Skip to content

Conversation

@zerob13
Copy link
Collaborator

@zerob13 zerob13 commented Dec 27, 2025

Summary by CodeRabbit

  • New Features

    • Added a feedback button in the About section linking to GitHub discussions for user feedback.
    • Published v0.5.6-beta-3 release notes highlighting new Agent Mode features, sub-session support, and bug fixes.
  • Chores

    • Extended internationalization support for the feedback button across 12 languages.
    • Removed canary deployment workflow.

✏️ Tip: You can customize this high-level summary in your review settings.

@chatgpt-codex-connector
Copy link

You have reached your Codex usage limits for code reviews. You can see your limits in the Codex usage dashboard.

@coderabbitai
Copy link
Contributor

coderabbitai bot commented Dec 27, 2025

📝 Walkthrough

Walkthrough

The PR removes the canary deployment GitHub Actions workflow, updates the changelog with new beta release notes and English translations, adds a user feedback button to the About settings page, and introduces the corresponding feedbackButton i18n translation key across twelve language variants.

Changes

Cohort / File(s) Summary
CI/CD Pipeline Removal
.github/workflows/deploy_canary.yml
Deleted entire workflow that performed canary builds to Qiniu CDN, including artifact downloads, directory preparation, and CDN uploads via hujiulong/action-qiniu-upload.
Changelog Documentation
CHANGELOG.md
Added v0.5.6-beta-3 section with feature and fix details in Chinese and English; extended v0.5.6-beta-1 with English translations for previously Chinese-only entries.
UI Component Enhancement
src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue
Added feedback button (outline, small, with message-square icon) to AboutUsSettings that opens GitHub discussions URL via openExternalLink.
Internationalization Translations
src/renderer/src/i18n/{da-DK,en-US,fa-IR,fr-FR,he-IL,ja-JP,ko-KR,pt-BR,ru-RU,zh-CN,zh-HK,zh-TW}/about.json
Added feedbackButton key with language-specific translations ("Feedback", "بازخورد", "Retour", "מָשׁוֹב", "フィードバック", "피드백", "Opinião", "Обратная связь", "意见反馈", "意見反饋") across all twelve supported locales.

Estimated code review effort

🎯 2 (Simple) | ⏱️ ~12 minutes

Possibly related PRs

Poem

🐰 The canary flies away, no more CDN delay,
Feedback button hops in—twelve tongues sing,
Beta notes unfold in golden thread,
A conversation bridge, globally spread! 🌍✨

Pre-merge checks and finishing touches

✅ Passed checks (3 passed)
Check name Status Explanation
Description Check ✅ Passed Check skipped - CodeRabbit’s high-level summary is enabled.
Title check ✅ Passed The title accurately summarizes the main changes: adding a feedback button UI element across multiple language files and updating the changelog.
Docstring Coverage ✅ Passed No functions found in the changed files to evaluate docstring coverage. Skipping docstring coverage check.
✨ Finishing touches
🧪 Generate unit tests (beta)
  • Create PR with unit tests
  • Post copyable unit tests in a comment
  • Commit unit tests in branch chore/add-feedback-btn

Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out.

❤️ Share

Comment @coderabbitai help to get the list of available commands and usage tips.

Copy link
Contributor

@coderabbitai coderabbitai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Actionable comments posted: 2

🧹 Nitpick comments (7)
src/renderer/src/i18n/zh-HK/about.json (1)

18-19: Inconsistent key placement across locale files.

The feedbackButton key is placed at the end of the file, whereas in en-US/about.json (line 14) and zh-CN/about.json (line 6) it appears after disclaimerButton. For better maintainability, consider placing it in the same relative position across all locale files.

🔎 Suggested placement for consistency
  "disclaimerButton": "免責聲明",
+ "feedbackButton": "意見反饋",
  "disclaimerTitle": "使用條款聲明",
  "checkUpdateButton": "檢查更新",
  "updateChannel": "更新頻道",
  "stableChannel": "正式版",
  "betaChannel": "内测版",
  "deviceInfo": {
    "title": "設備信息",
    "platform": "平台",
    "arch": "架構",
    "cpuModel": "CPU 型號",
    "totalMemory": "總記憶體",
    "osVersion": "系統版本"
- },
- "feedbackButton": "意見反饋"
+ }

Based on coding guidelines.

src/renderer/src/i18n/pt-BR/about.json (1)

18-19: Verify translation choice and key placement.

Two observations:

  1. Translation: "Opinião" translates to "Opinion" rather than "Feedback". Consider whether "Feedback" (commonly used in Portuguese) or "Comentários" might be more appropriate for user feedback functionality.

  2. Placement: The key is placed at the end, whereas en-US/about.json (line 14) and zh-CN/about.json (line 6) place it after disclaimerButton. Consistent placement across locale files improves maintainability.

Based on coding guidelines.

src/renderer/src/i18n/fa-IR/about.json (1)

18-19: Inconsistent key placement across locale files.

The feedbackButton key is placed at the end, whereas en-US/about.json (line 14) and zh-CN/about.json (line 6) place it after disclaimerButton. Consider aligning the placement for consistency across all locale files.

Based on coding guidelines.

src/renderer/src/i18n/ko-KR/about.json (1)

18-19: Inconsistent key placement across locale files.

The feedbackButton key is placed at the end after deviceInfo, whereas en-US/about.json (line 14) and zh-CN/about.json (line 6) place it after disclaimerButton. For better maintainability, align the placement across all locale files.

Based on coding guidelines.

src/renderer/src/i18n/da-DK/about.json (1)

18-19: Inconsistent key placement across locale files.

The feedbackButton key is placed at the end, whereas en-US/about.json (line 14) and zh-CN/about.json (line 6) place it after disclaimerButton. Note that this file uses a different key ordering than other locales. Consider standardizing both the key order and placement across all locale files.

Based on coding guidelines.

src/renderer/src/i18n/zh-TW/about.json (1)

18-19: Translation key added successfully with consistent naming.

The new "feedbackButton" key follows the existing camelCase pattern used throughout this file. However, note that the coding guidelines recommend dot-separated lowercase naming (e.g., 'about.button.feedback'). Consider standardizing all translation keys in a future refactor for better hierarchical organization.

Based on coding guidelines for translation key naming convention.

src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue (1)

71-79: Consider externalizing the feedback URL.

The feedback button implementation is correct and properly uses i18n. However, the GitHub discussion URL is hardcoded with a specific discussion ID (1226), which may become outdated or need to change in the future.

Consider moving this URL to a configuration file or environment variable for easier maintenance.

💡 Example refactor approach

Create a constant in a config file:

// config/links.ts
export const FEEDBACK_URL = 'https://github.com/ThinkInAIXYZ/deepchat/discussions/1226'

Then import and use:

+import { FEEDBACK_URL } from '@/config/links'
...
-            @click="openExternalLink('https://github.com/ThinkInAIXYZ/deepchat/discussions/1226')"
+            @click="openExternalLink(FEEDBACK_URL)"
📜 Review details

Configuration used: defaults

Review profile: CHILL

Plan: Pro

📥 Commits

Reviewing files that changed from the base of the PR and between 83b91ce and 10b45c7.

📒 Files selected for processing (15)
  • .github/workflows/deploy_canary.yml
  • CHANGELOG.md
  • src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue
  • src/renderer/src/i18n/da-DK/about.json
  • src/renderer/src/i18n/en-US/about.json
  • src/renderer/src/i18n/fa-IR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/fr-FR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/he-IL/about.json
  • src/renderer/src/i18n/ja-JP/about.json
  • src/renderer/src/i18n/ko-KR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/pt-BR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/ru-RU/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-CN/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-HK/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-TW/about.json
💤 Files with no reviewable changes (1)
  • .github/workflows/deploy_canary.yml
🧰 Additional context used
📓 Path-based instructions (10)
src/renderer/src/i18n/**/*.json

📄 CodeRabbit inference engine (.cursor/rules/i18n.mdc)

src/renderer/src/i18n/**/*.json: Translation key naming convention: use dot-separated hierarchical structure with lowercase letters and descriptive names (e.g., 'common.button.submit')
Maintain consistent key-value structure across all language translation files (zh-CN, en-US, ko-KR, ru-RU, zh-HK, fr-FR, fa-IR)

Files:

  • src/renderer/src/i18n/ja-JP/about.json
  • src/renderer/src/i18n/ru-RU/about.json
  • src/renderer/src/i18n/en-US/about.json
  • src/renderer/src/i18n/da-DK/about.json
  • src/renderer/src/i18n/ko-KR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/fr-FR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-HK/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-CN/about.json
  • src/renderer/src/i18n/he-IL/about.json
  • src/renderer/src/i18n/pt-BR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-TW/about.json
  • src/renderer/src/i18n/fa-IR/about.json
src/**/*

📄 CodeRabbit inference engine (.cursor/rules/project-structure.mdc)

New features should be developed in the src directory

Files:

  • src/renderer/src/i18n/ja-JP/about.json
  • src/renderer/src/i18n/ru-RU/about.json
  • src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue
  • src/renderer/src/i18n/en-US/about.json
  • src/renderer/src/i18n/da-DK/about.json
  • src/renderer/src/i18n/ko-KR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/fr-FR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-HK/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-CN/about.json
  • src/renderer/src/i18n/he-IL/about.json
  • src/renderer/src/i18n/pt-BR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-TW/about.json
  • src/renderer/src/i18n/fa-IR/about.json
src/renderer/**

📄 CodeRabbit inference engine (.cursor/rules/vue-shadcn.mdc)

Use lowercase with dashes for directories (e.g., components/auth-wizard)

Files:

  • src/renderer/src/i18n/ja-JP/about.json
  • src/renderer/src/i18n/ru-RU/about.json
  • src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue
  • src/renderer/src/i18n/en-US/about.json
  • src/renderer/src/i18n/da-DK/about.json
  • src/renderer/src/i18n/ko-KR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/fr-FR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-HK/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-CN/about.json
  • src/renderer/src/i18n/he-IL/about.json
  • src/renderer/src/i18n/pt-BR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-TW/about.json
  • src/renderer/src/i18n/fa-IR/about.json
**/*.{ts,tsx,js,jsx,vue}

📄 CodeRabbit inference engine (CLAUDE.md)

Use English for logs and comments (Chinese text exists in legacy code, but new code should use English)

Files:

  • src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue
**/*.vue

📄 CodeRabbit inference engine (CLAUDE.md)

**/*.vue: Use Vue 3 Composition API for all components instead of Options API
Use Tailwind CSS with scoped styles for component styling

Files:

  • src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue
src/renderer/**/*.vue

📄 CodeRabbit inference engine (CLAUDE.md)

src/renderer/**/*.vue: All user-facing strings must use i18n keys via vue-i18n for internationalization
Ensure proper error handling and loading states in all UI components
Implement responsive design using Tailwind CSS utilities for all UI components

src/renderer/**/*.vue: Use composition API and declarative programming patterns; avoid options API
Structure files: exported component, composables, helpers, static content, types
Use PascalCase for component names (e.g., AuthWizard.vue)
Use Vue 3 with TypeScript, leveraging defineComponent and PropType
Use template syntax for declarative rendering
Use Shadcn Vue, Radix Vue, and Tailwind for components and styling
Implement responsive design with Tailwind CSS; use a mobile-first approach
Use Suspense for asynchronous components
Use <script setup> syntax for concise component definitions
Prefer 'lucide:' icon family as the primary choice for Iconify icons
Import Icon component from '@iconify/vue' and use with lucide icons following pattern '{collection}:{icon-name}'

Files:

  • src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue
src/renderer/**/*.{vue,js,ts}

📄 CodeRabbit inference engine (.cursor/rules/project-structure.mdc)

Renderer process code should be placed in src/renderer (Vue 3 application)

Files:

  • src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue
src/renderer/**/*.{ts,tsx,vue}

📄 CodeRabbit inference engine (.cursor/rules/vue-shadcn.mdc)

src/renderer/**/*.{ts,tsx,vue}: Write concise, technical TypeScript code with accurate examples
Use descriptive variable names with auxiliary verbs (e.g., isLoading, hasError)
Avoid enums; use const objects instead
Use arrow functions for methods and computed properties
Avoid unnecessary curly braces in conditionals; use concise syntax for simple statements

Vue 3 app code in src/renderer/src should be organized into components/, stores/, views/, i18n/, lib/ directories with shell UI in src/renderer/shell/

Files:

  • src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue
src/renderer/**/*.{ts,vue}

📄 CodeRabbit inference engine (.cursor/rules/vue-shadcn.mdc)

src/renderer/**/*.{ts,vue}: Use useFetch and useAsyncData for data fetching
Leverage ref, reactive, and computed for reactive state management
Use provide/inject for dependency injection when appropriate
Use Iconify/Vue for icon implementation

Files:

  • src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue
src/**/*.{ts,tsx,vue,js,jsx}

📄 CodeRabbit inference engine (AGENTS.md)

Use Prettier with single quotes, no semicolons, and 100 character width

Files:

  • src/renderer/settings/components/AboutUsSettings.vue
🧠 Learnings (2)
📚 Learning: 2025-11-25T05:26:43.510Z
Learnt from: CR
Repo: ThinkInAIXYZ/deepchat PR: 0
File: .cursor/rules/i18n.mdc:0-0
Timestamp: 2025-11-25T05:26:43.510Z
Learning: Applies to src/renderer/src/i18n/**/*.json : Maintain consistent key-value structure across all language translation files (zh-CN, en-US, ko-KR, ru-RU, zh-HK, fr-FR, fa-IR)

Applied to files:

  • src/renderer/src/i18n/ja-JP/about.json
  • src/renderer/src/i18n/ru-RU/about.json
  • src/renderer/src/i18n/en-US/about.json
  • src/renderer/src/i18n/ko-KR/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-HK/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-CN/about.json
  • src/renderer/src/i18n/he-IL/about.json
  • src/renderer/src/i18n/zh-TW/about.json
  • src/renderer/src/i18n/fa-IR/about.json
📚 Learning: 2025-11-25T05:26:43.510Z
Learnt from: CR
Repo: ThinkInAIXYZ/deepchat PR: 0
File: .cursor/rules/i18n.mdc:0-0
Timestamp: 2025-11-25T05:26:43.510Z
Learning: Applies to src/renderer/src/i18n/**/*.json : Translation key naming convention: use dot-separated hierarchical structure with lowercase letters and descriptive names (e.g., 'common.button.submit')

Applied to files:

  • src/renderer/src/i18n/ru-RU/about.json
  • src/renderer/src/i18n/en-US/about.json
  • src/renderer/src/i18n/da-DK/about.json
⏰ Context from checks skipped due to timeout of 90000ms. You can increase the timeout in your CodeRabbit configuration to a maximum of 15 minutes (900000ms). (1)
  • GitHub Check: build-check (x64)
🔇 Additional comments (6)
src/renderer/src/i18n/en-US/about.json (1)

14-14: LGTM! Translation is clear and placement is logical.

The key follows the existing camelCase pattern in the file (like disclaimerButton, checkUpdateButton). Note: The coding guideline suggests dot-separated hierarchical structure, but maintaining consistency with the existing file pattern is appropriate here.

Based on coding guidelines.

src/renderer/src/i18n/zh-CN/about.json (1)

6-6: LGTM! Chinese translation is accurate and placement is consistent.

The translation "意见反馈" is appropriate and the key placement matches the en-US file structure.

CHANGELOG.md (1)

3-11: LGTM! Changelog entry is well-formatted and bilingual.

The new v0.5.6-beta-3 release notes follow the established format with both Chinese and English descriptions of the new features.

src/renderer/src/i18n/ja-JP/about.json (1)

18-19: LGTM!

The Japanese translation "フィードバック" is accurate and natural. The key structure is consistent with the existing translation file format.

src/renderer/src/i18n/ru-RU/about.json (1)

18-19: LGTM!

The Russian translation "Обратная связь" accurately represents "feedback" and maintains consistency with the existing file structure.

src/renderer/src/i18n/he-IL/about.json (1)

18-19: LGTM!

The Hebrew translation "מָשׁוֹב" accurately represents "feedback" and maintains consistency with the existing file structure.

@zerob13 zerob13 merged commit c4d7557 into dev Dec 27, 2025
2 checks passed
@zerob13 zerob13 deleted the chore/add-feedback-btn branch January 6, 2026 12:17
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants