Skip to content

i18n: correct translation for "thread" in Dutch#6064

Merged
diegolmello merged 3 commits intoRocketChat:developfrom
Rohit3523:translation-fix
Jan 10, 2025
Merged

i18n: correct translation for "thread" in Dutch#6064
diegolmello merged 3 commits intoRocketChat:developfrom
Rohit3523:translation-fix

Conversation

@Rohit3523
Copy link
Contributor

@Rohit3523 Rohit3523 commented Dec 16, 2024

Proposed changes

In the Dutch translations, the term "discussie" was previously used for all thread-related terms, causing confusion. This pull request replaces "discussie" with "draad" for the singular and "draden" for the plural to accurately reflect thread-related terminology and improve clarity in the user interface.

Issue(s)

Closes #6062

How to test or reproduce

Screenshots

Screenshot 2024-12-17 at 12 03 48 AM Screenshot 2024-12-17 at 12 04 04 AM

Types of changes

  • Bugfix (non-breaking change which fixes an issue)
  • Improvement (non-breaking change which improves a current function)
  • New feature (non-breaking change which adds functionality)
  • Documentation update (if none of the other choices apply)

Checklist

  • I have read the CONTRIBUTING doc
  • I have signed the CLA
  • Lint and unit tests pass locally with my changes
  • I have added tests that prove my fix is effective or that my feature works (if applicable)
  • I have added necessary documentation (if applicable)
  • Any dependent changes have been merged and published in downstream modules

@diegolmello diegolmello changed the title i18n: correct translation for word "thread" in dutch i18n: correct translation for "thread" in Dutch Jan 10, 2025
@diegolmello diegolmello merged commit e84492a into RocketChat:develop Jan 10, 2025
3 of 8 checks passed
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

Translation mistake

2 participants