Skip to content
This repository has been archived by the owner on Sep 29, 2022. It is now read-only.

Commit

Permalink
🤖 Automatically merge translations from Crowdin 🌎
Browse files Browse the repository at this point in the history
* New translations gods.yml (English)

* New translations malanime.yml (English)

* New translations lyrics.yml (English)

* New translations language.yml (English)

* New translations giveawayreroll.yml (English)

* New translations giveawayend.yml (English)

* New translations firstwords.yml (English)
  • Loading branch information
MrPowerGamerBR authored Aug 8, 2021
1 parent 1b9effe commit 166d944
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 54 additions and 1 deletion.
5 changes: 5 additions & 0 deletions en-us/commands/firstwords.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
---
description: "Oh my God... The baby first words!"
examples:
- "Lorrita |-| I will generate an image with the word \"Lorrita\". By the way, who is this Impostor?"
- "pineapple is good on pizza |-| I will make the image with the phrase \"pineapple is good on pizza\""
1 change: 1 addition & 0 deletions en-us/commands/giveawayend.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,4 @@
---
channelDoesNotExist: "The giveaway channel does not exist!"
description: "\"My God, the giveaway will take too long to end!\" you exclaim, with a desperate tone, \"Lori help me, my members will be angry if I have to do another giveaway!\". Finish it earlier, to avoid the horde of members complaining that you put the wrong time!"
finishedGiveaway: "Ready! I finished the giveaway you asked for, now you can rest without having to endure the horde of members shouting \"You created the giveaway with wrong time!\""
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion en-us/commands/giveawayreroll.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,5 @@
---
description: "Sometimes users that don't \"deserve\" to win do actually win your giveaways, so you can ask me to roll the dice again and pick up new winners!"
giveawayHowToEnd: "{0}giveaway end {1}"
giveawayHowToEnd: "{0}giveaway end{1}"
giveawayStillRunning: "The giveaway you tried to roll new winners... well, the giveaway hasn't ended yet! If you are looking to end the giveaway, use {0}"
rerolledGiveaway: "Okay! I rolled new winners for the giveaway you asked for, now you can rest without having to make that fake smile just because the member you hate has won."
4 changes: 4 additions & 0 deletions en-us/commands/gods.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,4 @@
---
description: "Damn, look up the Gods man!"
examples:
- "When you're level 4 and see level 100 people playing |-| Edit with the text \"When you're level 4 and see level 100 people playing\""
5 changes: 5 additions & 0 deletions en-us/commands/language.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,12 @@
---
changeLanguageDescription: "To change the language I interact with you, react to the emoji with the new language you want."
changeServerLanguageDescription: "To change the language I interact with on this server, react to the emoji with the new desired language."
description: "Did you know that I can speak in other languages? {0} Change the language I speak on your server!"
helpUsTranslate: "\U0001f3c1 Do you want to help translate me?"
languageChanged: "There you go, now I will go on {0} with you!"
personalLanguageRemovalTip: "Click {0} if you want to reset your personal language!"
personalLanguageTip: "Did you know you can pick a personal language so that I can answer you in your prefered language everywhere instead of using the server's language? Use this command in my DMs!"
pleaseSelectYourLanguage: "Choose your desired language!"
removedPersonalLanguage: "You just resetted your personal language! That means I'll now answer you using the server's language instead of your preferred langauge!"
serverLanguageChanged: "Okay, now I'm going to speak in {0} on this server!"
translatedBy: "Translated by"
11 changes: 11 additions & 0 deletions en-us/commands/lyrics.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,11 @@
---
couldntFind: "I couldn't find the lyrics for this music..."
description: "Are you embarrassed because you forgot what your favorite song is like? Trying to understand what they are talking about in the music you are listening to? Then ask me what the lyrics are!"
examples:
- "Macklemore & Ryan Lewis - White Walls |-| Search for the lyrics of the song \"Macklemore & Ryan Lewis - White Walls\", notice that the artist's name is before the \"-\" and the song's name is after!"
- "she - Atomic |-| Search for the lyrics of the song \"she - atomic\", one of my favorite songs!"
- "C418 - tsuki no koibumi |-| Search for the lyrics of the song \"C418 - tsuki no koibumi\""
- "MC Hariel - Tá Fácil Dizer Que Me Ama |-| Search for the lyrics of the song \"MC Hariel - Tá Fácil Dizer Que Me Ama\", because funk is also Brazilian culture! Deixa elas pensar, que nois tem uma grana ♫"
- "Pusher - Clear |-| Search for the lyrics of the song \"Pusher - Clear\""
- "Sega - Sonic Boom |-| Search for the lyrics of the song \"Sega - Sonic Boom\", because one thing Sonic games always have is good music!"
sorryForTheInconvenience: "Sorry for the inconvenience..."
26 changes: 26 additions & 0 deletions en-us/commands/malanime.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,26 @@
---
description: "Shows information about animes in MyAnimeList"
examples:
- "Nichijou |-| Search \"Nichijou\" on MyAnimeList"
- "Pop Team Epic |-| Search for \"Pop Team Epic\" on MyAnimeList"
unknown: "Unknown"
score: "Score"
rank: "Rank"
popularity: "Popularity"
genres: "Genres"
source: "Source"
episodes: "Episodes"
notfound: "Anime not found!"
type:
name: "Type"
tv: "TV"
special: "Special"
ova: "OVA"
ona: "ONA"
movie: "Movie"
status:
name: "Status"
aired: "Aired"
airing: "Airing"
not_yet_aired: "Not yet aired"
finished: "Finished"

0 comments on commit 166d944

Please sign in to comment.