Skip to content
This repository has been archived by the owner on Aug 26, 2023. It is now read-only.

Commit

Permalink
update
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ImaterialC committed Jun 24, 2022
1 parent 319ce87 commit fd37d44
Show file tree
Hide file tree
Showing 135 changed files with 340 additions and 185 deletions.
6 changes: 0 additions & 6 deletions Translation/en/Text/2_temp.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,6 @@
勝しよう=Let's win
回勝利しよう=Let's win
Jiuhinが=Jiuhinが
おともだちになってくれる?=Will you be a friend?
Bell kunが=Bell Kun
いのつけが=Dust
イリアが=イリアが
Expand Down Expand Up @@ -48,15 +47,13 @@ HistoryMが=HistoryMが
ゼロカロリー=ゼロカロリー
ゆう=ゆう
もりしょー=もりしょー
料理の腕前=料理の腕前
ちゃっっっっっっっく=ちゃっっっっっっっく
ひふみん=ひふみん
ゴマ酢セサミン=ゴマ酢セサミン
フルタン=フルタン
花栄=花栄
ミチョス=ミチョス
ちゃこ=ちゃこ
得手不得手=得手不得手
ユウキ?=ユウキ?
ブレッシングスピリット=ブレッシングスピリット
プリすこ=プリすこ
Expand All @@ -68,7 +65,6 @@ HistoryMが=HistoryMが
すさま=すさま
アローン=アローン
花咲=花咲
かけ声=かけ声
ユウ=ユウ
古鳳=古鳳
ヒトリ=ヒトリ
Expand All @@ -86,13 +82,11 @@ HistoryMが=HistoryMが
ひらしゅわ=ひらしゅわ
のばす=のばす
イミューズ=イミューズ
新忍法=新忍法
あべしあべし
みかん=みかん
なお=なお
ノンケのおさむ=ノンケのおさむ
ジキ=ジキ
勘違いされがち=勘違いされがち
だれか=だれか
桜餅=桜餅
もっこす=もっこす
Expand Down
8 changes: 0 additions & 8 deletions Translation/en/Text/3_Skill_active.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,10 +1,3 @@
===Manga 1Koma Title===
乙女の憧れ=Maiden's yearning
守る力=Power to protect
異色のコンビ=Unique combination
自信満々=Full of Confidence
ダメだよ?=That's no good?
必殺技=Special Move
===Skill===
ソウルバインド=ソウルバインド
ボイドスラッシュ=ボイドスラッシュ
Expand Down Expand Up @@ -281,7 +274,6 @@
ナッツスラッシュ=ナッツスラッシュ
セブンスヘブン=セブンスヘブン
スローイングアイ=スローイングアイ
奥義?=奥義?
ドラゴンズロアー=ドラゴンズロアー
マスケットショット=マスケットショット
☆アップル*ミント♪=☆アップル*ミント♪
Expand Down
262 changes: 261 additions & 1 deletion Translation/en/Text/Album/Album and Manga.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1 +1,261 @@
紙ヒコーキに夢を乗せて=Put your dreams on paper
Aoi
気合入れて募集=Doing Her Best
キャンプマイスター=Camp Meister
得意分野(かも)=Specialty (Maybe)
ぼっち専用=For Loner Only

Akari
一緒にいきたい=Puppy-Dog Eye
恋の魔法=Magic of love

Akino
出口はこっち=Follow Me!
二人一緒なら=Together We Are...

Anna
我が名は!!=Fear The Name!
満を持して=Satisfaction

Anne
きょうみしんしん=I'm Curious!

Arisa
感動の出会い=Joyful Revelation

Ayane
ぬいぐるみ集め=Avid Collector

Ayumi
りめんばーみー!=Remember Me!

Chika
集中しすぎて=Enchanting Melody

Christina
退屈だ……=Accursed Tedium

Djeeta
紙ヒコーキに夢を乗せて=Sky-High Dreamer

Eriko
ロックオン=Target Acquired

Grea
ダメだよ?=Off-Limit

Hatsune
寝惚けて=Wayward Sister
私の色=My color

Hiyori
作戦説明=The Best-Laid Plans
じゃんけんタイム!=Rock-paper-scissors Time!

Illya
わらしべ世界征服=Trading Quest of Evil

Io
みんなの手本=Leave it to Io-Sensei
闇の授業=Dark Class

Inori
下剋上=Rebellion
不安の種=Source of Anxiety
征服完了!=Conquest Completed!

Jun
コーディネート=Fashion Conscious

Kaori
てーげーカオリ=Don't Sweat It!

Kyaru
つんつん=Tsundere
かけ声=Shout

Kasumi
探偵のサガ=The Detective Live
キメッ☆=Kimet☆

Kaya
買うぜ?=Buy?
お仕事中=During work

Karin
素敵な仲間=Nice friend

Kokkoro
はじめてのあじ=Brave New Recipes
ふわふわ=Floaty

Kuuka
気づいたら=Happens to the Best of Us
くせになる=Just How She Likes It
高まる=Escalate

Kurumi
人目のつかない所=The Perfect Hiding Place

Kyouka
あやしい…=Suspicious...

Lima
乙女の憧れ=A Pure Maiden's Dream

Lou
敵前逃亡=Secret Technique

Mahiru
異色のコンビ=Cutting-Edge Comedy
認識=Recognition

Maho
王国はあります=Because She Say So
しゃなりしゃなり

Makoto
口ではそう言っても=Secret Desires
フリフリ=Lace Flutter

Matsuri
ポーズの練習!=Pose Practice

Mifuyu
徹底比較=Optimal Shopping?
得意分野=Specialty

Mimi
すくすく子うさぎ=A Growing Bunny

Misaki
オトナっぽい?=Very Sophisticated?
セクシーアピール=Sexy Appeal

Misato
愛は剣より強し=The Power of Love?

Misogi
イタズラガール=Little Prankster
3人いつも=Always Three

Mitsuki
お見舞い?=Bedside Visitor
チクッと=Crushed

Miyako
作ってオーラ=A Haunting Decision

Monika
子供じゃない=Bedtime Blues

Muimi
必殺技=Special Attack

Nanaka
新奥義=A New Technique?

Ninon
奥義?=Secret of the East
新忍法=Ninpo: Konohagakure no Jutsu

Neneka
ドッキリ大成功=Prank Success

Nozomi
ちょっとおでかけ=Incognito

Pecorine
ナイスリアクション=A True Gourmet
パワーアップ☆=Power Up☆

Homare
ヒミツの作者=Secret Author

Rei
実は釣り好き=Simple Pleasures
守る力=Power to Protect

Luna
おともだちになってくれる?=Will You be a friend?

Rin
早寝=Early to Bed
身代わり=Substitute

Rino
小さな間違い=No Oysters for You
おそろい=Comrade

Ruka
増える舎弟=Unexpected Entourage

Chloe
勘違いされがち=Often Misunderstood
黄色い声援=Yellow Cheering

Chierun
ちぇる~ん☆=Chieru-n☆
ちぇる式走法=Chieru Style Running Method

Creditta
第一の忠臣!=First Loyal Retainer!

Saren
ヒットのアイデア=Special Offer

Shefy
じゃなくて=Not Like That

Shinobu
占い師=Telling Fortunes
よく視える=You Can See Well

Shiori
敵より読書=Priority
魔法少女?=Magical Girl?

Shizuru
心配性=A Sisterly Suggestion

Shuzume
皿割り記録=NEW RECORD!

Suzuna
においで引き寄せ=An Alluring Aroma

Tamaki
焼きたてほやほや=Freshly baked
赤字確定=Deficit Confirmed

Tomo
料理の腕前=Kitchen Prowess
一緒に!=Together!

Tsumugi
最高の服を=A Devoted Tailor

Yuni
本の虫=Bookworm
得手不得手=Strong and Weak

Yori
まだはやい=Protesting Too Much
恥ずかしい…!=Embarrassing ...!

Labirista
腕前=Skill

Ranpha
時間切れ=Time Out

Yui
まどろみのユイ=Sweet Dream
ぺこぺこ=Growling Belly

Yukari
反面教師=Setting the Best Example
贅沢な時間=Luxurious Time

Yuki
自信満々=The Finest Prize of All
ボクと癒やしタイム=Healing Time With FemBoy
2 changes: 1 addition & 1 deletion Translation/en/Text/Album/Album in settings.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,4 +11,4 @@
語集=lossary
用=G
イテム図鑑=ll Item Info
sr:"^([べ-・ー&]{2,11})(\(.{2,10}\))? 第(\d+)話を見ると確認できます。$"=You can see it after view the Episode $3 of $1$2.
sr:"^([べ-・ー&]{2,11})(\(.{2,10}\))? 第(\d+)話を見ると確認できます。$"=Viewable after watching $1$2 Episode $3.
38 changes: 38 additions & 0 deletions Translation/en/Text/Album/Glossary.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,38 @@
Album NPC
主さまとの楽しい日々…こちらで何度でも思い返しましょう♪=Here we can look back again and again...\non our happy days together♪
女の子との思い出がたくさん見られますよ!ヒューヒュー♪モテモテですねー☆=You can relive your memories with all girls in your life! Whoop, whoop!♪ way to go, Mr. Popular!☆
思い出が詰まってるっていろいろあったけど振り返るのもいいんじゃない?=Look like it's full of memories We've been through a lot, but it doesn't hurt to look back sometimes.

アストルム=Atrum
この世界全体を示す単語。アストライア大陸の語源ともなっている。ただ、この「アストルム」の語源は定かになっていない。=The name of this very world which "Astraea" is derived from. The etymology of "Astrum" remains unclear.

アメス=Ameth
主人公の夢に現れる謎の少女。主人公の過去を知っているような口ぶりで話す。シニカルな口調と、破損した翼が特徴。コッコロはアメスを神とあがめ、さまざまな託宣を受けている。=A mysterious girl who appears in your dream. She speaks as She know your past. She is characterized by her cynical tone and damaged wings. Kokkoro praises Ameth as a God and receives various oracles from her.

アンネローゼ・フォン・シュテッヒパルム=Annerose von Stechpalm
アンナの本名。どんな相手にもとりあえず名乗るのがアンナのポリシー。=Anna's real name. It's Anna's policy to introduce herself to anyone and everyone.

あんパン=Sweet Bun
リンの大好物。時には給料のほとんどをあんパンにつぎ込むこともある。こしあんとつぶあんがあり、各派閥の\n戦いは長年続いている。=Rin's favorite food. Rin is known to spend the majority of her salary on it at times. She likes both the pure paste and slighly beany version-the battle among these faction for her love has been going on for years.

アストライア大陸=Astraea Continent
世界最大の大陸。大陸の中心には巨大都市・ランドソルがあり、その上空にはソルの塔が天高くそびえ立ってい\nる。=The world's largest continent. At the center of this contient is the giant city of Landosol, with the Tower of Sol rising high into the sky above it.

モニカが祖国で所属している部隊の名前。ヴァイス=白、フリューゲル=翼という意味を持つ。この名前を広く\n知らしめるためにモニカは日々活動している。=The name of a unit that Monika is a member of in her homeland. Derived from Weiss (white) and flügel (wing). Monica is doing her best to make this name know to everyone.

モニカをギルドマスターとして結成されたギルド。メンバーはモニカ、ニノン、ユキ、クウカ、アユミの5人。\n結成「された」というよりも、うっかり結成「されてしまった」と言うニュアンスの方が正しいかもしれない。\nメンバーはいつも間の抜けた行動でピンチを呼び込んでは、自分たちで華麗に解決している。そのため、このギ\nルドにはポンコツしかいないのか、潜在能力は高いのか、まだ判然としていない。=A guild formed by Monika, Ninon, Yuki, Kuka, and Ayumi-though it may be more accurate to say that it come about accident. The silly antics of the members contrast widly with their ability to resolve the perilous situations they create for themselves with ease, leaving onlookers confused as to whether they're a group of dolt or hidden geniuses.

魔瞳(イーヴィル・アイ)=Evil Eye
この私、疾風の冥姫は左目に大量の魔力を溜め込むことが出来るぞ! 極めて強力な魔法を使う際に、我が瞳は\nこの世ならざる輝きを放つのだ!=I, the one and only Hecate of the Gale, can store impossible amounts of magic in my left eye! whenever I use powerful magic, this eye of mine shines brilliantly, like nothing else in this world!

歩く竜巻=Living Strom
シュテッヒパルムの二つ名。文字通り街を歩いているだけでも次から次へ竜巻のように何かを起こす彼女を、そ\nう呼ぶ者が自然と増えていった。竜巻という単語が気に入ったらしく、二つ名で呼ぶと楽しげに名乗ってくれ\nる。=A nickname for Stechpalm. Trouble follow her wherever she goes, leaving more and more people inclined to refer to her as such. She seems to like word "strom" and is happy to be called by this name.

アクドーイ商会=Krook'd & Co.
悪人「アクドーイ」を会長とする、悪徳商会。高利貸し、人さらい、違法な武器の密輸入、悪いことはなんでも\nやる。アクドーイは丁寧な口調だが極悪人である。本当の悪人とはしばしばそういうものなのである。=An evil guild led by villain "Krook'd" and involved in loan sharking, kidnapping, illegal weapon smuggling, and kind of evil deeds. Krook'd's speech is polite, but he's as evil as they come. True villains can be deceptive this way.

ウィスタリア家=Wistarian family
アストライア大陸全土に名をはせる、ランドソル一の商家と言われている名家。中でも、数々のパワフルな逸話\nによりお嬢様「アキノ・ウィスタリア」の名前は特にランドソルに広く知れ渡っている。いい意味でも、悪い意\n味でも。=Landosol's most renowed merchant family. Though the family itself is known throughout all of Astraea, no name rings louder than that of Akino Wisteria's, largely due to the many, many curious stories sorrounding her deeds.

エステレラ街道=Esterella Road
アストライア大陸に存在する緑の多い街道。気候のよい土地柄のため、生息する植物、動物、昆虫の種類も多\nい。歩いているとさまざまな生き物と出会うことができる。=The Lush, green roads of Astraea. Its comfortableclimate makes it an Ideal location to find all sorts of plants, animals, and insects.
Loading

0 comments on commit fd37d44

Please sign in to comment.