为潜渊症模组 EK Utility 的 未授权 汉化版本。
分支 main 为原模组经过 main.py 汉化工具处理后,其余不变的内容,分支 zh-cn 为汉化版本。
汉化版本主要修改内容包括:
- 移除了原模组中“硬编码”的所有物品名称和描述(通过 main.py 处理工具)
- 添加了
Text\EnglishEKUtilities.xml
,Text\SimplifiedChineseEkUtilities.xml
两个文本文件,其中Text\EnglishEKUtilities.xml
为 main.py 处理工具生成的原版英文文本,Text\SimplifiedChineseEkUtilities.xml
为手工汉化完成的中文文本文件。
推荐使用 VSCode 进行相关操作
- 获得原模组更新后的文件
- 删除 main 分支下的所有与模组有关的文件
- 将原模组文件放入 main 分支下
- 使用
main.py
处理工具,对原模组进行去除硬编码的处理,并生成translation.xml
- 提交所有修改,附言为“年.月.日 更新”之类的
- 将 main 分支合并至 zh-cn 分支,将出现若干合并冲突,除
filelist.xml
采用 zh-cn 分支的版本外,其余冲突均采用 main 分支的版本- 将 zh-cn 分支的
filelist.xml
中的游戏支持版本设置为原模组一致 - 注意 main 分支
filelist.xml
中是否新增条目,如果有,也在 zh-cn 分支添加
- 将 zh-cn 分支的
- 使用正则表达式
Mods[/\\]EK Utilities[/\\]
搜索 zh-cn 分支下的所有文件,并全部替换为Mods/EK Utility CN/
- 注意作者有可能
莫名其妙引用自家隔壁模组的文件,如出现Mods/EK Armory/
等路径,保险起见,对这些路径进行搜索,如果存在,检查本模组是否已经包含所需的文件,并相应的修改路径
- 注意作者有可能
- 此时所有合并冲突应该已经全部解决,提交所有更改,完成分支合并
- 复制
translation.xml
的所有内容至 zh-cn 分支下的Text\EnglishEKUtilities.xml
并覆盖,VSCode 中会自动高亮有修改的部分 - 对照以上高亮的修改部分,对
Text\SimplifiedChineseEkUtilities.xml
中的汉化进行相应的修改,例如修改已有的文本或添加新文本 - 提交所有修改,附言为“更新汉化”之类的