Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Kitsunenosara t chapters #16

Merged
merged 7 commits into from
Apr 11, 2017
Merged

Kitsunenosara t chapters #16

merged 7 commits into from
Apr 11, 2017

Commits on Apr 11, 2017

  1. Create Introduzione.md

    This is the introductory chapter of the Mozilla Italia l10n Guide. It deals with such matters as what Mozilla Italia is, the meaning of localization in our Vision, the life of a volunteer translator etc.
    kitsunenosaraT authored Apr 11, 2017
    Configuration menu
    Copy the full SHA
    4e00c70 View commit details
    Browse the repository at this point in the history
  2. Create 1-Buone norme di traduzione.md

    This is the first chapter of the guide and deals with such matters as general translation best practices: syntax, punctuation, false friends etc.
    kitsunenosaraT authored Apr 11, 2017
    Configuration menu
    Copy the full SHA
    2ccc615 View commit details
    Browse the repository at this point in the history
  3. Create 2-Linee guida di Mozilla Italia.md

    This is the second chapter of the guide and deals with such matters as Mozilla Italia's guidelines: translation criteria for new/technical terms ("to translate or not to translate" dilemma), adapting style to different contents etc.
    kitsunenosaraT authored Apr 11, 2017
    Configuration menu
    Copy the full SHA
    111eb3e View commit details
    Browse the repository at this point in the history
  4. Create 3-Flusso di lavoro.md

    This is the third chapter of the guide and deals with such matters as the translation workflow: how to work together with your reviewer in Pontoon, Sumo, MDN etc.
    kitsunenosaraT authored Apr 11, 2017
    Configuration menu
    Copy the full SHA
    6e8dbe7 View commit details
    Browse the repository at this point in the history
  5. Create 4-Tipi di file

    This is the fourth chapter of the guide and deals with such matters as dealing with different file types: HTML tags, .lang, .po, text editors and CAT tools recommendations
    kitsunenosaraT authored Apr 11, 2017
    Configuration menu
    Copy the full SHA
    a6396a9 View commit details
    Browse the repository at this point in the history
  6. Create 5-Risorse esterne.md

    This is the fifth chapter of the guide and deals with such matters as external resources: open glossaries, free online dictionaries etc.
    kitsunenosaraT authored Apr 11, 2017
    Configuration menu
    Copy the full SHA
    6bd94d6 View commit details
    Browse the repository at this point in the history
  7. Rename 4-Tipi di file to 4-Tipi di file.md

    Ooops, forgot extension…
    kitsunenosaraT authored Apr 11, 2017
    Configuration menu
    Copy the full SHA
    f7c443f View commit details
    Browse the repository at this point in the history