-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 828
添加 ReleaseSchedule.md #4606
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
添加 ReleaseSchedule.md #4606
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Pull Request Overview
This PR adds a new Chinese release schedule documentation file explaining the version management, release channels, and lifecycle of the Hello Minecraft! Launcher project. The document outlines the versioning rules, branch structure, and release model used by the project.
- Introduces comprehensive documentation for version branches and types
- Defines stable and development release channels with preview mechanisms
- Documents the monthly release cycle and long-term support (LTS) branch policy
Tip: Customize your code reviews with copilot-instructions.md. Create the file or learn how to get started.
docs/ReleaseSchedule_zh.md
Outdated
|
|
||
| 在 M 月中旬,HMCL 会在 Git 中基于当前的 `main` 分支分叉出 `release/x.y` 分支, | ||
| 其对应的版本分支固定为 `x.y`。 | ||
| 与此同时,`main` 分支对应的版本分支递增至 `x.y♯`。 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
♯ 符号在部分设备上可能出现渲染问题,建议使用 '
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
♯符号在部分设备上可能出现渲染问题,建议使用'
绝大多数设备上应当都不会有渲染问题。Markdown 中可以不用太在意字符是否是 ASCII,就算用 Emoji 都没问题的。
| 它们分别用于发布 HMCL 稳定版和开发版。 | ||
|
|
||
| 为了在正式发布前测试 HMCL 版本,我们会向部分用户优先推送更新。 | ||
| 用户可以在「设置 > 通用」页面中打开「提前预览 HMCL 版本」选项以接收到对应通道的预览更新。 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
以接收到对应通道的预览更新
此处的表达可能会让开发者误认为稳定版和开发版都有预览渠道,而实际上不存在“开发版预览”。
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
开发版确实有预览渠道,只是平常不会使用。未来可能用于做灰度测试。
docs/ReleaseSchedule_zh.md
Outdated
| 在 M 月月底,如果没有意外情况,我们会将最新的稳定版预览 `x.y.z` 提升为正式版本, | ||
| 并推送给稳定版通道的全部用户。 | ||
|
|
||
| 在 M+1 月,我们会按需将部分补丁从 `main` 分支移植到分支 `release/x.y`,积累一些更新后发布新的稳定版预览,经过测试后再将其提升为正式版本。 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
此处应为 在 M 月至 M+1 月,
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
M 月中该版本属于预览状态,维护模式已经在前面说过了,这一句只用来描述已经正式发布后的稳定版的维护模式。
| 其生命周期不会因为下一个版本分支对应的稳定版正式发布而结束。 | ||
| 我们会在更长的时间中继续为这些分支移植必要的补丁。 | ||
|
|
||
| 长期支持版本分支列表: |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
需要在表格内简述长期支持的理由吗?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
需要在表格内简述长期支持的理由吗?
加上应该比较好,我明天改吧。
|
我又重写了本页面,现在应该更加清晰易读。 |
需要更多人审查,完成后我会将其翻译至英语。