Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updates for file po/en.po in sv #2559

Open
wants to merge 1 commit into
base: next
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
122 changes: 61 additions & 61 deletions po/sv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,12 +1,12 @@
#
#
# Translators:
# J G, 2021
# August Wikerfors, 2023
# Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2023
#
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@cafe8bitar.se>, 2023\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -15,6 +15,22 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: xgotext\n"

#: clean.go:83
msgid ""
"\n"
"Build directory:"
msgstr ""
"\n"
"Byggkatalog:"

#: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740
msgid ""
"\n"
"Enter a number (default=1): "
msgstr ""
"\n"
"Ange ett nummer: (standard = 1): "

#: pkg/menus/menu.go:32
msgid " (Build Files Exist)"
msgstr " (Byggfiler finns)"
Expand Down Expand Up @@ -53,11 +69,11 @@ msgstr "%s finns."
msgid "%s is up to date -- skipping"
msgstr "%s är ajour -- hoppar över"

#: pkg/upgrade/service.go:292
#: pkg/upgrade/service.go:291
msgid "%s to upgrade/install."
msgstr "%s att uppgradera/installera."

#: pkg/upgrade/service.go:286
#: pkg/upgrade/service.go:285
msgid "%s will also be installed for this operation."
msgstr "%s kommer också att installeras för denna operation."

Expand Down Expand Up @@ -109,11 +125,11 @@ msgstr "(%d/%d) Misslyckades att ladda ner PKGBUILD: %s"
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
msgstr "(%d/%d) Tolkar SRCINFO: %s"

#: pkg/query/types.go:72 pkg/query/types.go:103
#: pkg/query/types.go:103 pkg/query/types.go:72
msgid "(Installed)"
msgstr "(Installerad)"

#: pkg/query/types.go:70 pkg/query/types.go:101
#: pkg/query/types.go:101 pkg/query/types.go:70
msgid "(Installed: %s)"
msgstr "(Installerade: %s)"

Expand All @@ -125,14 +141,14 @@ msgstr "(Övergiven)"
msgid "(Out-of-date: %s)"
msgstr "(Föråldrade: %s)"

#: print.go:44
msgid "AUR URL"
msgstr "AUR-webbadress"

#: pkg/dep/dep_graph.go:75
msgid "AUR"
msgstr "AUR"

#: print.go:44
msgid "AUR URL"
msgstr "AUR-webbadress"

#: pkg/menus/edit_menu.go:58
msgid "Add %s or %s to your environment variables"
msgstr "Lägg till %s eller %s bland dina miljövariabler"
Expand All @@ -149,7 +165,7 @@ msgstr "Kontrollberoende"
msgid "Check Deps"
msgstr "Kontrollberoenden"

#: pkg/upgrade/service.go:90
#: pkg/upgrade/service.go:89
msgid "Checking development packages..."
msgstr "Kontrollerar utvecklingspaket..."

Expand Down Expand Up @@ -205,7 +221,7 @@ msgstr "Redigera PKGBUILD med?"
msgid "Error during AUR search: %s\n"
msgstr "Fel vid AUR-sökning: %s\n"

#: pkg/upgrade/service.go:296
#: pkg/upgrade/service.go:295
msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
msgstr ""
"Att exkludera paket kan orsaka partiella uppgraderingar och ha sönder system"
Expand Down Expand Up @@ -235,7 +251,7 @@ msgstr "Misslyckades att bygga följande paket. Manuell intervention krävs:"
msgid "First Submitted"
msgstr "Först skapad"

#: pkg/query/aur_warnings.go:79
#: pkg/query/aur_warnings.go:83
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
msgstr "AUR-paket markerade som föråldrade:"

Expand Down Expand Up @@ -291,14 +307,14 @@ msgstr "Byggberoende"
msgid "Make Deps"
msgstr "Byggberoenden"

#: pkg/query/aur_warnings.go:71
msgid "Missing AUR Debug Packages:"
msgstr "Saknar AUR-felsökningspaket:"

#: pkg/dep/dep_graph.go:79
msgid "Missing"
msgstr "Saknas"

#: pkg/query/aur_warnings.go:75
msgid "Missing AUR Debug Packages:"
msgstr "Saknar AUR-felsökningspaket:"

#: print.go:31
msgid "Name"
msgstr "Namn"
Expand All @@ -319,7 +335,7 @@ msgstr "Inga"
msgid "Optional Deps"
msgstr "Valfria beroenden"

#: pkg/query/aur_warnings.go:75
#: pkg/query/aur_warnings.go:79
msgid "Orphan (unmaintained) AUR Packages:"
msgstr "Föräldralösa (icke underhållna) AUR paket:"

Expand All @@ -339,15 +355,15 @@ msgstr "PKGBUILD uppdaterad, hoppar över nedladdning: %s"
msgid "PKGBUILDs to edit?"
msgstr "Redigera PKGBUILD-filer?"

#: print.go:60
msgid "Package Base ID"
msgstr "Grundpakets-ID"

#: print.go:61
msgid "Package Base"
msgstr "Grundpaket"

#: pkg/query/aur_warnings.go:67
#: print.go:60
msgid "Package Base ID"
msgstr "Grundpakets-ID"

#: pkg/query/aur_warnings.go:71
msgid "Packages not in AUR:"
msgstr "Paket som inte finns i AUR:"

Expand All @@ -359,7 +375,7 @@ msgstr "Bygg paket rent (cleanBuild)?"
msgid "Packages to exclude"
msgstr "Paket att exkludera"

#: pkg/upgrade/service.go:295
#: pkg/upgrade/service.go:294
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
msgstr ""
"Paket att hoppa över: (t.ex: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" eller "
Expand Down Expand Up @@ -389,23 +405,23 @@ msgstr "Ta bort byggberoenden efter installation?"
msgid "Replaces"
msgstr "Ersätter"

#: pkg/db/ialpm/alpm.go:191 print.go:30
msgid "Repository"
msgstr "Centralkatalog"

#: pkg/dep/dep_graph.go:730
msgid "Repository AUR"
msgstr "Centralkatalog AUR"

#: print.go:30 pkg/db/ialpm/alpm.go:191
msgid "Repository"
msgstr "Centralkatalog"

#: pkg/dep/dep_graph.go:78
msgid "SRCINFO"
msgstr "SRCINFO"

#: pkg/upgrade/service.go:72
#: pkg/upgrade/service.go:71
msgid "Searching AUR for updates..."
msgstr "Söker efter uppdateringar på AUR..."

#: pkg/upgrade/service.go:160
#: pkg/upgrade/service.go:159
msgid "Searching databases for updates..."
msgstr "Söker efter uppdateringar i databaserna..."

Expand Down Expand Up @@ -439,7 +455,7 @@ msgstr "Följande paket stöds inte av din arkitektur:"

#: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
msgid "There are %[1]d providers available for %[2]s:"
msgstr "Det finns %[1]d tillgängliga tillhandahållare för %[2]s:"
msgstr "Det finns %[1]d tillhandahållare tillgängliga för %[2]s:"

#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:258
msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
Expand Down Expand Up @@ -493,22 +509,6 @@ msgstr "Yay-version v%s"
msgid "[N]one"
msgstr "[N]Inga"

#: clean.go:83
msgid ""
"\n"
"Build directory:"
msgstr ""
"\n"
"Byggkatalog:"

#: pkg/db/ialpm/alpm.go:201 pkg/dep/dep_graph.go:740
msgid ""
"\n"
"Enter a number (default=1): "
msgstr ""
"\n"
"Ange ett nummer: (standard = 1): "

#: pkg/settings/errors.go:29
msgid "aborting due to user"
msgstr "avbryter på grund av användare"
Expand Down Expand Up @@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "kunde inte hitta alla paket som krävs"
msgid "could not find any package archives listed in %s"
msgstr "kunde inte hitta några paketarkiv listade i %s"

#: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:287
#: pkg/sync/build/errors.go:50 pkg/upgrade/service.go:286
msgid "dependency"
msgstr "beroende"

#: pkg/vcs/vcs.go:96 pkg/vcs/vcs.go:100
#: pkg/vcs/vcs.go:100 pkg/vcs/vcs.go:96
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
msgstr "Utvecklings koll för paket misslyckades '%s' stötte på ett fel"

Expand Down Expand Up @@ -650,6 +650,10 @@ msgstr "ogiltig centralkatalog"
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
msgstr "ogiltigt värde: %d är inte mellan %d och %d"

#: pkg/text/input.go:48
msgid "no"
msgstr "nej"

#: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:110
msgid "no keys to import"
msgstr "inga nycklar att importera"
Expand All @@ -662,10 +666,6 @@ msgstr "ingen fråga utfördes"
msgid "no target directories specified"
msgstr "inga målkataloger specificerade"

#: pkg/text/input.go:48
msgid "no"
msgstr "nej"

#: pkg/sync/build/installer.go:242
msgid "nothing to install for %s"
msgstr "inget att installera för %s"
Expand All @@ -678,6 +678,12 @@ msgstr "bara en operation går att utföra åt gången"
msgid "only one target is allowed"
msgstr "endast ett mål är tillåtet"

#: pkg/upgrade/service.go:291
msgid "package"
msgid_plural "packages"
msgstr[0] "paket"
msgstr[1] "paket"

#: print.go:187
msgid "package '%s' was not found"
msgstr "paketet '%s' kunde inte hittas"
Expand All @@ -690,12 +696,6 @@ msgstr "paketet hittades inte i AUR"
msgid "package not found in repos"
msgstr "paketet hittades inte i centralkatalogerna"

#: pkg/upgrade/service.go:292
msgid "package"
msgid_plural "packages"
msgstr[0] "paket"
msgstr[1] "paket"

#: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:100
msgid "problem importing keys"
msgstr "ett problem uppstod vid nyckelimporten"
Expand Down
Loading