forked from Guichaguri/BetterFps
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request Guichaguri#65 from xMrVizzy/patch-1
Create ru_ru.lang
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
75 additions
and
74 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,111 +1,112 @@ | ||
# Russian Contributors | ||
# Pixelmon.PRO - https://pixelmon.pro | ||
# xMrVizzy - https://twitter.com/xMrVizzy | ||
|
||
# Обновление | ||
# Updater | ||
betterfps.update.available=Доступно обновление BetterFps %s | ||
betterfps.update.prompt=Загрузить новую версию? | ||
betterfps.update.button.download=[Загрузить] | ||
betterfps.update.button.download.info=Нажмите здесь, чтобы загрузить новую версию | ||
betterfps.update.button.more=[Инфо] | ||
betterfps.update.button.more.info=Нажмите здесь, чтобы узнать больше информации | ||
|
||
# Сообщения Обновления | ||
betterfps.update.phrase.1=Просто еще одно раздражающее обновление. | ||
betterfps.update.phrase.2=§mРеклама здесь | ||
betterfps.update.phrase.3=Увидев, что вышло новое обновление, оно наполняет вас негодованием. | ||
betterfps.update.phrase.4=Когда Стэнли увидел напоминание об обновлении, он нажал кнопку «загрузить». | ||
betterfps.update.phrase.5=Не раз D: | ||
# Updater Messages | ||
betterfps.update.phrase.1=Ещё одно раздражающее обновление. | ||
betterfps.update.phrase.2=§mРеклама | ||
betterfps.update.phrase.3=Увидев новое обновление, вы наполнились негодованием. | ||
betterfps.update.phrase.4=Когда Стэнли увидел напоминание об обновлении, он нажал на кнопку "Загрузить". | ||
betterfps.update.phrase.5=Только не это D: | ||
betterfps.update.phrase.6=<3 | ||
betterfps.update.phrase.7=Я знаю, что вы обновите только, чтобы избавиться от этого напоминания | ||
betterfps.update.phrase.7=Я знаю, что вы обновите мод только для того, чтобы избавиться от этого напоминания | ||
betterfps.update.phrase.8=По крайней мере, это бесплатно... | ||
betterfps.update.phrase.9=Еще одна раздражающая проверка обновлений? (╯°□°)╯︵ §m┻━━┻ | ||
betterfps.update.phrase.10=Исправлены некоторые ошибки, но появились новые ¯\_(ツ)_/¯ | ||
betterfps.update.phrase.11=Поскольку автоматическое обновление может нарушить игру | ||
betterfps.update.phrase.12=Хотите что-то новое? Здесь есть обновление. | ||
betterfps.update.phrase.10=Исправлены некоторые ошибки, но были введены новые ¯\_(ツ)_/¯ | ||
betterfps.update.phrase.11=Поскольку автоматическое обновление может сломать игру | ||
betterfps.update.phrase.12=Хотите что-то новое? Имеется обновление. | ||
|
||
# Установка | ||
betterfps.installer.title=BetterFps Установка | ||
# Installer | ||
betterfps.installer.title=Установщик BetterFps | ||
betterfps.installer.versions=Версия %s для Майнкрафта %s | ||
betterfps.installer.note.1=Этот установщик был создан для ванильного Майнкрафта с использованием официального лаунчера. | ||
betterfps.installer.note.2=Если вы используете Forge или LiteLoader, извлеките файл в папке модов. | ||
betterfps.installer.note.3=Лаунчер возможно потребуется закрыть или перезапустить. | ||
betterfps.installer.note.1=Этот установщик был создан для обычного Minecraft с использованием официального лаунчера. | ||
betterfps.installer.note.2=Если вы используете Forge или LiteLoader, извлеките файл в папку модов. | ||
betterfps.installer.note.3=Возможно потребуется закрыть или перезапустить лаунчер. | ||
betterfps.installer.button.install=Установить | ||
betterfps.installer.button.extract=Извлечь | ||
betterfps.installer.button.algorithm=Тестировать Алгоритмы | ||
betterfps.installer.button.downloads=Скачать | ||
betterfps.installer.button.issues=Баги/Общие вопросы | ||
betterfps.installer.label.game-dir=Установочная директория Майнкрафта | ||
betterfps.installer.button.algorithm=Протестировать алгоритмы | ||
betterfps.installer.button.downloads=Загрузки | ||
betterfps.installer.button.issues=Ошибки / Предложения | ||
betterfps.installer.label.game-dir=Папка игры Minecraft | ||
betterfps.installer.label.version=Версия | ||
betterfps.installer.label.profile=Профиль | ||
betterfps.installer.done=Готово! (%sms) | ||
betterfps.installer.algorithm.title=Сравнительный Алгоритм | ||
betterfps.installer.algorithm.button.change=Изменить Алгоритм на %s | ||
betterfps.installer.algorithm.button.again=Сравнить опять | ||
betterfps.installer.algorithm.working=Сравниваем Алгоритмы... | ||
betterfps.installer.algorithm.title=Сравнение алгоритмов | ||
betterfps.installer.algorithm.button.change=Изменить алгоритм на %s | ||
betterfps.installer.algorithm.button.again=Снова сравнить | ||
betterfps.installer.algorithm.working=Сравниваем алгоритмы... | ||
betterfps.installer.update.check=Проверяем обновления... | ||
|
||
# Заголовок Графического Интерфейса | ||
betterfps.options.title=BetterFps Настройки | ||
betterfps.options.title.mouseover=Щелкните правой кнопкой мыши для получения информации. | ||
# GUI Title | ||
betterfps.options.title=Настройки BetterFps | ||
betterfps.options.title.mouseover=ПКМ для получения информации. | ||
betterfps.options.title.rightclick=Это не кнопка | ||
|
||
# Значения Параметров Графического Интерфейса | ||
betterfps.options.on=Включить | ||
betterfps.options.off=Отключить | ||
# GUI Option Values | ||
betterfps.options.on=Вкл | ||
betterfps.options.off=Выкл | ||
betterfps.options.fast=Быстро | ||
betterfps.options.fancy=Необычно | ||
betterfps.options.async=Асинхронный | ||
betterfps.options.fancy=Детально | ||
betterfps.options.async=Асинхронно | ||
|
||
# Графический Интерфейс, Описание Опций | ||
# GUI Option Descriptions | ||
betterfps.options.default=По умолчанию: %s | ||
betterfps.options.default.vanilla=По умолчанию в ванили: %s | ||
betterfps.options.default.vanilla=По умолчанию в Minecraft: %s | ||
betterfps.options.default.betterfps=По умолчанию в BetterFps: %s | ||
betterfps.options.restart=Требуется перезапуск для вступления изменений в силу | ||
betterfps.options.restart=Требуется перезапуск, чтобы изменения вступили в силу | ||
|
||
# Графический Интерфейс, Рестарт | ||
betterfps.options.restart.dialog.1=Чтобы применить некоторые изменения, необходимо перезапустить игру | ||
betterfps.options.restart.dialog.2=Вы хотите перезапустить сейчас? | ||
# GUI Restart | ||
betterfps.options.restart.dialog.1=Чтобы изменения вступили в силу, необходимо перезапустить игру | ||
betterfps.options.restart.dialog.2=Перезапустить сейчас? | ||
|
||
# Графический Интерфейс, Опции Алгоритмов | ||
# GUI Algorithm Option | ||
betterfps.options.algorithm.title=Алгоритм | ||
betterfps.options.algorithm.desc=Алгоритм вычисления синуса и косинуса | ||
betterfps.options.algorithm.action=Нажмите Shift, чтобы проверить Алгоритмы (это займет несколько секунд) | ||
|
||
# Графический Интерфейс, Значения Параметров Алгоритмов | ||
betterfps.options.algorithm.vanilla=Ванильный Алгоритм | ||
betterfps.options.algorithm.rivens=Riven's Алгоритм | ||
betterfps.options.algorithm.taylors=Taylor's Алгоритм | ||
betterfps.options.algorithm.libgdx=LibGDX's Алгоритм | ||
betterfps.options.algorithm.rivens-full=Riven's "Полный" Алгоритм | ||
betterfps.options.algorithm.rivens-half=Riven's "Половина" Алгоритма | ||
betterfps.options.algorithm.java=Java Математика | ||
betterfps.options.algorithm.random=Случайная Математика | ||
|
||
# Графический Интерфейс, Опции Проверки Обновлений | ||
betterfps.options.updatechecker.title=Проверка Обновлений | ||
betterfps.options.updatechecker.desc=Будут ли проверяться обновления при запуске | ||
betterfps.options.updatechecker.action=Нажмите Shift, чтобы проверить наличие обновлений (это займет несколько секунд) | ||
|
||
# Графический Интерфейс, Опция Предварительной Загрузки в Память | ||
betterfps.options.allocmemory.title=Предзагруженная Память | ||
betterfps.options.allocmemory.desc=Будет ли он предварительно распределять 10 МБ при запуске | ||
|
||
# Графический Интерфейс, Опции Тумана | ||
betterfps.options.algorithm.action=Shift-ЛКМ для проверки алгоритмов (это займет несколько секунд) | ||
|
||
# GUI Algorithm Option Values | ||
betterfps.options.algorithm.vanilla=Стандартный алгоритм | ||
betterfps.options.algorithm.rivens=Алгоритм Riven'а | ||
betterfps.options.algorithm.taylors=Алгоритм Taylor'а | ||
betterfps.options.algorithm.libgdx=Алгоритм LibGDX'а | ||
betterfps.options.algorithm.rivens-full="Полный" алгоритм Riven'а | ||
betterfps.options.algorithm.rivens-half="Частичный" алгоритм Riven'а | ||
betterfps.options.algorithm.java=Java-вычисления | ||
betterfps.options.algorithm.random=Случайные вычисления | ||
|
||
# GUI Update Checker Option | ||
betterfps.options.updatechecker.title=Проверка обновлений | ||
betterfps.options.updatechecker.desc=Будет ли проверяться наличие обновлений для мода при запуске | ||
betterfps.options.updatechecker.action=Shift-ЛКМ для проверки наличия обновлений (это займет несколько секунд) | ||
|
||
# GUI Preallocate Memory Option | ||
betterfps.options.allocmemory.title=Перераспределение памяти | ||
betterfps.options.allocmemory.desc=Будет ли перераспределяться 10МБ памяти при запуске | ||
|
||
# GUI Fog Option | ||
betterfps.options.fog.title=Туман | ||
betterfps.options.fog.desc=Будет ли появляться туман | ||
betterfps.options.fog.desc=Будет ли прорисовываться туман | ||
|
||
# Графический Интерфейс, Опции Лучей Маяка | ||
betterfps.options.beaconbeam.title=Луч Маяка | ||
betterfps.options.beaconbeam.desc=Будет ли отображаться прозрачный слой луча маяка | ||
# GUI Beacon Beam Option | ||
betterfps.options.beaconbeam.title=Луч маяка | ||
betterfps.options.beaconbeam.desc=Будет ли прорисовываться прозрачный слой луча маяка | ||
|
||
# Графический Интерфейс, Опции Быстрых Воронок | ||
betterfps.options.hopper.title=Быстрая Воронка | ||
betterfps.options.hopper.desc=Будут ли улучшения в вононках включены | ||
# GUI Fast Hopper Option | ||
betterfps.options.hopper.title=Быстрая воронка | ||
betterfps.options.hopper.desc=Будут ли включены улучшения для воронки | ||
|
||
# Графический Интерфейс, Опции Быстрых Маяков | ||
betterfps.options.beacon.title=Быстрый Маяк | ||
betterfps.options.beacon.desc=Будут ли улучшены маяки | ||
# GUI Fast Beacon Option | ||
betterfps.options.beacon.title=Быстрый маяк | ||
betterfps.options.beacon.desc=Будут ли включены улучшения для маяка | ||
|
||
# Графический Интерфейс, Опции Быстрого Творческого Поиска | ||
betterfps.options.creativesearch.title=Быстрый Творческий Поиск | ||
betterfps.options.creativesearch.desc=Будут ли улучшения для поиска | ||
# GUI Fast Creative Search Option | ||
betterfps.options.creativesearch.title=Быстрый творческий поиск | ||
betterfps.options.creativesearch.desc=Будут ли включены улучшения для поиска |