase after the preposition.
Context: ...nching : Approach : - Create branches like : release/1.0, release/2.0 - Bug fixes ge...
(RP_COLON)
[uncategorized] ~110-~110: This verb may not be in the correct form. Consider using a different form for this context.
Context: ...t releases. Where used: - Companies maintaining long-term version like softwares , libr...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_FORM)
[uncategorized] ~110-~110: The grammatical number of this noun doesn’t look right. Consider replacing it.
Context: ...ed: - Companies maintaining long-term version like softwares , libraries. Why: - ...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_NOUN_NUMBER)
[grammar] ~110-~110: In standard English, the noun “softwares” is uncountable. Consider using an alternative.
Context: ...nies maintaining long-term version like softwares , libraries. Why: - supports multip...
(SOFTWARES)
[grammar] ~131-~131: It seems that the correct verb form here is “occur”.
Context: ...Release Frequency: - Frequent releases occurs they use simpler flow - Long release c...
(AGREEMENT_SENT_START_2)
2025/linux/solutions.md/task1.md
[grammar] ~3-~3: The operating system from Apple is written “macOS”.
Context: ...ular operating system among windows and MacOs . this operating system helps in automa...
(MAC_OS)
[misspelling] ~5-~5: Possible spelling mistakes found.
Context: ...x operating system was first created by linus torvarld as an open source which can be used fre...
(EN_MULTITOKEN_SPELLING_TWO)
[style] ~5-~5: Three successive sentences begin with the same word. Consider rewording the sentence or use a thesaurus to find a synonym.
Context: ...source which can be used free of cost . linux has a single kernel with multiple distr...
(ENGLISH_WORD_REPEAT_BEGINNING_RULE)
[style] ~6-~6: Three successive sentences begin with the same word. Consider rewording the sentence or use a thesaurus to find a synonym.
Context: ...le kernel with multiple distributions . linux is like clone of unix but not unix as u...
(ENGLISH_WORD_REPEAT_BEGINNING_RULE)
[uncategorized] ~6-~6: Possible missing article found.
Context: ... multiple distributions . linux is like clone of unix but not unix as unix has multip...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_A)
[uncategorized] ~10-~10: Possible missing comma found.
Context: ... architecture mainly consists of 3 main layers 1-Hardware : the physical component of...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~12-~12: Possible missing comma found.
Context: ...2-Kernel : the heart of linux operating system which works as communication between ha...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~15-~15: Possible missing article found.
Context: ...s outside the kernel. The kernel plays very important role in linux operating syste...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_A)
[uncategorized] ~31-~31: Possible missing comma found.
Context: ...permission to the system and change the system this should be used very carefully that...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[style] ~31-~31: As an alternative to the over-used intensifier ‘very’, consider replacing this phrase.
Context: ...d change the system this should be used very carefully that who should have acces to our linux...
(EN_WEAK_ADJECTIVE)
[grammar] ~33-~33: An article may be missing.
Context: ...ystem . the linux user groups are like bunch of members who has access or permission to...
(BUNCH_OF)
[uncategorized] ~39-~39: Possible missing comma found.
Context: ...e's an example for the user group named nikhath which is created by using the command: ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[misspelling] ~46-~46: This word is normally spelled with a hyphen.
Context: ... built-in groups : the groups which are ready made already present in the system like 'roo...
(EN_COMPOUNDS_READY_MADE)
[grammar] ~48-~48: The past tense is already expressed by ‘can’. Did you mean “make”?
Context: ...custom groups : the groups which can ne made for our own needs example "projects" gr...
(HOW_DID_THAT_HAPPEN)
[uncategorized] ~48-~48: Possible missing comma found.
Context: ...he groups which can ne made for our own needs example "projects" groups which can be ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[typographical] ~56-~56: It appears that a comma is missing.
Context: ...aking new group 1. for creating a group we need permission of root user so we use ...
(BY_FOR_IN_COMMA)
[misspelling] ~68-~68: Use “an” instead of ‘a’ if the following word starts with a vowel sound, e.g. ‘an article’, ‘an hour’.
Context: ...od -aG group_name user_name ] 4. the -a in the above command is most important ...
(EN_A_VS_AN)
[grammar] ~68-~68: After ‘it’, use the third-person verb form “adds”.
Context: ...e above command is most important as it add the user to a group without removing it...
(IT_VBZ)
[grammar] ~68-~68: Use the plural noun, or add a word such as ‘the’ or ‘some’ in front of ‘other’.
Context: ...ser to a group without removing it from other group. [example: sudo usermod -aG ...
(OTHER_NN)
[misspelling] ~121-~121: Did you mean “and”?
Context: ...r certain users in /etc/ssh/sshd_config ans : Open the SSH Configuration File ...
(ANS_AND)
2025/linux/solutions.md/task5.md
[uncategorized] ~3-~3: Possible missing comma found.
Context: ... PROCESS MANAGEMENT AND MONITORING In linux process management involves monitoring ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[grammar] ~7-~7: The correct preposition appears to be “on”.
Context: ...ing on our system . What Are Processes in Linux? a process in linux is the insta...
(IN_WINDOWS)
[grammar] ~18-~18: The correct preposition appears to be “on”.
Context: ...opped or zombie. How to View Processes in Linux: 1. ps command : * this command...
(IN_WINDOWS)
[uncategorized] ~30-~30: If this is a compound adjective that modifies the following noun, use a hyphen.
Context: .... top command : * this command displays real time information about the processes. ...
(EN_COMPOUND_ADJECTIVE_INTERNAL)
[grammar] ~51-~51: The correct preposition appears to be “on”.
Context: ...grep firefox How to Control Processes in Linux 1. starting the process : ...
(IN_WINDOWS)
[formatting] ~59-~59: These punctuation marks differ from each other. Use only one if you are ending a sentence.
Context: ...nging background processes to foreground.: command: fg %1 - f...
(DOUBLE_PUNCTUATION_PREMIUM)
2025/linux/solutions.md/task6.md
[grammar] ~17-~17: The word “backup” is a noun. The verb is spelled with a white space.
Context: ... /etc /root /boot /opt" # Where to backup to. dest="/mnt/backup" # Create ar...
(NOUN_VERB_CONFUSION)
[grammar] ~30-~30: The word ‘Backup’ is a noun. Do you mean the verb “Back up”?
Context: ...o $dest/$archive_file" date echo # Backup the files using tar. tar czf $dest/$arc...
(SENT_START_BACKUP)
[duplication] ~32-~32: Possible typo: you repeated a word.
Context: ...ackup_files # Print end status message. echo echo "Backup finished" date # Long lis...
(ENGLISH_WORD_REPEAT_RULE)
[uncategorized] ~40-~40: Possible missing comma found.
Context: ...t whenever we start to write the shell scripts we should start it with #!/bash/bin. we...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[style] ~40-~40: Consider a more concise word here.
Context: ...mple text editor or command line editor in order to create or edit the bash file . we use v...
(IN_ORDER_TO_PREMIUM)
[grammar] ~51-~51: The word “backup” is a noun. The verb is spelled with a space.
Context: ...that contains the files that we want to backup Source = /home/usr/path/folder tar –c...
(NOUN_VERB_CONFUSION)
[style] ~67-~67: Consider a more concise word here.
Context: ...r the new files. z: compress the files in order to reduce the size. f: use archive file o...
(IN_ORDER_TO_PREMIUM)
[typographical] ~73-~73: It appears that a comma is missing.
Context: ...up task: for scheduling the backup task we use cron tab for that . let us understa...
(BY_FOR_IN_COMMA)
2025/networking/solutions/task4.md
[grammar] ~3-~3: You should probably use “perform”.
Context: ...nd system administrator .These commands performs complex networking tasks like monitorin...
(AGREEMENT_SENT_START)
[uncategorized] ~7-~7: “there” seems less likely than “their” (belonging to them).
Context: ...d gives the manual page of the commands there usage and information ...
(AI_HYDRA_LEO_CPT_THERE_THEIR)
[grammar] ~34-~34: The correct preposition appears to be “on”.
Context: ...tname/IP] 10- route: The route command in Linux is a specialized command for disp...
(IN_WINDOWS)
2025/shell_scripting/solutions/task2.md
[uncategorized] ~11-~11: It seems likely that a singular genitive (’s) apostrophe is missing.
Context: ...le : Backup a directory daily at 2 AM Lets say we have to backup /home/user/docume...
(AI_HYDRA_LEO_APOSTROPHE_S_XS)
[grammar] ~12-~12: The word “backup” is a noun. The verb is spelled with a space.
Context: ...ory daily at 2 AM Lets say we have to backup /home/user/documents to /backup/documen...
(NOUN_VERB_CONFUSION)
[uncategorized] ~22-~22: Possible missing comma found.
Context: ...2 * * * /path/to/backup.sh To make it executable the same command we use : [com...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~44-~44: Possible missing article found.
Context: ... we want to copy the latest backup into recovery folder every sunday at midnight : ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_THE)
[uncategorized] ~96-~96: Possible missing comma found.
Context: ... done fi To use this script the command is : [comm...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task5.md
[uncategorized] ~20-~20: You might be missing the article “the” here.
Context: ... merging the feature-update branch with master branch through creating a pull request ...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~23-~23: Possible missing comma found.
Context: ...quest on github # Step-1: Go to pull requests click on New pull request option which ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~28-~28: Possible missing comma found.
Context: ...h in which we have to merge our compare branch as you can see below . base branch:mas...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~32-~32: You might be missing the article “the” here.
Context: ...re branch:feature-update then click on create pull request option. ![Screenshot 2025...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~37-~37: A comma might be missing here.
Context: ...ill be displayed as shown in the figure below which gives us breif about what are bei...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION_COMMA)
[uncategorized] ~37-~37: This verb does not appear to agree with the subject. Consider using a different form.
Context: ...e below which gives us breif about what are being merged from feature-update branch...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_AGREEMENT)
[uncategorized] ~37-~37: You might be missing the article “the” here.
Context: ... breif about what are being merged from feature-update branch into master branch and ve...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~37-~37: A comma might be missing here.
Context: ...e conflicts present if no conflicts are present then click on merge pull request option...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION_COMMA)
[uncategorized] ~37-~37: You might be missing the article “the” here.
Context: ... no conflicts are present then click on merge pull request option. ![Screenshot 2025...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~41-~41: A comma might be missing here.
Context: ...5a0b-4796-b42c-72bd0372d385) # Step-4: Finally the feature-update branch is being merg...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION_COMMA)
[uncategorized] ~42-~42: The preposition “into” seems more likely in this position than the preposition “in”.
Context: ...e feature-update branch is being merged in master branch . Now we can easily delet...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_PREPOSITION_IN_INTO)
[uncategorized] ~42-~42: You might be missing the article “the” here.
Context: ...eature-update branch is being merged in master branch . Now we can easily delete the f...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[style] ~42-~42: This phrasing can be overused. Try elevating your writing with a more formal alternative.
Context: ...easily delete the feature-update branch if we want . 
2025/networking/solutions/task1.md
[uncategorized] ~3-~3: Possible missing comma found.
Context: ...design in devOps is the core concept of networking where the DevOps engineers implements t...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[grammar] ~5-~5: Did you mean “engineers use” or “engineer uses”?
Context: ...ue scalable. 2Applicationdeployment: engineers uses networking in the deployment of applica...
(NNS_USES)
[grammar] ~7-~7: Consider using either the past participle “terraformed” or the present participle “terraforming” here.
Context: ...mous tools that helps in automation are terraform and ansible which configures and mainta...
(BEEN_PART_AGREEMENT)
[uncategorized] ~7-~7: Possible missing comma found.
Context: ...t helps in automation are terraform and ansible which configures and maintains the data...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[misspelling] ~9-~9: This word is normally spelled as one.
Context: ...lving the issues related to network and trouble-shooting the networking protocols issues during ...
(EN_COMPOUNDS_TROUBLE_SHOOTING)
[style] ~14-~14: As an alternative to the over-used intensifier ‘very’, consider replacing this phrase.
Context: ... OSI(open system interconnection )plays a very important and vital role in the world of DevOps w...
(EN_WEAK_ADJECTIVE)
[typographical] ~25-~25: Two consecutive dots
Context: ... with the help of hubs,cables,modems,etc..which the transfer the network to data ...
(DOUBLE_PUNCTUATION)
[uncategorized] ~25-~25: “the” seems less likely than “they”.
Context: ...e help of hubs,cables,modems,etc..which the transfer the network to data link laye...
(AI_HYDRA_LEO_CP_THE_THEY)
[grammar] ~28-~28: Consider using the singular form after the singular determiner “this”.
Context: ...th the help of clock wise system . this clocks notes both sender and reciever bits at ...
(AGREEMENT_SENT_START)
[grammar] ~38-~38: Possible subject-verb agreement error.
Context: ...ddress or IP address . the devices that helps in data link layer are switches and bri...
(NNS_THAT_AGREEMENT)
[grammar] ~47-~47: The noun should probably be in the singular form.
Context: ...ink layer proivides the address to each frames. 3- error control:the data link layer ...
(EVERY_EACH_SINGULAR)
[uncategorized] ~53-~53: Possible missing comma found.
Context: ...ation channel is shared among different devices the data link layer controls which dev...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[grammar] ~53-~53: Possible agreement error. You should probably use: “have”.
Context: ...data link layer controls which devices has the access at the partiucular time . #...
(AGREEMENT_SENT_START)
[style] ~56-~56: Consider a more concise word here.
Context: ...ther . it uses the help of IP addresses in order to locate the devices which are working in...
(IN_ORDER_TO_PREMIUM)
[uncategorized] ~61-~61: The preposition ‘as’ seems more likely in this position.
Context: ...al adderessing :the network layer works on the protocol that providing the IP addr...
(AI_HYDRA_LEO_REPLACE_ON_AS)
[typographical] ~67-~67: Two consecutive dots
Context: ...nder the transport layer are TCP,UDP etc.. # SESSION LAYER session layer in osi...
(DOUBLE_PUNCTUATION)
[grammar] ~69-~69: This phrase is duplicated. You should probably use “SESSION LAYER” only once.
Context: ...he transport layer are TCP,UDP etc.. # SESSION LAYER session layer in osi model helps in establishment of ...
(PHRASE_REPETITION)
[typographical] ~76-~76: It seems that a comma is missing.
Context: ...ted between two devices or not . and if not it resynchronize the transmission . # ...
(IF_NOT_COMMA)
[grammar] ~76-~76: After ‘it’, use the third-person verb form “resynchronizes”.
Context: ...ween two devices or not . and if not it resynchronize the transmission . # PRESENTATION LAYE...
(IT_VBZ)
[uncategorized] ~80-~80: Possible missing comma found.
Context: ...ion layer is also called as translation layer which transmits the data as per require...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~102-~102: Possible missing article found.
Context: ...n control protocol/internet protocol is suite of communication protocols used to inte...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_A)
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task3.md
[uncategorized] ~4-~4: You might be missing the article “the” here.
Context: ... Work Without Committing # Stashing : Git stash command temporarily saves your un...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~38-~38: Possible missing article found.
Context: ...8-4b64-a2cf-dfd93b1db13d) - When I run git stash pop command it applied the change...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_THE)
[uncategorized] ~38-~38: Possible missing comma found.
Context: ...d93b1db13d) - When I run git stash pop command it applied the changes saved in my most...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[grammar] ~44-~44: There seems to be a noun/verb agreement error. Did you mean “applies” or “applied”?
Context: ...sh apply VS git stash pop - git stash apply : It applies the stash changes to your ...
(SINGULAR_NOUN_VERB_AGREEMENT)
[style] ~46-~46: Three successive sentences begin with the same word. Consider rewording the sentence or use a thesaurus to find a synonym.
Context: ...in the stash list ( to reuse again). - git stash pop: It applies the stash changes...
(ENGLISH_WORD_REPEAT_BEGINNING_RULE)
[uncategorized] ~46-~46: You might be missing the article “the” here.
Context: ...sh pop: It applies the stash changes to working directory but removes the stash from th...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
2025/linux/solutions.md/task4.md
[uncategorized] ~6-~6: “its” (belonging to it) seems less likely than “is”
Context: ...GEMENT : LVM (linux volume management) its a layer of abstraction over physical d...
(AI_HYDRA_LEO_CPT_ITS_IS)
[style] ~15-~15: This phrase is redundant. Consider writing “points” or “times”.
Context: ...: Create backups of volumes at specific points in time. 3. Storage Pooling: Combine multiple p...
(MOMENT_IN_TIME)
[grammar] ~23-~23: The plural noun “partitions” cannot be used with the article “a”. Did you mean “a partition” or “partitions”?
Context: ... groups which are used by the system as a partitions . Setting Up Disk Partitions in Linux:...
(A_NNS)
[grammar] ~25-~25: The correct preposition appears to be “on”.
Context: ...artitions . Setting Up Disk Partitions in Linux: creating partitions is straight...
(IN_WINDOWS)
[uncategorized] ~27-~27: The adjective or adverb “straightforward” (= easy, precise) is spelled as one word.
Context: ...tions in Linux: creating partitions is straight forward . we need to create a partition in spac...
(STRAIGHT_FORWARD_COMPOUND)
[uncategorized] ~27-~27: The preposition “on” seems more likely in this position than the preposition “in”.
Context: ...forward . we need to create a partition in space disk called as fdisk.formatting t...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_PREPOSITION_IN_ON)
[uncategorized] ~38-~38: The determiner “those” seems more likely in this context.
Context: ...and the defining the logical volumes in that groups. 1. Prepare Physical Volumes: U...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_DETERMINER)
[uncategorized] ~48-~48: This verb does not appear to agree with the subject. Consider using a different form.
Context: ...VM FEATURES: the advanced LVM features includes snapshotting , thin privisioning and LV...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_AGREEMENT)
[uncategorized] ~50-~50: The preposition “to” seems more likely in this position.
Context: ...fect for backups and restoring the data at the previous state . 2. thin provision...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_PREPOSITION)
[uncategorized] ~56-~56: If this is a compound adjective that modifies the following noun, use a hyphen.
Context: ... disks to increase throughput . in the real world application the disk space and volumes ...
(EN_COMPOUND_ADJECTIVE_INTERNAL)
[uncategorized] ~56-~56: Possible missing comma found.
Context: ...ncrease throughput . in the real world application the disk space and volumes are used for...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~56-~56: The grammatical number of this noun doesn’t look right. Consider replacing it.
Context: ...are used for running multiple operating system on a single computer without any databa...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_NOUN_NUMBER)
2025/networking/solutions/task2.md
[uncategorized] ~5-~5: Possible missing comma found.
Context: ...n. each port is assigned different port numbers which allows different network traffic ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~5-~5: Possible missing article found.
Context: ...erent network traffic to be directed to appropriate network. there are 3 different port ra...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_THE)
[uncategorized] ~10-~10: Possible missing comma found.
Context: ...e assigned to the application or system services which are less common . 3- dynamic/pri...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[misspelling] ~12-~12: This word is normally spelled with a hyphen.
Context: ... dynamic/private ports: these ports are short lived and are used temporarily for a small ap...
(EN_COMPOUNDS_SHORT_LIVED)
[grammar] ~16-~16: The verb ‘is’ is singular. Did you mean the plural (are or were)?
Context: ...ata transmission.The main difference in these two is how they manages work and transmits the...
(SINGULAR_VERB_AFTER_THESE_OR_THOSE)
[grammar] ~16-~16: The pronoun ‘they’ must be used with a non-third-person form of a verb.
Context: ...ain difference in these two is how they manages work and transmits the data differently...
(NON3PRS_VERB)
[uncategorized] ~16-~16: Use a comma before ‘nor’ if it connects two independent clauses (unless they are closely connected and short).
Context: ... is no registered data to be transmitted nor we get a confirmed message . TCP PROTO...
(COMMA_COMPOUND_SENTENCE)
[uncategorized] ~20-~20: This expression is usually spelled with a hyphen.
Context: ...p (transmission control protocol ) is a connection based protocol . it ensure the connection bef...
(BASED_HYPHEN)
[grammar] ~20-~20: After ‘it’, use the third-person verb form “ensures”.
Context: ...l ) is a connection based protocol . it ensure the connection before sending or reciev...
(IT_VBZ)
[grammar] ~20-~20: There appears to be a superfluous article here.
Context: ...fore sending or recieving the data from the any service,tcp protocol most reliable prot...
(THE_SOME)
[grammar] ~24-~24: The auxiliary verb ‘do’ requires the base form of the verb.
Context: ... gaming, streaming as the user does not requires any lag in that . # EXAMPLES OF COMMON...
(DID_BASEFORM)
2025/linux/solutions.md/task3.md
[uncategorized] ~2-~2: If this is a compound adjective that modifies the following noun, use a hyphen.
Context: ...the process of reviewing , interpreting computer generated codes (logs) to understand deeply about...
(EN_COMPOUND_ADJECTIVE_INTERNAL)
[uncategorized] ~4-~4: This verb does not appear to agree with the subject. Consider using a different form.
Context: ...cord of events ,actions and errors that occurs in the system or application.they conta...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_AGREEMENT)
[grammar] ~4-~4: The pronoun ‘they’ must be used with a non-third-person form of a verb.
Context: ...ccurs in the system or application.they contains information on what happened , when hap...
(NON3PRS_VERB)
[uncategorized] ~4-~4: Possible missing preposition found.
Context: ...ins information on what happened , when happened and who is involved in the change of sy...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_IT)
[uncategorized] ~4-~4: A comma might be missing here.
Context: ...change of system logs .logs data can be structured semi-structured or unstructured. IMPOR...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION_COMMA)
[style] ~15-~15: As a shorter alternative for ‘able to’, consider using “can”.
Context: ...he standard utility tools of linux that are able to process text in the file. GREP search t...
(BE_ABLE_TO)
[style] ~15-~15: Three successive sentences begin with the same word. Consider rewording the sentence or use a thesaurus to find a synonym.
Context: ...t are able to process text in the file. GREP search the pattern of the files in log ...
(ENGLISH_WORD_REPEAT_BEGINNING_RULE)
[style] ~16-~16: Three successive sentences begin with the same word. Consider rewording the sentence or use a thesaurus to find a synonym.
Context: ...n the text inside the extracted file . GREP (Global Regular Expression Pattern) GR...
(ENGLISH_WORD_REPEAT_BEGINNING_RULE)
[typographical] ~23-~23: After the expression ‘for example’ a comma is usually used.
Context: ...tax: grep [options] pattern [file] for example if we have to search errorlogs in the a...
(COMMA_FOR_EXAMPLE)
[uncategorized] ~23-~23: This verb may not be in the correct tense. Consider changing the tense to fit the context better.
Context: ...rch errorlogs in the apache log file we used grep here : ...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_TENSE)
[style] ~27-~27: As a shorter alternative for ‘able to’, consider using “can”.
Context: ...rorLog" /etc/apache2/apache2.conf GREP is able to find the configuration of ErrorLogs in ...
(BE_ABLE_TO)
[uncategorized] ~27-~27: Possible missing comma found.
Context: ...gs in the Apache log file .In the linux distribution the GREP configuration is found in red ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~33-~33: This verb may not be in the correct tense. Consider changing the tense to fit the context better.
Context: ... used -v it prints only the lines which does contains "INFO" in log.txt file. grep commands ...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_TENSE)
[uncategorized] ~33-~33: You might be missing the article “the” here.
Context: ...the lines which does contains "INFO" in log.txt file. grep commands also can be used t...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~35-~35: These words/punctuation marks might seem a little out of order. For clarity and coherence, try switching them around.
Context: ... "INFO" in log.txt file. grep commands also can be used to print preceeding and succeed...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_WORD_ORDER)
[grammar] ~54-~54: A verb may be missing between “it” and “the”, or a word may be misspelled.
Context: ...ich edits the stream of the characters. it the mkkmost powerful tool that GREP as it e...
(PRP_THE)
[uncategorized] ~54-~54: The grammatical number of this noun doesn’t look right. Consider replacing it.
Context: ...powerful tool that GREP as it edits the word inside the file without actually openin...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_NOUN_NUMBER)
[uncategorized] ~58-~58: Possible missing comma found.
Context: ...x : sed [options] scripts.sh here , in options we can put the words which we want to e...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~60-~60: You might be missing the article “the” here.
Context: ...ly going inside scripts.sh we can use SED command as GREP also like ...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~64-~64: You might be missing the article “the” here.
Context: ... sed -n '/ERROR/ p' log.txt we can use SED command for substituting the matched st...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~68-~68: You might be missing the article “a” here.
Context: .../' this command edits wherever we have pattern it substitues replacement in that place...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_A)
[uncategorized] ~71-~71: You might be missing the article “the” here.
Context: ...ample: sed 's/ERROR/critical/' log.txt SED command also modifies the file to which...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~76-~76: A comma might be missing here.
Context: ...cement/' log.txt when we run the above command automatically the backup file for log.t...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION_COMMA)
[uncategorized] ~76-~76: Possible missing comma found.
Context: ... log.txt when we run the above command automatically the backup file for log.txt will be cre...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~78-~78: A different word order might sound more natural.
Context: ...ith the changes we want . SED command also can be restricted to the specific line numb...
(AI_HYDRA_LEO_WORD_ORDER)
[uncategorized] ~88-~88: Possible missing comma found.
Context: ...itical/' log.txt when we run the above command the sed will operate only on those line...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~92-~92: You might be missing the article “a” here.
Context: ...rogramming language. it not only offers multitude of built-in functions as scripts,arthem...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_A)
[uncategorized] ~92-~92: The grammatical number of this noun doesn’t look right. Consider replacing it.
Context: ...c and time manipulation but also allows user to define its own functions as a regula...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_NOUN_NUMBER)
[uncategorized] ~92-~92: The determiner “their” seems more likely in this context.
Context: ...pulation but also allows user to define its own functions as a regular scripting la...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_DETERMINER)
[uncategorized] ~96-~96: You might be missing the article “a” here.
Context: ...ptions] scripts file in which we give pattern and actions to be applied on that patte...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_A)
[uncategorized] ~96-~96: Possible missing article found.
Context: ...ions to be applied on that pattern . if pattern is absent then the actions will be appl...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_THE)
[uncategorized] ~96-~96: Possible missing comma found.
Context: ...applied on that pattern . if pattern is absent then the actions will be applied to all...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~98-~98: A different word order might sound more natural.
Context: ...the lines present in the file . we can replicate AWK with GREP also like: command : awk '/...
(AI_HYDRA_LEO_WORD_ORDER)
[uncategorized] ~101-~101: You might be missing the article “the” here.
Context: ...mand : awk '/ERROR/{print $0}' log.txt AWK command also applies the header and foo...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~106-~106: Possible missing comma found.
Context: ...g.txt AWK command also helps in column manipulation means it will give us only the columns ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~110-~110: You might be missing the article “the” here.
Context: ...and will print only column 1 and 3 from log.txt file AWK command also helps us in fin...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~116-~116: Possible missing preposition found.
Context: ...ind out how many ERROR logs are present the particular time interval . AWK command...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_IN)
[uncategorized] ~117-~117: You might be missing the article “the” here.
Context: ...present the particular time interval . AWK command helps us in finding particular ...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[grammar] ~118-~118: It seems that an article is missing. Did you mean “the particular number of” or “a particular number of”?
Context: ...rval . AWK command helps us in finding particular number of logs in the log.txt file . ...
(BUNCH_OF)
[grammar] ~122-~122: The verb form ‘gives’ does not seem to match the subject ‘commands’.
Context: ...print $0}' log.txt the above commands gives us the logs of only those numbers which...
(SUBJECT_VERB_AGREEMENT_PLURAL)
[misspelling] ~133-~133: Did you mean “and”?
Context: ...k to extract timestamps and log levels: ans: to extract the log levels according to...
(ANS_AND)
2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task6.md
[uncategorized] ~5-~5: The preposition “on” seems more likely in this position than the preposition “in”.
Context: ...sed are : - For cloning the repository in out local machine i used ...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_PREPOSITION_IN_ON)
[uncategorized] ~5-~5: “out” (outside) seems less likely than “our” (belonging to us).
Context: ... are : - For cloning the repository in out local machine i used comm...
(AI_HYDRA_LEO_CP_OUT_OUR)
[uncategorized] ~5-~5: Possible missing comma found.
Context: ...For cloning the repository in out local machine i used command : git clon...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~9-~9: Possible missing comma found.
Context: ...d : git clone - For initializing a git repository i used command : git init...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~13-~13: Possible missing comma found.
Context: ...init - For checking the status of the work i used command : git statu...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~17-~17: Possible missing comma found.
Context: ...nd : git status - For making the file unstaged I used command : git add . ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~21-~21: Possible missing comma found.
Context: ... git add . - For commiting the changes applied I used command : git commit...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[misspelling] ~41-~41: It appears that “off” is the correct preposition here.
Context: ... the branch upto date for push and pull of code rebase command comman...
(OFF_OF)
[uncategorized] ~55-~55: This verb does not appear to agree with the subject. Consider using a different form.
Context: ...gies are important Branching strategy help teams to managed code changes in a stru...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_AGREEMENT)
[uncategorized] ~55-~55: This verb may not be in the correct form. Consider using a different form for this context.
Context: ...tant Branching strategy help teams to managed code changes in a structured way , espe...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_FORM)
[uncategorized] ~63-~63: This verb does not appear to agree with the subject. Consider using a different form.
Context: ...rallel development : Multiple branches helps the team members to work on different t...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_AGREEMENT)
2025/shell_scripting/solutions/task1.md
[uncategorized] ~44-~44: Write this as one word if you mean the noun “workflow”.
Context: ...te the repetitive task and simplify the work flow . - efficiency: save time and efforts b...
(WORK_COMPOUNDS)
[uncategorized] ~46-~46: Possible missing comma found.
Context: ...portability: shell scripts are platform independent we can easily move them in the linux sy...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~46-~46: The preposition ‘to’ seems more likely in this position.
Context: ...orm independent we can easily move them in the linux system . # USER ACCOUNT MAN...
(AI_HYDRA_LEO_REPLACE_IN_TO)
[grammar] ~49-~49: The correct preposition appears to be “on”.
Context: ...system . # USER ACCOUNT MANAGEMENT : In Linux, user account management is done ...
(IN_WINDOWS)
[uncategorized] ~50-~50: Possible missing article found.
Context: ...ated to automate tasks such as creating new user, changing user attributes , deleti...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_A)
[uncategorized] ~54-~54: Possible missing comma found.
Context: ...Creating a New User: for creating a new user use useradd with neccesary options . an...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~62-~62: Possible missing comma found.
Context: ...tes: changing the home directory of the user extinguser use usermod . ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~66-~66: Possible missing comma found.
Context: ... 4. Deleting a User: for deleting the olduser use userdel command . ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~70-~70: Possible missing article found.
Context: ...lduser 5. create a new group : to add new group use groupadd co...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_A)
[uncategorized] ~70-~70: Possible missing comma found.
Context: ...er 5. create a new group : to add new group use groupadd command ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~74-~74: Possible missing comma found.
Context: ...er 6. delete the group : to delete the group we use groupdel comm...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~78-~78: Possible missing comma found.
Context: ... 7. add user to group : to add user to group we use usermod with -aG to avoid making...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[grammar] ~202-~202: The word ‘help’ is a conjunction. In formal texts, use “to”.
Context: ...accordingly . Part 5:- script to help and find usage information #!/bin/ba...
(HELP_AND_VB)
[uncategorized] ~234-~234: Possible missing comma found.
Context: ...hen -h or --help option is used in your script it should display usage information and...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
2025/linux/solutions.md/task2.md
[uncategorized] ~3-~3: This verb does not appear to agree with the subject. Consider using a different form.
Context: ... . which gives who can access,change or runs the files and folders.every linux syste...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_AGREEMENT)
[grammar] ~3-~3: After the number ‘three’, use a plural noun. Did you mean “sets”?
Context: ...nd folders.every linux system has three set of permissions 1- owner:the person wh...
(CD_NNU)
[uncategorized] ~15-~15: Did you mean “shown”?
Context: ...pen a folder. permissions in linux are showed in two ways : letters(symbolic) and num...
(SHOWED_SHOWN)
[typographical] ~23-~23: If you want to indicate numerical ranges or time ranges, consider using an en dash.
Context: ... for others Numbers use these values: 1- 4 (read) 2- 2 (write) 3- 1 (execute) no...
(DASH_RULE)
[typographical] ~24-~24: If you want to indicate numerical ranges or time ranges, consider using an en dash.
Context: ... Numbers use these values: 1- 4 (read) 2- 2 (write) 3- 1 (execute) now if we comb...
(DASH_RULE)
[typographical] ~25-~25: If you want to indicate numerical ranges or time ranges, consider using an en dash.
Context: ...these values: 1- 4 (read) 2- 2 (write) 3- 1 (execute) now if we combine them it w...
(DASH_RULE)
[typographical] ~27-~27: Consider adding a comma here.
Context: ...rite) 3- 1 (execute) now if we combine them it will be like : 1- 7(4+2+1)=read,writ...
(IF_COMMA)
[typographical] ~28-~28: If you want to indicate numerical ranges or time ranges, consider using an en dash.
Context: ...w if we combine them it will be like : 1- 7(4+2+1)=read,write and execute. 2- 6(4+...
(DASH_RULE)
[typographical] ~29-~29: If you want to indicate numerical ranges or time ranges, consider using an en dash.
Context: ... : 1- 7(4+2+1)=read,write and execute. 2- 6(4+2)=read and write 3- 5(4+1)= read a...
(DASH_RULE)
[typographical] ~30-~30: If you want to indicate numerical ranges or time ranges, consider using an en dash.
Context: ...and execute. 2- 6(4+2)=read and write 3- 5(4+1)= read and execute so the munber ...
(DASH_RULE)
[grammar] ~44-~44: Did you mean “own”? Alternatively, check whether the singular of ‘changes’ should be used.
Context: ...ing File Ownership: chown changes who owns a file. syntax:[chown new_o...
(RELATIVE_CLAUSE_AGREEMENT)
[grammar] ~55-~55: An article may be missing.
Context: ...have to change the file permissions for bunch of files we do it recursively by using -R ...
(BUNCH_OF)
[uncategorized] ~55-~55: A comma might be missing here.
Context: ...hange the file permissions for bunch of files we do it recursively by using -R with e...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION_COMMA)
2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task3.md
[uncategorized] ~7-~7: Possible missing comma found.
Context: ...rname>/90DaysOfDevOps.git In the above command i have changed it as command ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~7-~7: Did you mean “I”?
Context: ...0DaysOfDevOps.git In the above command i have changed it as command : ...
(I_LOWERCASE_PREMIUM)
[uncategorized] ~11-~11: A punctuation mark might be missing here.
Context: ... But it shows Origin already exists.then i used the below command to set the URL ...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION)
[uncategorized] ~25-~25: You might be missing the article “a” here.
Context: ...al where I'm trying to push the code to remote GitHub repository, but running into an ...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_A)
[uncategorized] ~25-~25: Possible missing preposition found.
Context: ... into an issue and here's the breakdown how i solved it step by step when i run t...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PREPOSITION)
[uncategorized] ~25-~25: A period might be missing here.
Context: ...s the breakdown how i solved it step by step when i run the command of git push ...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION_PERIOD)
[uncategorized] ~27-~27: Did you mean “I”?
Context: ...own how i solved it step by step when i run the command of git push ...
(I_LOWERCASE_PREMIUM)
[uncategorized] ~36-~36: Did you mean “I”?
Context: ...h is behind the remote master branch.So i have done pulling the code first to syn...
(I_LOWERCASE_PREMIUM)
[uncategorized] ~42-~42: Use a comma before ‘so’ if it connects two independent clauses (unless they are closely connected and short).
Context: ... in both local and remote git repository so I used rebase command here , which uses...
(COMMA_COMPOUND_SENTENCE)
[uncategorized] ~42-~42: You might be missing the article “the” here.
Context: ...cal and remote git repository so I used rebase command here , which uses merge starteg...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[uncategorized] ~46-~46: Possible missing comma found.
Context: ...g pull.rebase false After running this command it finally pulled and pushed the code t...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task5.md
[uncategorized] ~6-~6: Possible missing article found.
Context: ... branch to another base commit. We use Rebase command as it makes history cleaner and...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_THE)
[style] ~12-~12: Three successive sentences begin with the same word. Consider rewording the sentence or use a thesaurus to find a synonym.
Context: ...commits and is safe for shared branches.It resolve conflicts only once at the merg...
(ENGLISH_WORD_REPEAT_BEGINNING_RULE)
[grammar] ~12-~12: After ‘It’, use the third-person verb form “resolves”.
Context: ...mits and is safe for shared branches.It resolve conflicts only once at the merge point ...
(IT_VBZ)
[uncategorized] ~12-~12: “its” (belonging to it) seems less likely than “it’s” (it is)
Context: ...onflicts only once at the merge point . Its used when we have to preserve full comm...
(AI_HYDRA_LEO_CPT_ITS_ITIS)
[uncategorized] ~14-~14: Possible missing comma found.
Context: ... history.It doesnot create merge commits but re-applies commits without merge commit...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~14-~14: “its” (belonging to it) seems less likely than “it’s” (it is)
Context: ...e-applies commits without merge commit. Its not safe for shared branches . May need...
(AI_HYDRA_LEO_CPT_ITS_ITIS)
[uncategorized] ~14-~14: “its” (belonging to it) seems less likely than “it’s” (it is)
Context: ...resolve conflicts in multiple commits . Its used when a clean , linear history is d...
(AI_HYDRA_LEO_CPT_ITS_ITIS)
[uncategorized] ~48-~48: Possible missing comma found.
Context: ...e rebase feels messy or confusing abort it this will restore your branch to how it...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~50-~50: Possible missing comma found.
Context: ... Big Rebases: If We're unsure about the commits by creating backups we can easily recov...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~52-~52: Possible missing comma found.
Context: ...eck Your History Before Pushing : After rebasing we should check our git log to confirm ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~54-~54: Possible missing comma found.
Context: ...sing a branch whic is already pushed to remote we will need to run git push --force-wi...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~56-~56: Possible missing comma found.
Context: ...e collaborating on a branch and want to rebase then we need to communicate with our te...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
🪛 markdownlint-cli2 (0.17.2)
2025/networking/solutions/task3.md
25-25: Unordered list indentation
Expected: 0; Actual: 2
(MD007, ul-indent)
26-26: Unordered list indentation
Expected: 0; Actual: 2
(MD007, ul-indent)
27-27: Unordered list indentation
Expected: 0; Actual: 2
(MD007, ul-indent)
2025/linux/solutions.md/task5.md
25-25: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
25-25: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
26-26: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
26-26: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
27-27: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
27-27: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
34-34: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
34-34: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
35-35: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
35-35: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
42-42: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
42-42: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
43-43: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
43-43: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
57-57: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
63-63: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
67-67: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
71-71: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
79-79: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
2025/linux/solutions.md/task6.md
10-10: Trailing punctuation in heading
Punctuation: '.'
(MD026, no-trailing-punctuation)
11-11: Multiple headings with the same content
(MD024, no-duplicate-heading)
14-14: Trailing punctuation in heading
Punctuation: '.'
(MD026, no-trailing-punctuation)
17-17: Trailing punctuation in heading
Punctuation: '.'
(MD026, no-trailing-punctuation)
20-20: Trailing punctuation in heading
Punctuation: '.'
(MD026, no-trailing-punctuation)
25-25: Trailing punctuation in heading
Punctuation: '.'
(MD026, no-trailing-punctuation)
30-30: Trailing punctuation in heading
Punctuation: '.'
(MD026, no-trailing-punctuation)
32-32: Trailing punctuation in heading
Punctuation: '.'
(MD026, no-trailing-punctuation)
37-37: Headings must start at the beginning of the line
(MD023, heading-start-left)
37-37: Trailing punctuation in heading
Punctuation: '.'
(MD026, no-trailing-punctuation)
43-43: No space after hash on atx style heading
(MD018, no-missing-space-atx)
47-47: No space after hash on atx style heading
(MD018, no-missing-space-atx)
51-51: No space after hash on atx style heading
(MD018, no-missing-space-atx)
2025/networking/solutions/task4.md
5-5: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ' :'
(MD026, no-trailing-punctuation)
2025/shell_scripting/solutions/task2.md
48-48: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ' :'
(MD026, no-trailing-punctuation)
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task3.md
3-3: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ' :'
(MD026, no-trailing-punctuation)
10-10: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ' :'
(MD026, no-trailing-punctuation)
36-36: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ' :'
(MD026, no-trailing-punctuation)
2025/networking/solutions/task2.md
24-24: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ' :'
(MD026, no-trailing-punctuation)
36-36: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ':'
(MD026, no-trailing-punctuation)
2025/linux/solutions.md/task3.md
25-25: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
25-25: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
26-26: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
26-26: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
27-27: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
27-27: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
34-34: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
34-34: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
35-35: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
35-35: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
42-42: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
42-42: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
43-43: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
43-43: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
57-57: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
63-63: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
67-67: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
71-71: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
79-79: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task2.md
25-25: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
25-25: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
26-26: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
26-26: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
27-27: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
27-27: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
34-34: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
34-34: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
35-35: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
35-35: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
42-42: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
42-42: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
43-43: Unordered list style
Expected: asterisk; Actual: dash
(MD004, ul-style)
43-43: Unordered list indentation
Expected: 2; Actual: 4
(MD007, ul-indent)
2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task6.md
62-62: Inconsistent indentation for list items at the same level
Expected: 0; Actual: 1
(MD005, list-indent)
62-62: Unordered list indentation
Expected: 0; Actual: 1
(MD007, ul-indent)
65-65: Inconsistent indentation for list items at the same level
Expected: 0; Actual: 1
(MD005, list-indent)
65-65: Unordered list indentation
Expected: 0; Actual: 1
(MD007, ul-indent)
68-68: Inconsistent indentation for list items at the same level
Expected: 0; Actual: 1
(MD005, list-indent)
68-68: Unordered list indentation
Expected: 0; Actual: 1
(MD007, ul-indent)
2025/shell_scripting/solutions/task1.md
48-48: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ' :'
(MD026, no-trailing-punctuation)
🔇 Additional comments (1)
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task3.md (1)
3-3: Drop the trailing colon in the heading
# Stashing :violates MD026 (no-trailing-punctuation).
[ suggest_nitpick ]-# Stashing : +# Stashing
| @@ -0,0 +1,56 @@ | |||
| # Task 1: Working with Pull Requests (PRs) | |||
There was a problem hiding this comment.
Filename is misspelled (taks1.md) – should be task1.md
Broken links and confusion will follow; please rename the file.
🤖 Prompt for AI Agents
In 2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/taks1.md at line 1, the
filename is misspelled as "taks1.md". Rename the file to "task1.md" to correct
the spelling and prevent broken links or confusion.
| command: git remote add origin https://<your-username>:<your-PAT>@github.com/<your-username>/90DaysOfDevOps.git | ||
|
|
||
| In the above command i have changed it as | ||
|
|
||
| command : git remote add origin https://mirzanikhath:<my PAT>@github.com/mirzanikhath/90DaysOfDevOps.git | ||
|
|
||
| But it shows Origin already exists.then i used the below command to set the URL | ||
|
|
||
| command : git remote set-url origin https://mirzanikhath:<myPAT>@github.com/mirzanikhath/90DaysOfDevOps.git | ||
|
|
There was a problem hiding this comment.
Do not embed Personal Access Tokens directly in remote URLs
Storing the PAT in plain text leaks credentials via shell history, screenshots, and .git/config. Recommend using Git credential helpers or environment variables.
-https://<user>:<PAT>@github.com/…
+https://github.com/… # then authenticate via credential helper (`git config --global credential.helper store/cache/osxkeychain`)Committable suggestion skipped: line range outside the PR's diff.
🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~7-~7: Possible missing comma found.
Context: ...rname>/90DaysOfDevOps.git In the above command i have changed it as command ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~7-~7: Did you mean “I”?
Context: ...0DaysOfDevOps.git In the above command i have changed it as command : ...
(I_LOWERCASE_PREMIUM)
[uncategorized] ~11-~11: A punctuation mark might be missing here.
Context: ... But it shows Origin already exists.then i used the below command to set the URL ...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_PUNCTUATION)
🤖 Prompt for AI Agents
In 2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task3.md around lines 5 to 14,
the code embeds the Personal Access Token (PAT) directly in the Git remote URL,
which exposes credentials in plain text. To fix this, remove the PAT from the
URL and configure Git to use credential helpers or environment variables for
authentication instead. This prevents sensitive information from being stored in
shell history or Git config files.
| - For cloning the repository in out local machine i used | ||
|
|
||
| command : git clone | ||
|
|
||
| - For initializing a git repository i used | ||
|
|
||
| command : git init | ||
|
|
||
| - For checking the status of the work i used | ||
|
|
||
| command : git status | ||
|
|
||
| - For making the file unstaged I used | ||
|
|
||
| command : git add . | ||
|
|
||
| - For commiting the changes applied I used |
There was a problem hiding this comment.
🛠️ Refactor suggestion
Correct terminology and grammar in command descriptions
- “in out local machine” → “on our local machine”
git add .stages files, it does not “make the file unstaged”git remote origin <URL>should begit remote **add** origin <URL>
- For cloning the repository in out local machine i used
+For cloning the repository **on our** local machine I used
- For making the file unstaged I used
- command : git add .
+To **stage** all current changes I used
+```bash
+git add .
+```
...
- command : git remote origin <URL>
+```bash
+git remote add origin <URL>
+```🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~5-~5: The preposition “on” seems more likely in this position than the preposition “in”.
Context: ...sed are : - For cloning the repository in out local machine i used ...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_PREPOSITION_IN_ON)
[uncategorized] ~5-~5: “out” (outside) seems less likely than “our” (belonging to us).
Context: ... are : - For cloning the repository in out local machine i used comm...
(AI_HYDRA_LEO_CP_OUT_OUR)
[uncategorized] ~5-~5: Possible missing comma found.
Context: ...For cloning the repository in out local machine i used command : git clon...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~9-~9: Possible missing comma found.
Context: ...d : git clone - For initializing a git repository i used command : git init...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~13-~13: Possible missing comma found.
Context: ...init - For checking the status of the work i used command : git statu...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~17-~17: Possible missing comma found.
Context: ...nd : git status - For making the file unstaged I used command : git add . ...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
[uncategorized] ~21-~21: Possible missing comma found.
Context: ... git add . - For commiting the changes applied I used command : git commit...
(AI_HYDRA_LEO_MISSING_COMMA)
🤖 Prompt for AI Agents
In 2025/git/01_Git_and_Github_Basics/solutions.md/task6.md between lines 5 and
21, correct the grammar and terminology in the command descriptions: change "in
out local machine" to "on our local machine," update the description for `git
add .` to indicate it stages files rather than unstages them, and fix the remote
command from `git remote origin <URL>` to `git remote add origin <URL>`. Also,
ensure proper markdown formatting for the command blocks.
| 1- man : the man command gives the manual page of the commands there usage and information | ||
| syntax : man [command] | ||
|
|
||
| 2- ip : The ip command helps view and configure routing, interfaces, network devices, and tunnels. | ||
| syntax: ip [options] objects [command] | ||
|
|
||
| 3- ifconfig: ifconfig command shows the network interface information on the system .this command is from the package of net-tools | ||
| syntax: ifconfig [option] [command] | ||
|
|
||
| 4- dig: The dig command queries Domain Name Systems (DNS) and finds information for DNS records. The command collects domain name information and associated records. | ||
| syntax: dig [options] [domain] [record type] [DNS server] | ||
|
|
||
| 5- nslookup: nslookup command is similar to dig command . the main difference in both commands is the nslookup command features the interactive mode. | ||
| syntax: nslookup [domain] [DNS server] | ||
|
|
||
| 6- netstat: netstat command shows the networking statistics utility.it also shows the availability of ports. | ||
| syntax: netstat [options] | ||
|
|
||
| 7- traceroute: traceroute command traces the route of the network which it takes to reach the destination of TCP/IP . | ||
| syntax: traceroute [options] [hostname/IP] | ||
|
|
||
| 8- host:The host command is a simple tool for performing DNS lookups. | ||
| syntax: host [options] [hostname/IP] | ||
|
|
||
| 9- ping: The ping command is a network utility for testing whether a host is reachable. | ||
| syntax: ping [options] [hostname/IP] | ||
|
|
||
| 10- route: The route command in Linux is a specialized command for displaying and configuring the routing table. | ||
| syntax: route [options] [subcommand] [arguments] | ||
|
|
||
| 11- curl or wget: The wget and curl commands are command-line tools for downloading files from the internet. The two tools are similar, but there are slight differences in how they work and the options they offer: | ||
|
|
||
| *The wget command downloads files from the web using HTTP, HTTPS, or FTP protocols. The tool is simple to use for file downloads. | ||
|
|
||
| *The curl command is versatile and supports various network protocols, such as SCP, IMAP POP3, SMTP, etc. The tool also sends HTTP requests and interacts with web services. | ||
| syntax: wget [options] [URL] | ||
| syntax: curl [options] [URL] | ||
|
|
There was a problem hiding this comment.
🛠️ Refactor suggestion
Re-format list items and syntax blocks
The current “1- man :” pattern is hard to scan and violates markdown list conventions (indentation + trailing punctuation). Prefer a proper numbered list with sub-code fences for syntax examples.
Example showing first two items:
-1- man : the man command gives the manual page of the commands there usage and information
- syntax : man [command]
-
-2- ip : The ip command helps view and configure routing, interfaces, network devices, and tunnels.
- syntax: ip [options] objects [command]
+1. **`man`** – Displays the manual page for a command.
+ ```bash
+ man <command>
+ ```
+
+2. **`ip`** – Views or configures routing, interfaces, devices and tunnels.
+ ```bash
+ ip <options> <object> <command>
+ ```Apply the same structure to the remaining commands (ifconfig, dig, … wget/curl).
This will:
• Resolve markdownlint (MD007, MD026)
• Improve visual hierarchy
• Make copy-pasting syntax easier for readers.
🧰 Tools
🪛 LanguageTool
[uncategorized] ~7-~7: “there” seems less likely than “their” (belonging to them).
Context: ...d gives the manual page of the commands there usage and information ...
(AI_HYDRA_LEO_CPT_THERE_THEIR)
[grammar] ~34-~34: The correct preposition appears to be “on”.
Context: ...tname/IP] 10- route: The route command in Linux is a specialized command for disp...
(IN_WINDOWS)
🤖 Prompt for AI Agents
In 2025/networking/solutions/task4.md from lines 7 to 44, the list of commands
and their syntax are formatted using a "1- command :" style which is not
compliant with markdown numbered list conventions and makes scanning difficult.
Convert the list into a proper numbered markdown list with each command name
bolded and followed by a short description, then place the syntax examples
inside fenced code blocks with bash specified. Ensure consistent indentation and
remove trailing punctuation after the command names to improve readability,
visual hierarchy, and markdownlint compliance.
| #check if the directory path is given | ||
| if [ -z "41" ]; then | ||
| echo "usage: $0 /path/to/directory" | ||
| exit 1 | ||
| fi | ||
|
|
||
| SOURCE_DIR="$1" | ||
| BACKUP_BASE="$SOURCE_DIR/backups" | ||
|
|
||
| #create backup directory if it doesn't exist | ||
| mkdir -p "$BACKUP_BASE" | ||
|
|
||
| #create timestamp | ||
| TIMESTAMP=$(date +"%y5m%d_%H%M%s") | ||
| BACKUP-DIR="$BACKUP_BASE/backup_$TIMESTAMP" | ||
|
|
||
| #copy the comtents into the new backup directory | ||
| cp -r "$SOURCE_DIR" "BACKUP_DIR" | ||
|
|
||
| ECHO "backup created at: $BACKUP_DIR" |
There was a problem hiding this comment.
🛠️ Refactor suggestion
Rotation script is syntactically broken – won’t run
Multiple blocking errors:
• Test uses literal 41 instead of $1
• Invalid variable name BACKUP-DIR (hyphen)
• cp target missing $ and quotes
• %y5m is an invalid date format
• ECHO is not a command
Proposed minimal fix:
-if [ -z "41" ]; then
+if [ -z "$1" ]; then
@@
-TIMESTAMP=$(date +"%Y%m%d_%H%M%S")
-BACKUP-DIR="$BACKUP_BASE/backup_$TIMESTAMP"
+TIMESTAMP=$(date +"%Y%m%d_%H%M%S")
+BACKUP_DIR="$BACKUP_BASE/backup_$TIMESTAMP"
@@
-cp -r "$SOURCE_DIR" "BACKUP_DIR"
-ECHO "backup created at: $BACKUP_DIR"
+cp -r "$SOURCE_DIR" "$BACKUP_DIR"
+echo "Backup created at: $BACKUP_DIR"Committable suggestion skipped: line range outside the PR's diff.
🤖 Prompt for AI Agents
In 2025/shell_scripting/solutions/task2.md lines 61 to 80, fix the script by
replacing the literal "41" with "$1" in the directory check, rename the variable
BACKUP-DIR to BACKUP_DIR to avoid invalid hyphen usage, add a dollar sign and
quotes to the cp command target to correctly reference the variable, correct the
date format string from "%y5m%d_%H%M%s" to a valid format like "%y%m%d_%H%M%S",
and change "ECHO" to lowercase "echo" to use the proper command.
| echo "username UIDs" | ||
| eco "-------------------" | ||
| awk -f: '{ printf "%-12s %s\n", $1,$3 }' /etc/passwd | ||
| } |
There was a problem hiding this comment.
Typo breaks list_users: eco and awk field separator
-eco "-------------------"
-awk -f: '{ printf "%-12s %s\n", $1,$3 }' /etc/passwd
+echo "-------------------"
+awk -F: '{ printf "%-12s %s\n", $1, $3 }' /etc/passwd📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
| echo "username UIDs" | |
| eco "-------------------" | |
| awk -f: '{ printf "%-12s %s\n", $1,$3 }' /etc/passwd | |
| } | |
| echo "username UIDs" | |
| echo "-------------------" | |
| awk -F: '{ printf "%-12s %s\n", $1, $3 }' /etc/passwd | |
| } |
🤖 Prompt for AI Agents
In 2025/shell_scripting/solutions/task1.md around lines 183 to 186, there is a
typo where "eco" should be corrected to "echo" and the awk command uses an
incorrect field separator "-f:" instead of "-F:". Fix the typo by changing "eco"
to "echo" and update the awk option to "-F:" to properly specify the field
separator for parsing /etc/passwd.
| delete_user() { | ||
| read -p "Enter the username to delete :" usernamer | ||
|
|
||
| #check if user exists | ||
| if id "$username" &>/dev/null; then | ||
| sudo userdel -r "$username" | ||
| if [$? -eq 0]; then | ||
| echo "user '$username' has been successfully deleted." | ||
| else |
There was a problem hiding this comment.
🛠️ Refactor suggestion
delete_user(): mismatched variable names & test spacing
read stores into usernamer but the function uses $username; [ $?\ -eq 0] lacks spaces. This path always deletes the wrong user or fails.
-read -p "Enter the username to delete :" usernamer
+read -p "Enter the username to delete: " username
@@
-if [$? -eq 0]; then
+if [ $? -eq 0 ]; then📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
| delete_user() { | |
| read -p "Enter the username to delete :" usernamer | |
| #check if user exists | |
| if id "$username" &>/dev/null; then | |
| sudo userdel -r "$username" | |
| if [$? -eq 0]; then | |
| echo "user '$username' has been successfully deleted." | |
| else | |
| delete_user() { | |
| read -p "Enter the username to delete: " username | |
| #check if user exists | |
| if id "$username" &>/dev/null; then | |
| sudo userdel -r "$username" | |
| if [ $? -eq 0 ]; then | |
| echo "user '$username' has been successfully deleted." | |
| else |
🤖 Prompt for AI Agents
In 2025/shell_scripting/solutions/task1.md around lines 120 to 128, the variable
used to read the username is named 'usernamer' but the script checks and deletes
using 'username', causing a mismatch. Also, the test condition '[ $? -eq 0]'
lacks spaces around brackets, which is invalid syntax. Fix this by renaming
'usernamer' to 'username' in the read statement and adding spaces after '[' and
before ']' in the test condition to ensure correct evaluation.
| !/bin/bash | ||
| ls -l | ||
|
|
||
| 2. creating a shell script for changes the name of the file : | ||
|
|
||
| !/bin/bash | ||
| mv old_file.txt new_file.txt | ||
|
|
There was a problem hiding this comment.
Example shebangs are malformed
!/bin/bash lacks the leading hash and will be ignored by the kernel.
- !/bin/bash
+#!/bin/bash📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
| !/bin/bash | |
| ls -l | |
| 2. creating a shell script for changes the name of the file : | |
| !/bin/bash | |
| mv old_file.txt new_file.txt | |
| #!/bin/bash | |
| ls -l | |
| 2. creating a shell script for changes the name of the file : | |
| #!/bin/bash | |
| mv old_file.txt new_file.txt |
🤖 Prompt for AI Agents
In 2025/shell_scripting/solutions/task1.md around lines 23 to 30, the shebang
lines are missing the leading hash character. Fix this by changing all
occurrences of `!/bin/bash` to `#!/bin/bash` so the kernel correctly recognizes
the script interpreter.
| #script to create a new user | ||
| username= "nikhath" | ||
| password= "mirza1234" |
There was a problem hiding this comment.
Invalid variable assignments – spaces break the script
username= "nikhath" assigns an empty string; bash treats the space as part of the command.
-username= "nikhath"
-password= "mirza1234"
+username="nikhath"
+password="mirza1234"📝 Committable suggestion
‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.
| #script to create a new user | |
| username= "nikhath" | |
| password= "mirza1234" | |
| #script to create a new user | |
| username="nikhath" | |
| password="mirza1234" |
🤖 Prompt for AI Agents
In 2025/shell_scripting/solutions/task1.md around lines 88 to 90, the variable
assignments have spaces between the variable name, equal sign, and value, which
is invalid in bash. Remove the spaces so that the assignments read
username="nikhath" and password="mirza1234" without any spaces around the equal
sign.
Co-authored-by: coderabbitai[bot] <136622811+coderabbitai[bot]@users.noreply.github.com>
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 0
🧹 Nitpick comments (5)
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task6.md (5)
5-6: Remove trailing colons from headings for Markdown-lint compliance
markdownlint(rule MD026) flags headings that end with punctuation. Dropping the trailing:keeps headings clean and avoids CI markdown-lint noise.-# Git Flow: +# Git Flow ... -# GitHub Flow: +# GitHub Flow ... -# GitLab Flow: +# GitLab Flow ... -# Trunk-Based Development: +# Trunk-Based Development ... -# Release Branching : +# Release Branching ... -# Companies choosing their branching strategies : +# Companies Choosing Their Branching StrategiesAlso applies to: 30-31, 60-61, 78-79, 101-102, 122-123
7-29: Bullet list style & punctuation inconsistenciesSeveral list items have stray spaces before periods, inconsistent capitalisation, and missing articles (“a long release cycle”). Polishing these improves readability and avoids LanguageTool warnings.
Example cleanup (apply similarly throughout this block):
-Branches : - -- main : production-ready code . -- develop: integration branch of features. +Branches: + +- **main** – production-ready code +- **develop** – integration branch for features
82-89: Fix typos & grammar in Trunk-Based Development sectionTypo “feature plags” and misspelt “continous” reduce professionalism; verb–noun agreement is also off.
-Feature plags hide incomplete features . - -Where used: - -- High-speed dev team. -- Companies practicing continous integration/deployment . +Feature flags hide incomplete features. + +Where used: + +- High-speed dev teams +- Companies practising continuous integration/deployment
105-116: Colon misuse and uncountable noun “softwares”Avoid colon after “like” and use the uncountable noun “software”.
-- Create branches like : release/1.0, release/2.0 +- Create branches such as `release/1.0`, `release/2.0` ... -- Companies maintaining long-term version like softwares , libraries. +- Companies maintaining long-term versions of software or libraries
124-133: Subject-verb agreement & smoother phrasing in decision factors-Team Size : - -- Small Size then they use simple flow like GitHub flow , Trunk-based flow -- Large Size then they use structured flow like Git flow, Release branches. +Team size: + +- Small teams often choose simpler flows such as GitHub Flow or Trunk-Based Development. +- Large teams usually adopt more structured flows like Git Flow or Release Branching. ... -Release Frequency: - -- Frequent releases occurs they use simpler flow -- Long release cycles they use more structured branching . +Release frequency: + +- Frequent releases favour simpler flows. +- Long release cycles benefit from more structured branching.
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (1)
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task6.md(1 hunks)
🧰 Additional context used
🪛 LanguageTool
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task6.md
[uncategorized] ~18-~18: You might be missing the article “a” here.
Context: ...e used: - Enterprises - Products with long release cycle . Why: - clear separat...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_A)
[uncategorized] ~76-~76: This expression is usually spelled with a hyphen.
Context: ... Why : - flexible - works well with environment based deployment . # Trunk-Based Developmen...
(BASED_HYPHEN)
[uncategorized] ~82-~82: You might be missing the article “the” here.
Context: ...inciple: - Developers work directly on main branch or on very short-lived branches ...
(AI_EN_LECTOR_MISSING_DETERMINER_THE)
[typographical] ~105-~105: Do not use a colon (:) before a series that is introduced by a preposition (‘like’). Remove the colon or add a noun or a noun phrase after the preposition.
Context: ...nching : Approach : - Create branches like : release/1.0, release/2.0 - Bug fixes ge...
(RP_COLON)
[uncategorized] ~110-~110: This verb may not be in the correct form. Consider using a different form for this context.
Context: ...t releases. Where used: - Companies maintaining long-term version like softwares , libr...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_VERB_FORM)
[uncategorized] ~110-~110: The grammatical number of this noun doesn’t look right. Consider replacing it.
Context: ...ed: - Companies maintaining long-term version like softwares , libraries. Why: - ...
(AI_EN_LECTOR_REPLACEMENT_NOUN_NUMBER)
[grammar] ~110-~110: In standard English, the noun “softwares” is uncountable. Consider using an alternative.
Context: ...nies maintaining long-term version like softwares , libraries. Why: - supports multip...
(SOFTWARES)
[grammar] ~131-~131: It seems that the correct verb form here is “occur”.
Context: ...Release Frequency: - Frequent releases occurs they use simpler flow - Long release c...
(AGREEMENT_SENT_START_2)
🪛 markdownlint-cli2 (0.17.2)
2025/git/02_Git_and_Github_Advanced/solutions.md/task6.md
5-5: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ':'
(MD026, no-trailing-punctuation)
30-30: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ':'
(MD026, no-trailing-punctuation)
60-60: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ':'
(MD026, no-trailing-punctuation)
78-78: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ':'
(MD026, no-trailing-punctuation)
101-101: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ' :'
(MD026, no-trailing-punctuation)
122-122: Trailing punctuation in heading
Punctuation: ' :'
(MD026, no-trailing-punctuation)
|
Stale pull request message |
Summary by CodeRabbit
New Features
Documentation