ここでは、FuelPHP の公式ドキュメント (FuelPHP Documentaion) を日本語化しています。
翻訳作業の参加者を広く募集しています。お気軽に Pull Request してください。
翻訳は、FuelPHP Documentation 日本語版執筆基準 に準拠するようにお願いします。
Pull Request がマージされたら、CREDITS.md にご自分の名前を追加してください。
現在、以下のブランチがありますが、1.8/develop の翻訳を進めています。
- 1.8/develop_japanese ブランチ (本家 1.8/develop ブランチに対応)
- 1.7/develop_japanese ブランチ (本家 1.7/develop ブランチに対応)
- 1.6/develop_japanese ブランチ (本家 1.6/develop ブランチに対応)
- 1.5/develop_japanese ブランチ (本家 1.5/develop ブランチに対応)
- 1.4/develop_japanese ブランチ (本家 1.4/develop ブランチに対応)
- 1.3/develop_japanese ブランチ (本家 1.3/develop ブランチに対応)
翻訳状況は、以下の Google Docs で管理されています。
日本語化途中のドキュメントは、以下から閲覧できます。
バージョン | URL |
---|---|
1.8-dev | http://fuelphp.jp/docs/1.8/ |
1.7-dev | http://fuelphp.jp/docs/1.7/ |
1.6-dev | http://fuelphp.jp/docs/1.6/ |
1.5-dev | http://fuelphp.jp/docs/1.5/ |
1.4-dev | http://fuelphp.jp/docs/1.4/ |
1.3-dev | http://press.nekoget.com/fuelphp_doc/ |
1.2-dev | http://press.nekoget.com/fuelphp_doc_1.2/ |
翻訳に関するコミュニケーションは、以下の Google グループにて行います。
翻訳作業に参加される方は、ご参加ください。
- FuelPHP ドキュメント翻訳のためのツール https://github.com/kenjis/fuel-docs-tools/blob/master/README.ja.md
- FuelPHP ドキュメント翻訳のための git メモ http://www.sharkpp.net/blog/2015/11/03/git-memo-for-fuel-docs-trans.html
- FuelPHP ドキュメント日本語翻訳のおおまかな流れ http://code.ttsoft.jp/2013/12/fuelphp-docs-japanese.html
- FuelPHP の日本語ドキュメントを 5分で修正する http://d.hatena.ne.jp/Kenji_s/20130117/edit_fuel_docs
- FuelPHP ドキュメント翻訳へのお誘い http://pneskin2.nekoget.com/press/?p=1044
- FuelPHP のドキュメント和訳に参加しよう! http://www.slideshare.net/akagisho/lets-translate-fuelphp-docs
- github でドキュメント日本語化 http://ounziw.com/2011/12/01/github-localize/