Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Browse files Browse the repository at this point in the history
TBR=govind@chromium.org

Change-Id: I7ae9d27ade83f5efd686e9793e8556d2afa561a9
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/2427163
Reviewed-by: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Reviewed-by: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Commit-Queue: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#809963}
  • Loading branch information
Ben Mason authored and Commit Bot committed Sep 23, 2020
1 parent f7e5270 commit 7a927b1
Show file tree
Hide file tree
Showing 389 changed files with 6,633 additions and 23 deletions.
7 changes: 7 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_am.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -137,6 +137,7 @@
<translation id="2341729377289034582">ወደ አቀባዊ ተቆልፏል</translation>
<translation id="2352467521400612932">የስቲለስ ቅንብሮች</translation>
<translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME" />ን በማግበር ላይ</translation>
<translation id="2356210126990741501">ስልክዎ መስመር ላይ ያልሆነ ይመስላል እና አሁን ሁሉንም ንዑስ መግብርን ከእሱ ለእርስዎ ማግኘት አንችልም።</translation>
<translation id="2359808026110333948">ቀጥል</translation>
<translation id="2365393535144473978">የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብን ማንቃት ብሉቱዝን ያነቃል።</translation>
<translation id="2369165858548251131">«Hello» በቻይንኛ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -169,6 +170,7 @@
<translation id="2705001408393684014">ማይክሮፎንን ቀያይር። <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">ላይ</translation>
<translation id="2718395828230677721">የምሽት ብርሃን</translation>
<translation id="2727175239389218057">ምላሽ ስጥ</translation>
<translation id="2727977024730340865">አነስተኛ ኃይል ወዳለው ባትሪ መሙያ ተሰክቷል። የባትሪ መሙላት አስተማማኝ ላይሆን ይችላል።</translation>
<translation id="2743387203779672305">ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ገልብጥ</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation>
Expand All @@ -177,6 +179,7 @@
<translation id="2825619548187458965">መደርደሪያ</translation>
<translation id="2841907151129139818">ወደ የጡባዊ ሁነታ ተቀይሯል</translation>
<translation id="2844169650293029770">USB-C መሣሪያ (የግራ ጎን የፊት ወደብ)</translation>
<translation id="2846247265041961677">ኧረ ወይኔ! ስልክ ማግኘት አልተቻለም</translation>
<translation id="2865888419503095837">የአውታረ መረብ መረጃ</translation>
<translation id="2872961005593481000">ዝጋ</translation>
<translation id="2878884018241093801">ምንም የቅርብ ጊዜ ንጥሎች የሉም</translation>
Expand Down Expand Up @@ -304,6 +307,7 @@
<translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{ቅናሽ ለአንድ መተግበሪያ}one{ቅናሽ ለ# መተግበሪያዎች}other{ቅናሽ ለ# መተግበሪያዎች}}</translation>
<translation id="4072264167173457037">መካከለኛ ሲግናል</translation>
<translation id="4112140312785995938">ወደኋላ ፈልግ</translation>
<translation id="4114315158543974537">የስልክ መገናኛን ያብሩ</translation>
<translation id="4129129681837227511">በማያ ገጽ መቆለፊያዎ ላይ ማሳወቂያዎችን ለማየት ቅንብሩችን ለመቀየር ይክፈቱ</translation>
<translation id="4146833061457621061">Play ሙዚቃ</translation>
<translation id="4149156641122542261"><ph name="DEVICE_TYPE" /> በ<ph name="DOMAIN" /> የሚተዳደር ነው</translation>
Expand Down Expand Up @@ -435,6 +439,7 @@
<translation id="5648021990716966815">የማይክሮፎን መሰኪያ</translation>
<translation id="5669267381087807207">በማግበር ላይ</translation>
<translation id="5673434351075758678">ከ«<ph name="FROM_LOCALE" />» ወደ «<ph name="TO_LOCALE" />» የእርስዎን ቅንብሮች ከማመሳሰል በኋላ።</translation>
<translation id="5679050765726761783">ዝቅተኛ የኃይል አስማሚ ተገናኝቷል</translation>
<translation id="5682642926269496722">የ Google ረዳቱ አሁን ላለው ተጠቃሚ መለያ አይገኝም።</translation>
<translation id="5689633613396158040">የሌሊት ብርሃን በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ መመልከትን ወይም በደብዛዛ ብርሃን ማንበብን ይበልጥ ቀላል ያደርገዋል። የምሽት ብርሃን ስንት ሰዓት ላይ እንደሚበራ ለመቀየር መታ ያድርጉ ወይም ሙሉ ለሙሉ ያጥፉት።</translation>
<translation id="5691772641933328258">የጣት አሻራ አልታወቀም</translation>
Expand All @@ -459,6 +464,7 @@
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916664084637901428">በርቷል</translation>
<translation id="5920710855273935292">የማይክሮፎን ድምጽ ተዘግቷል።</translation>
<translation id="594179686076170922">ወደ ስልክዎ በማገናኘት ላይ...</translation>
<translation id="5946788582095584774"><ph name="FEATURE_NAME" /> በርቷል።</translation>
<translation id="5947494881799873997">አድህር</translation>
<translation id="595202126637698455">አፈጻጸም መከታተያ ነቅቷል</translation>
Expand Down Expand Up @@ -548,6 +554,7 @@
<translation id="6857811139397017780"><ph name="NETWORKSERVICE" />ን አግብር</translation>
<translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{አንድ አሃዝ ይቀራል}one{# አሃዞች ይቀራሉ}other{# አሃዞች ይቀራሉ}}</translation>
<translation id="6878400149835617132">አቋራጭ ጠፍቷል</translation>
<translation id="6886172995547742638">የእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ያነሰ አፈጻጸም ሊያጋጥመው ይችላል። የእውቅና ማረጋገጫ ያለው <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> ዋ ወይም ከዚያ በላይ የሆነ የUSB-C ኃይል አስማሚን ይጠቀሙ።</translation>
<translation id="6896758677409633944">ቅዳ</translation>
<translation id="6910714959251846841">ይህ ዝማኔ የመሣሪያዎን powerwashing ይጠይቃል። ስለቅርብ ጊዜው <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /> ዝማኔ የበለጠ ይረዱ።</translation>
<translation id="6919251195245069855">የእርስዎን ዘመናዊ ካርድ ለይቶ ማወቅ አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።</translation>
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_ar.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -137,6 +137,7 @@
<translation id="2341729377289034582">تم القفل على الوضع العمودي</translation>
<translation id="2352467521400612932">إعدادات قلم الشاشة</translation>
<translation id="2354174487190027830">تفعيل <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2356210126990741501">يبدو أن هاتفك غير متصل بالإنترنت ولا يمكننا الآن الحصول على كل التطبيقات الترفيهية الصغيرة المتوفّرة فيه.</translation>
<translation id="2359808026110333948">متابعة</translation>
<translation id="2365393535144473978">سيؤدي تفعيل ميزة بيانات الجوّال إلى تفعيل البلوتوث.</translation>
<translation id="2369165858548251131">"مرحبًا" باللغة الصينية</translation>
Expand Down Expand Up @@ -169,6 +170,7 @@
<translation id="2705001408393684014">تبديل الميكروفون: <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">أعلى</translation>
<translation id="2718395828230677721">الإضاءة الليلية</translation>
<translation id="2727175239389218057">الرّد</translation>
<translation id="2727977024730340865">تمّ توصيل شاحن منخفض الطاقة. لذا قد لا تكون عملية شحن البطارية جديرة بالثقة.</translation>
<translation id="2743387203779672305">نسخ إلى الحافظة</translation>
<translation id="2792498699870441125">‏Alt+مفتاح البحث</translation>
Expand All @@ -177,6 +179,7 @@
<translation id="2825619548187458965">الرف</translation>
<translation id="2841907151129139818">تمّ التبديل إلى وضع الجهاز اللوحي.</translation>
<translation id="2844169650293029770">‏جهاز USB-C (المنفذ الأمامي الأيسر)</translation>
<translation id="2846247265041961677">عذرًا، لا يمكن العثور على الهاتف.</translation>
<translation id="2865888419503095837">معلومات الشبكة</translation>
<translation id="2872961005593481000">إيقاف التشغيل</translation>
<translation id="2878884018241093801">ليست هناك عناصر تم استخدامها مؤخرًا</translation>
Expand Down Expand Up @@ -459,6 +462,7 @@
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916664084637901428">مفعّل</translation>
<translation id="5920710855273935292">تم كتم صوت الميكروفون.</translation>
<translation id="594179686076170922">جارٍ الاتصال بهاتفك…</translation>
<translation id="5946788582095584774">ميزة <ph name="FEATURE_NAME" /> مُفعَّلة.</translation>
<translation id="5947494881799873997">التراجع عن الإجراء</translation>
<translation id="595202126637698455">تم تفعيل تتبع مستوى الأداء</translation>
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_as.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -137,6 +137,7 @@
<translation id="2341729377289034582">উলম্ব অৱস্থাত থকাকৈ লক কৰা হ'ল</translation>
<translation id="2352467521400612932">ষ্টাইলাছৰ ছেটিংসমূহ</translation>
<translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME" /> সক্ৰিয় কৰি থকা হৈছে</translation>
<translation id="2356210126990741501">আপোনাৰ ফ’নটো অনলাইন হৈ থকা নাই যেন লাগিছে আৰু আমি এতিয়া আপোনাৰ বাবে ইয়াৰ পৰা সকলো সুবিধা লাভ কৰিব পৰা নাই।</translation>
<translation id="2359808026110333948">অব্যাহত ৰাখক</translation>
<translation id="2365393535144473978">ম’বাইল ডেটা সক্ষম কৰিলে ব্লুটুথ সক্ষম হ’ব।</translation>
<translation id="2369165858548251131">চীনা ভাষাত "নমস্কাৰ"</translation>
Expand Down Expand Up @@ -169,6 +170,7 @@
<translation id="2705001408393684014">মাইক ট’গল কৰক। <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">ওপৰলৈ</translation>
<translation id="2718395828230677721">ৰাতিৰ পোহৰ</translation>
<translation id="2727175239389218057">প্ৰত্যুত্তৰ দিয়ক</translation>
<translation id="2727977024730340865">কম পাৱাৰৰ এটা চাৰ্জাৰত প্লাগ ইন কৰা হৈছে। বেটাৰীৰ চাৰ্জিং বিশ্বাসযোগ্য নহ'বও পাৰে।</translation>
<translation id="2743387203779672305">ক্লিপব'ৰ্ডত প্ৰতিলিপি কৰক</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation>
Expand All @@ -177,6 +179,7 @@
<translation id="2825619548187458965">শ্বেল্ফ</translation>
<translation id="2841907151129139818">টেবলেট ম’ডলৈ সলনি হ’ল</translation>
<translation id="2844169650293029770">USB-C ডিভাইচ (বাওঁফালৰ সন্মুখৰ পর্ট)</translation>
<translation id="2846247265041961677">অ’ হ’ল! ফ’নটো বিচাৰি পোৱা নাই</translation>
<translation id="2865888419503095837">নেটৱৰ্কৰ তথ্য</translation>
<translation id="2872961005593481000">শ্বাট ডাউন কৰক</translation>
<translation id="2878884018241093801">কোনো শেহতীয়া বস্তু নাই</translation>
Expand Down Expand Up @@ -460,6 +463,7 @@
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916664084637901428">অন আছে</translation>
<translation id="5920710855273935292">মাইক মিউট কৰা আছে।</translation>
<translation id="594179686076170922">আপোনাৰ ফ’নটোৰ সৈতে সংযোগ কৰি থকা হৈছে…</translation>
<translation id="5946788582095584774"><ph name="FEATURE_NAME" /> অন কৰা আছে।</translation>
<translation id="5947494881799873997">পূৰ্বাৱস্থালৈ নিয়ক</translation>
<translation id="595202126637698455">কার্যদক্ষতা ট্ৰে’চ কৰাটো সক্ষম কৰা হৈছে</translation>
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_az.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -137,6 +137,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="2341729377289034582">Şaquli formada kilidləndi</translation>
<translation id="2352467521400612932">Staylus ayarları</translation>
<translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME" /> aktivləşdirilir</translation>
<translation id="2356210126990741501">Görünür, telefonunuz onlayn deyil və hazırda lazımi məlumatları telefondan əldə edə bilmirik.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Davam edin</translation>
<translation id="2365393535144473978">Mobil datanın aktiv edilməsi ilə Bluetooh da aktiv ediləcək.</translation>
<translation id="2369165858548251131">Çin dilində "Salam"</translation>
Expand Down Expand Up @@ -169,6 +170,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="2705001408393684014">Mikrofonu dəyişdirin. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">Yuxarı</translation>
<translation id="2718395828230677721">Gecə İşığı</translation>
<translation id="2727175239389218057">Cavablayın</translation>
<translation id="2727977024730340865">Zəif şarjerə qoşulub. Ola bilər ki, enerji dolmasın.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Buferə kopyalayın</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Axtarış</translation>
Expand All @@ -177,6 +179,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="2825619548187458965">Rəf</translation>
<translation id="2841907151129139818">Planşet rejiminə keçirilib</translation>
<translation id="2844169650293029770">USB-C cihazı (ön sol port)</translation>
<translation id="2846247265041961677">Oy! Telefonu tapmaq olmur</translation>
<translation id="2865888419503095837">Şəbəkə haqqında məlumat</translation>
<translation id="2872961005593481000">Qapadın</translation>
<translation id="2878884018241093801">Son elementlər yoxdur</translation>
Expand Down Expand Up @@ -459,6 +462,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916664084637901428">Aktiv</translation>
<translation id="5920710855273935292">Mikrofon səssiz edilib.</translation>
<translation id="594179686076170922">Telefonunuza qoşulur...</translation>
<translation id="5946788582095584774"><ph name="FEATURE_NAME" /> aktivdir.</translation>
<translation id="5947494881799873997">Geri dönün</translation>
<translation id="595202126637698455">Fəaliyyət izləməsi aktiv edildi</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 7a927b1

Please sign in to comment.