Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Browse files Browse the repository at this point in the history
TBR=meacer@chromium.org

Change-Id: I9e397a5a896586101d8bd627edf4063b878b0897
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/1651040
Commit-Queue: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Reviewed-by: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#667785}
  • Loading branch information
Krishna Govind authored and Commit Bot committed Jun 10, 2019
1 parent 2dd65b5 commit 96fb96e
Show file tree
Hide file tree
Showing 295 changed files with 2,498 additions and 354 deletions.
3 changes: 3 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_ar.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,7 @@
<translation id="1104621072296271835">تعمل أجهزتك بشكل أفضل وهي مرتبطة معًا</translation>
<translation id="112308213915226829">الإخفاء التلقائي للرف</translation>
<translation id="1153356358378277386">الأجهزة المقترنة</translation>
<translation id="1175572348579024023">التمرير</translation>
<translation id="1178581264944972037">الإيقاف مؤقتًا</translation>
<translation id="1195412055398077112">الخروج عن إطار الشاشة</translation>
<translation id="119944043368869598">محو الكل</translation>
Expand Down Expand Up @@ -250,6 +251,7 @@
<translation id="4778095205580009397">‏لا يتوفَّر "مساعد Google" في جلسة تجريبية.</translation>
<translation id="479989351350248267">بحث</translation>
<translation id="4804818685124855865">قطع الاتصال</translation>
<translation id="4831034276697007977">هل تريد فعلاً إيقاف النقرات التلقائية؟</translation>
<translation id="4849058404725798627">تمييز الكائن باستخدام تركيز لوحة المفاتيح</translation>
<translation id="485592688953820832">عدم اتخاذ أي إجراء (إيقاف مؤقَّت)</translation>
<translation id="4872237917498892622">‏Alt+مفتاح البحث أو Shift</translation>
Expand Down Expand Up @@ -414,6 +416,7 @@
<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> غير متوافق مع <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. تم تغيير الدقة إلى <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /></translation>
<translation id="7562368315689366235">لوحة ألوان الرموز التعبيرية</translation>
<translation id="7564874036684306347">قد ينتج عن نقل النوافذ إلى سطح مكتب آخر سلوك غير متوقع. من الممكن أن يتم تقسيم مربعات الحوار والنوافذ والإشعارات المتتالية بين سطحَي المكتب.</translation>
<translation id="7568294522609223312">إيقاف النقرات التلقائية</translation>
<translation id="7569509451529460200">‏تم تفعيل Braille وChromeVox</translation>
<translation id="7593891976182323525">‏مفتاح البحث أو Shift</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (المالك)</translation>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_da.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,7 @@
<translation id="1104621072296271835">Dine enheder fungerer endnu bedre sammen</translation>
<translation id="112308213915226829">Skjul hylde automatisk</translation>
<translation id="1153356358378277386">Parrede enheder</translation>
<translation id="1175572348579024023">Rul</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pause</translation>
<translation id="1195412055398077112">overscan</translation>
<translation id="119944043368869598">Ryd alle</translation>
Expand Down Expand Up @@ -250,6 +251,7 @@
<translation id="4778095205580009397">Google Assistent er ikke tilgængelig i en demosession.</translation>
<translation id="479989351350248267">søg</translation>
<translation id="4804818685124855865">Afbryd</translation>
<translation id="4831034276697007977">Er du sikker på, at du vil deaktivere automatiske klik?</translation>
<translation id="4849058404725798627">Fremhæv element med tastaturfokus</translation>
<translation id="485592688953820832">Ingen handling (pause)</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+Søg eller Shift</translation>
Expand Down Expand Up @@ -414,6 +416,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> understøtter ikke <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Opløsningen blev ændret til <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /></translation>
<translation id="7562368315689366235">Emojipalet</translation>
<translation id="7564874036684306347">Hvis du flytter vinduer til et andet skrivebord, kan det resultere i uventet adfærd. Efterfølgende notifikationer, vinduer og dialogbokse kan blive delt mellem skriveborde.</translation>
<translation id="7568294522609223312">Deaktiver automatiske klik</translation>
<translation id="7569509451529460200">Braille og ChromeVox er aktiveret</translation>
<translation id="7593891976182323525">Søg eller Shift</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (ejer)</translation>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_de.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,7 @@
<translation id="1104621072296271835">Vorteile durch das Verbinden Ihrer Geräte</translation>
<translation id="112308213915226829">Ablage automatisch ausblenden</translation>
<translation id="1153356358378277386">Gekoppelte Geräte</translation>
<translation id="1175572348579024023">Scrollen</translation>
<translation id="1178581264944972037">Anhalten</translation>
<translation id="1195412055398077112">Overscan</translation>
<translation id="119944043368869598">Alle löschen</translation>
Expand Down Expand Up @@ -250,6 +251,7 @@
<translation id="4778095205580009397">In Demositzungen ist Google Assistant nicht verfügbar.</translation>
<translation id="479989351350248267">Suchen</translation>
<translation id="4804818685124855865">Verbindung trennen</translation>
<translation id="4831034276697007977">Möchten Sie automatische Klicks wirklich deaktivieren?</translation>
<translation id="4849058404725798627">Objekt mit Tastaturfokus hervorheben</translation>
<translation id="485592688953820832">Keine Aktion (Pause)</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+Suchen oder Umschalttaste</translation>
Expand Down Expand Up @@ -413,6 +415,7 @@
<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> unterstützt <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> nicht. Die Auflösung wurde auf <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> zurückgesetzt.</translation>
<translation id="7562368315689366235">Emoji-Palette</translation>
<translation id="7564874036684306347">Das Verschieben von Fenstern auf einen anderen Desktop kann zu unerwartetem Verhalten führen. Nachfolgende Benachrichtigungen, Fenster und Dialogfelder werden unter Umständen zwischen den Desktops aufgeteilt.</translation>
<translation id="7568294522609223312">Automatische Klicks deaktivieren</translation>
<translation id="7569509451529460200">Braille und ChromeVox sind aktiviert</translation>
<translation id="7593891976182323525">Suchen oder Umschalttaste</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (Eigentümer)</translation>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_es.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,7 @@
<translation id="1104621072296271835">Tus dispositivos funcionan aún mejor juntos</translation>
<translation id="112308213915226829">Ocultar estantería automáticamente</translation>
<translation id="1153356358378277386">Dispositivos vinculados</translation>
<translation id="1175572348579024023">Desplazarse</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pausar</translation>
<translation id="1195412055398077112">reajustar</translation>
<translation id="119944043368869598">Eliminar todo</translation>
Expand Down Expand Up @@ -251,6 +252,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="4778095205580009397">El Asistente de Google no está disponible en las sesiones de demostración.</translation>
<translation id="479989351350248267">buscar</translation>
<translation id="4804818685124855865">Desvincular</translation>
<translation id="4831034276697007977">¿Seguro que quieres desactivar los clics automáticos?</translation>
<translation id="4849058404725798627">Resaltar el objeto con el foco del teclado</translation>
<translation id="485592688953820832">Ninguna acción (pausa)</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+tecla de búsqueda o Mayús</translation>
Expand Down Expand Up @@ -414,6 +416,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> no admite una resolución de <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Se ha cambiado la resolución a <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /></translation>
<translation id="7562368315689366235">Paleta de emojis</translation>
<translation id="7564874036684306347">Si mueves ventanas a otro escritorio, es posible que se produzca un comportamiento inesperado. Puede que las notificaciones, las ventanas y los cuadros de diálogo que aparezcan después de realizar esta acción se dividan entre los escritorios.</translation>
<translation id="7568294522609223312">Desactivar clics automáticos</translation>
<translation id="7569509451529460200">Braille y ChromeVox están habilitados</translation>
<translation id="7593891976182323525">Tecla de búsqueda o Mayús</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (propietario)</translation>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_fa.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,7 @@
<translation id="1104621072296271835">دستگاه‌هایتان باهم به‌مراتب بهتر کار می‌کنند</translation>
<translation id="112308213915226829">پنهان کردن خودکار قفسه</translation>
<translation id="1153356358378277386">دستگاه‌های مرتبط‌شده</translation>
<translation id="1175572348579024023">پیمایش</translation>
<translation id="1178581264944972037">مکث</translation>
<translation id="1195412055398077112">بزرگتر از صفحه</translation>
<translation id="119944043368869598">پاک کردن همه</translation>
Expand Down Expand Up @@ -251,6 +252,7 @@
<translation id="4778095205580009397">‏«دستیار Google» در جلسه نمایشی در دسترس نیست.</translation>
<translation id="479989351350248267">جستجو</translation>
<translation id="4804818685124855865">قطع اتصال</translation>
<translation id="4831034276697007977">مطمئنید می‌خواهید کلیک‌های خودکار را خاموش کنید؟</translation>
<translation id="4849058404725798627">برجسته کردن شیء با فوکوس صفحه‌کلید</translation>
<translation id="485592688953820832">بی‌حرکت (مکث)</translation>
<translation id="4872237917498892622">‏Alt+جستجو یا Shift</translation>
Expand Down Expand Up @@ -414,6 +416,7 @@
<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" />،‏ <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> را پشتیبانی نمی‌کند. وضوح به <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> تغییر کرد</translation>
<translation id="7562368315689366235">پالت صورتک</translation>
<translation id="7564874036684306347">انتقال پنجره‌ها به میز کار دیگر می‌تواند به رفتار غیرمنتظره منجر شود. اعلان‌ها، پنجره‌ها و کادرهای گفتگوی بعدی ممکن است بین میز کارها تقسیم شوند.</translation>
<translation id="7568294522609223312">خاموش کردن کلیک‌های خودکار</translation>
<translation id="7569509451529460200">‏بریل و ChromeVox فعال هستند</translation>
<translation id="7593891976182323525">‏جستجو یا Shift</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (مالک)</translation>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_gu.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,7 @@
<translation id="1104621072296271835">તમારા ઉપકરણો એક સાથે હોય ત્યારે વધુ કાર્યક્ષમ હોય છે</translation>
<translation id="112308213915226829">સ્વતઃછુપાવો શેલ્ફ</translation>
<translation id="1153356358378277386">જોડી કરેલા ઉપકરણો</translation>
<translation id="1175572348579024023">સ્ક્રોલ કરો</translation>
<translation id="1178581264944972037">થોભો</translation>
<translation id="1195412055398077112">ઓવરસ્કૅન</translation>
<translation id="119944043368869598">બધા દૂર કરો</translation>
Expand Down Expand Up @@ -250,6 +251,7 @@
<translation id="4778095205580009397">ડેમો સત્રમાં Google આસિસ્ટંટ ઉપલબ્ધ નથી.</translation>
<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="4804818685124855865">ડિસ્કનેક્ટ કરો</translation>
<translation id="4831034276697007977">શું તમારે ખરેખર ઑટોમૅટિક ક્લિક બંધ કરવા છે?</translation>
<translation id="4849058404725798627">કીબોર્ડ ફોકસ વડે ઑબ્જેક્ટને હાઇલાઇટ કરો</translation>
<translation id="485592688953820832">કોઈ ક્રિયા નથી (થોભાવો)</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+Search અથવા Shift</translation>
Expand Down Expand Up @@ -413,6 +415,7 @@
<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" />, <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />ને સહાય આપતું નથી. રિઝોલ્યુશન <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> પર બદલાયું હતું</translation>
<translation id="7562368315689366235">ઇમોજી પૅલેટ</translation>
<translation id="7564874036684306347">વિંડોને બીજા ડેસ્કટૉપમાં ખસેડવું તે અનપેક્ષિત વર્તણૂકનું કારણ બની શકે છે. અનુગામી નોટિફિકેશન, વિંડો અને સંવાદો ડેસ્કટૉપ વચ્ચે વિભાજિત થઈ શકે છે.</translation>
<translation id="7568294522609223312">ઑટોમૅટિક ક્લિક બંધ કરો</translation>
<translation id="7569509451529460200">બ્રેઇલ અને ChromeVox સક્ષમ કર્યાં</translation>
<translation id="7593891976182323525">Search અથવા Shift</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (માલિક)</translation>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_id.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,7 @@
<translation id="1104621072296271835">Perangkat berfungsi lebih baik jika digunakan bersama</translation>
<translation id="112308213915226829">Sembunyikan otomatis rak</translation>
<translation id="1153356358378277386">Perangkat dihubungkan</translation>
<translation id="1175572348579024023">Scroll</translation>
<translation id="1178581264944972037">Jeda</translation>
<translation id="1195412055398077112">pemindaian berlebih</translation>
<translation id="119944043368869598">Hapus semua</translation>
Expand Down Expand Up @@ -250,6 +251,7 @@
<translation id="4778095205580009397">Asisten Google tidak tersedia dalam sesi demo.</translation>
<translation id="479989351350248267">search</translation>
<translation id="4804818685124855865">Putuskan</translation>
<translation id="4831034276697007977">Yakin ingin menonaktifkan klik otomatis?</translation>
<translation id="4849058404725798627">Sorot objek dengan fokus keyboard</translation>
<translation id="485592688953820832">Tidak ada tindakan (jeda)</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+Telusuri atau Shift</translation>
Expand Down Expand Up @@ -413,6 +415,7 @@
<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> tidak mendukung <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Resolusi diubah menjadi <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /></translation>
<translation id="7562368315689366235">Palet emoji</translation>
<translation id="7564874036684306347">Memindahkan jendela ke desktop lain dapat mengakibatkan perilaku tak terduga. Notifikasi, jendela, dan dialog berikutnya dapat terpisah antardesktop.</translation>
<translation id="7568294522609223312">Nonaktifkan klik otomatis</translation>
<translation id="7569509451529460200">Braille dan ChromeVox diaktifkan</translation>
<translation id="7593891976182323525">Telusuri atau Shift</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (pemilik)</translation>
Expand Down
3 changes: 3 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_ja.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,7 @@
<translation id="1104621072296271835">デバイスを連携させると活用の幅が広がります</translation>
<translation id="112308213915226829">シェルフを自動的に隠す</translation>
<translation id="1153356358378277386">ペア設定されたデバイス</translation>
<translation id="1175572348579024023">スクロール</translation>
<translation id="1178581264944972037">一時停止</translation>
<translation id="1195412055398077112">オーバースキャン</translation>
<translation id="119944043368869598">すべて削除</translation>
Expand Down Expand Up @@ -250,6 +251,7 @@
<translation id="4778095205580009397">Google アシスタントは、デモセッションではご利用いただけません。</translation>
<translation id="479989351350248267">検索</translation>
<translation id="4804818685124855865">切断</translation>
<translation id="4831034276697007977">自動クリックをオフにしてもよろしいですか?</translation>
<translation id="4849058404725798627">キーボードのフォーカスがある項目をハイライト表示する</translation>
<translation id="485592688953820832">なし(一時停止)</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt+ 検索/Shift</translation>
Expand Down Expand Up @@ -414,6 +416,7 @@
<translation id="7561014039265304140"><ph name="DISPLAY_NAME" /> は <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> に対応していません。解像度は <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> に変更されました</translation>
<translation id="7562368315689366235">絵文字パレット</translation>
<translation id="7564874036684306347">ウィンドウを別のデスクトップに移動すると、予期しない動作が起こることがあります。以降の通知、ウィンドウ、ダイアログは、複数のデスクトップに分かれて表示される可能性があります。</translation>
<translation id="7568294522609223312">自動クリックをオフにする</translation>
<translation id="7569509451529460200">Braille と ChromeVox が有効になっています</translation>
<translation id="7593891976182323525">検索/Shift</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" />(所有者)</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 96fb96e

Please sign in to comment.