Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 75.2% (1180 of 1569 strings)

Translation: Image Resizer/Image Resizer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/image-resizer/image-resizer/zh_Hant/
  • Loading branch information
plum7x authored and weblate committed Jan 29, 2025
1 parent 5f0c0c7 commit b9642ec
Showing 1 changed file with 132 additions and 4 deletions.
136 changes: 132 additions & 4 deletions core/resources/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -264,7 +264,7 @@
<string name="draw_on_background_sub">選擇背景顏色並在其上繪畫</string>
<string name="background_color">背景顏色</string>
<string name="cipher">加密</string>
<string name="cipher_sub">基於 AES 加密演算法進行加密與解密任何檔案(不僅是圖片)</string>
<string name="cipher_sub">基於各種可用的加密演算法進行加密與解密任何檔案(不僅是圖片)</string>
<string name="pick_file">選擇檔案</string>
<string name="encrypt">加密</string>
<string name="decrypt">解密</string>
Expand Down Expand Up @@ -727,7 +727,7 @@
<string name="warm">溫暖</string>
<string name="cool">涼爽</string>
<string name="pink_dream">粉紅夢</string>
<string name="deutaronotopia">Deutaronotopia</string>
<string name="deutaronotopia">綠色盲</string>
<string name="protanopia">原生質</string>
<string name="achromatomaly">無色透明</string>
<string name="hot_summer">炎熱的夏天</string>
Expand Down Expand Up @@ -1036,5 +1036,133 @@
<string name="tag_subsec_time">秒內細分時間</string>
<string name="tag_gps_img_direction_ref">GPS 影像方向參考</string>
<string name="tag_gps_img_direction">GPS 影像方向</string>
<string name="tag_gps_dest_latitude_ref">GPS 目的地緯度參考</string>
</resources>
<string name="tag_gps_dest_latitude_ref">GPS 目標緯度參考</string>
<string name="languages_imported">語言匯入成功</string>
<string name="backup_ocr_models">備份 OCR 模型</string>
<string name="import_word">匯入</string>
<string name="export">匯出</string>
<string name="position">位置</string>
<string name="target_image">目標圖片</string>
<string name="palette_transfer">調色盤轉移</string>
<string name="color_tools">色彩工具</string>
<string name="color_harmonies">色彩調和</string>
<string name="formatted_timestamp_sub">啟用時間戳記格式替代檔案名稱中的基本毫秒</string>
<string name="enable_timestamps_to_format_them">啟用時間戳以選擇其格式</string>
<string name="edge_mode">邊緣模式</string>
<string name="deuteranomaly_sub">難以區分綠色與紅色色調</string>
<string name="font_size">字體大小</string>
<string name="watermark_size">浮水印尺吋</string>
<string name="selected_color">已選擇的顏色</string>
<string name="tag_gps_dest_longitude">GPS 目標經度</string>
<string name="format_conversion_sub">批次將圖片轉換至另一種格式</string>
<string name="tag_default_crop_size">預設裁切尺吋</string>
<string name="tag_rw2_sensor_top_border">感測器頂部邊框</string>
<string name="grant_camera_permission_to_scan_document_scanner">在設定中授予相機權限給文件掃描器</string>
<string name="options_below_is_for_images">以下選項用於儲存圖片,而非 PDF</string>
<string name="tag_gps_dest_distance_ref">GPS 目標距離參考</string>
<string name="not_use_color_blind_scheme_sub">色彩將與主題中的設定完全一致</string>
<string name="achromatomaly_sub">降低對所有顏色的敏感度</string>
<string name="tag_gps_dest_longitude_ref">GPS 目標經度參考</string>
<string name="tag_rw2_sensor_right_border">感測器右邊框</string>
<string name="color_tools_sub">混合、製作色調、產生色調等等</string>
<string name="qr_code_sub">掃描 QR code 並獲取其內容,或貼上您的字串以產生新的 QR code</string>
<string name="auto">自動</string>
<string name="cubic">立方體</string>
<string name="tiff_compression_scheme">TIFF 壓縮方案</string>
<string name="replace_filter">取代濾鏡</string>
<string name="outlined_star">星形輪廓</string>
<string name="frame_color">邊框顏色</string>
<string name="default_draw_color">預設繪製顏色</string>
<string name="tag_gps_dest_latitude">GPS 目標緯度</string>
<string name="image_splitting">圖片分割</string>
<string name="image_splitting_sub">依照行或列分割圖片</string>
<string name="draw_filter_sub">選擇一個濾鏡以將其作為顏料</string>
<string name="one_time_save_location">一次性儲存位置</string>
<string name="protanopia_sub">無法感知紅色調</string>
<string name="color_to_mix">要混合的顏色</string>
<string name="links_preview">連結預覽</string>
<string name="links">連結</string>
<string name="format_conversion">格式轉換</string>
<string name="linear">線性</string>
<string name="tag_orf_aspect_frame">寬高比框架</string>
<string name="tag_rw2_sensor_bottom_border">感測器底部邊框</string>
<string name="tag_rw2_sensor_left_border">感測器左邊框</string>
<string name="repeat_text">重複文字</string>
<string name="star">星形</string>
<string name="click_to_start_scanning">點擊以開始掃圖</string>
<string name="enter_percentage">輸入百分比</string>
<string name="allow_enter_by_text_field">允許由文字框輸入</string>
<string name="grid_size_x">網格尺吋 X</string>
<string name="grid_size_y">網格尺吋 Y</string>
<string name="crop_to_content">裁切為內容</string>
<string name="color_to_ignore">忽略顏色</string>
<string name="template">範本</string>
<string name="no_template_filters">沒有加入範本濾鏡</string>
<string name="opened_file_have_no_filter_template">選取的檔案沒有濾鏡範本資料</string>
<string name="select_template_preview">該圖片將被用於預覽此濾鏡範本</string>
<string name="as_qr_code">作為 QR Code 圖片</string>
<string name="as_file">作為檔案</string>
<string name="added_filter_template">新增了濾鏡範本,其名稱為 \"%1$s\" (%2$d)</string>
<string name="qr_description">QR 描述</string>
<string name="min">最小</string>
<string name="grant_camera_permission_to_scan_qr_code">在設定中授予相機權限以掃描 QR code</string>
<string name="image_stacking_sub">使用選取的混合模式將圖片堆疊在一起</string>
<string name="color_blind_scheme">色盲方案</string>
<string name="color_blind_scheme_sub">選擇模式,為特定色盲變體調整主題顏色</string>
<string name="protanomaly_sub">難以區分紅色與綠色色調</string>
<string name="tritanomaly_sub">難以區分藍色與黃色色調</string>
<string name="deuteranopia_sub">無法感知綠色色調</string>
<string name="tritanopia_sub">無法感知藍色調</string>
<string name="achromatopsia_sub">完全色盲,只能看到灰色陰影</string>
<string name="not_use_color_blind_scheme">­不要使用色盲方案</string>
<string name="pick_filter_info">選擇以下的濾鏡以將其作為繪畫中用的筆刷</string>
<string name="bottom_left">左下</string>
<string name="bottom_right">右下</string>
<string name="center_right">中右</string>
<string name="bottom_center">中下</string>
<string name="center_left">中左</string>
<string name="add_favorites">新增最愛</string>
<string name="no_favorite_options_selected">未選擇最愛的選項,請在工具頁面中新增它們</string>
<string name="color_shading">色彩陰影</string>
<string name="variation">變體</string>
<string name="color_mixing">顏色混合</string>
<string name="color_info">顏色資訊</string>
<string name="save_empty_lut">取得中性的 LUT 圖片</string>
<string name="webp_type_to_image_sub">轉換 WEBP 檔案為一批圖片</string>
<string name="webp_type_to_webp_sub">轉換一批圖片為 WEBP 檔案</string>
<string name="gif_type_to_webp_sub">轉換 GIF 圖片為 WEBP 動畫圖片</string>
<string name="webp_tools">WEBP 工具</string>
<string name="webp_tools_sub">轉換圖片為 WEBP 動畫圖片,或者從給予的圖片提取影格</string>
<string name="select_webp_image_to_start">挑選 WEBP 圖片以開始</string>
<string name="manage_storage_extra_types">無法完整的存取檔案</string>
<string name="default_draw_path_mode">預設繪製路徑模式</string>
<string name="add_timestamp">新增時間戳記</string>
<string name="add_timestamp_sub">啟用在檔案名稱中加入時間戳記</string>
<string name="formatted_timestamp">格式化時間戳記</string>
<string name="recently_used">最近使用過</string>
<string name="ci_channel_sub">取得關於應用程式的新版本,與閱讀公告的通知</string>
<string name="default_values">預設值</string>
<string name="hide_all">隱藏全部</string>
<string name="show_all">顯示全部</string>
<string name="hide_nav_bar">隱藏導覽列</string>
<string name="hide_status_bar">隱藏狀態列</string>
<string name="noise_generation">噪點產生</string>
<string name="frequency">頻率</string>
<string name="noise_type">噪點類型</string>
<string name="rotation_type">旋轉類型</string>
<string name="distance_function">距離功能</string>
<string name="return_type">返回類型</string>
<string name="custom_filename">自訂檔案名稱</string>
<string name="auto_crop">自帶裁切</string>
<string name="image_stacking">圖片堆疊</string>
<string name="center">中心</string>
<string name="top_left">左上</string>
<string name="top_right">右上</string>
<string name="top_center">中上</string>
<string name="code_content">代碼內容</string>
<string name="tag_gps_dest_distance">GPS 目標距離</string>
<string name="tag_gps_area_information">GPS 區域資訊</string>
<string name="tag_gps_h_positioning_error">GPS 水平定位誤差</string>
<string name="tag_dng_version">DNG 版本</string>
<string name="tag_orf_preview_image_length">預覽圖片長度</string>
</resources>

0 comments on commit b9642ec

Please sign in to comment.