Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Browse files Browse the repository at this point in the history
TBR=meacer@chromium.org

Change-Id: Ie196014426ade3b42ff6864f30ba9ad6339e3767
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/1721295
Commit-Queue: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Reviewed-by: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#681505}
  • Loading branch information
Krishna Govind authored and Commit Bot committed Jul 26, 2019
1 parent 15a87c0 commit 6d0592b
Show file tree
Hide file tree
Showing 706 changed files with 5,072 additions and 3,324 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion ash/components/strings/ash_components_strings_hu.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,7 +58,7 @@
<translation id="2872353916818027657">Elsődleges monitor felcserélése</translation>
<translation id="2914313326123580426">A Fejlesztői eszközök panel megjelenítése vagy elrejtése</translation>
<translation id="292495055542441795">Váltás teljes képernyős módra</translation>
<translation id="3020183492814296499">Parancsikonok</translation>
<translation id="3020183492814296499">Billentyűparancsok</translation>
<translation id="3084301071537457911">A következő elem kiemelése a polcon</translation>
<translation id="309173601632226815">Az indító gomb kiemelése a polcon</translation>
<translation id="3105917916468784889">Képernyőkép készítése</translation>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions ash/components/strings/ash_components_strings_id.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
<translation id="1560480564179555003"><ph name="SHIFT" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, lalu <ph name="ESC" /></translation>
<translation id="1652741121070700329">Berpindah ke awal kata sebelumnya</translation>
<translation id="1679841710523778799">Meningkatkan kecerahan</translation>
<translation id="168356808214100546">Tekan dan tahan <ph name="ALT" />, tap <ph name="TAB" /> sampai jendela yang Anda inginkan terbuka, lalu lepaskan.</translation>
<translation id="168356808214100546">Tekan dan tahan <ph name="ALT" />, ketuk <ph name="TAB" /> sampai jendela yang Anda inginkan terbuka, lalu lepaskan.</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1732295673545939435"><ph name="MODIFIER1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="MODIFIER2" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="KEY" /></translation>
<translation id="1733525068429116555">Menambahkan www. dan .com ke masukan Anda dalam kolom URL, lalu membuka halaman</translation>
Expand Down Expand Up @@ -89,7 +89,7 @@
<translation id="4026843240379844265">Memindahkan jendela aktif dari satu layar ke layar lainnya</translation>
<translation id="4035482366624727273">Memilih semua yang ada di halaman</translation>
<translation id="4060703249685950734">Membuka kembali tab atau jendela yang terakhir ditutup</translation>
<translation id="4090342722461256974">Tekan dan tahan <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, tap <ph name="TAB" /> sampai jendela yang Anda inginkan terbuka, lalu lepaskan.</translation>
<translation id="4090342722461256974">Tekan dan tahan <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, ketuk <ph name="TAB" /> sampai jendela yang Anda inginkan terbuka, lalu lepaskan.</translation>
<translation id="4092538597492297615">Menyalin konten yang dipilih ke papan klip</translation>
<translation id="4101772068965291327">Buka beranda</translation>
<translation id="4123108089450197101">Menyimpan link sebagai bookmark</translation>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions ash/strings/ash_strings_bn.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@
<translation id="2050339315714019657">প্রতিকৃতি</translation>
<translation id="2067602449040652523">কীবোর্ডের উজ্জ্বলতা</translation>
<translation id="209965399369889474">কোনও নেটওয়ার্কে কানেক্ট করা নেই</translation>
<translation id="2126242104232412123">নতুন ডেস্ক</translation>
<translation id="2127372758936585790">নিম্ন শক্তির চার্জার</translation>
<translation id="2135456203358955318">ডক করা ম্যাগনিফায়ার</translation>
<translation id="2144487987174258011">Adobe ফ্ল্যাশ প্লেয়ার আপডেট করার জন্য বন্ধ করে আবার চালু করুন</translation>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions ash/strings/ash_strings_da.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@
<translation id="2050339315714019657">Stående</translation>
<translation id="2067602449040652523">Lysstyrke for tastatur</translation>
<translation id="209965399369889474">Der er ingen netværksforbindelse</translation>
<translation id="2126242104232412123">Nyt skrivebord</translation>
<translation id="2127372758936585790">Oplader ved lav kraft</translation>
<translation id="2135456203358955318">Fastgjort lupvindue</translation>
<translation id="2144487987174258011">Genstart for at opdatere Adobe Flash Player</translation>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions ash/strings/ash_strings_de.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="de">
<translation id="1012876632442809908">USB-C-Gerät (Port vorne)</translation>
<translation id="1013923882670373915">Das Bluetooth-Gerät "<ph name="DEVICE_NAME" />" bittet um Erlaubnis für Kopplung. Geben Sie folgenden PIN-Code auf dem Gerät ein: <ph name="PINCODE" />.</translation>
<translation id="1013923882670373915">Das Bluetooth-Gerät "<ph name="DEVICE_NAME" />" bittet um Erlaubnis für Kopplung. Gib folgenden PIN-Code auf dem Gerät ein: <ph name="PINCODE" />.</translation>
<translation id="1032891413405719768">Die Batterie des Eingabestifts ist schwach</translation>
<translation id="1037492556044956303"><ph name="DEVICE_NAME" /> hinzugefügt</translation>
<translation id="1056775291175587022">Keine Netzwerke</translation>
Expand Down Expand Up @@ -367,7 +367,7 @@
<translation id="6585808820553845416">Sitzung endet in <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />.</translation>
<translation id="6627638273713273709">Suchtaste + Umschalttaste + K</translation>
<translation id="6637729079642709226">Zeitraum ändern</translation>
<translation id="6650933572246256093">Das Bluetooth-Gerät "<ph name="DEVICE_NAME" />" bittet um Erlaubnis für Kopplung. Geben Sie auf dem Gerät folgenden Zugangscode ein: <ph name="PASSKEY" />.</translation>
<translation id="6650933572246256093">Das Bluetooth-Gerät "<ph name="DEVICE_NAME" />" bittet um Erlaubnis für Kopplung. Gib auf dem Gerät folgenden Zugangscode ein: <ph name="PASSKEY" />.</translation>
<translation id="6657585470893396449">Passwort</translation>
<translation id="6665545700722362599">Websites, Apps und Erweiterungen die Berechtigung zur Verwendung von Standortdiensten, des Mikrofons, der Kamera oder anderer Funktionen des Geräts gewähren</translation>
<translation id="6670153871843998651">Desktop 3</translation>
Expand Down Expand Up @@ -525,7 +525,7 @@
<translation id="8990809378771970590"><ph name="IME_NAME" /> wird verwendet</translation>
<translation id="899350903320462459">Wenn Sie die Benachrichtigungsaktion ausführen möchten, entsperren Sie das Gerät als <ph name="LOGIN_ID" /></translation>
<translation id="8995603266996330174">Verwaltet von <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="9017320285115481645">Geben Sie Ihren Eltern-Zugangscode für Family Link ein.</translation>
<translation id="9017320285115481645">Gib Ihren Eltern-Zugangscode für Family Link ein.</translation>
<translation id="9029474291399787231">Update für den Adobe Flash Player verfügbar</translation>
<translation id="9056839673611986238">Das Gerät wird zurückgesetzt</translation>
<translation id="9070640332319875144">Assistant-Einstellungen</translation>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions ash/strings/ash_strings_es-419.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@
<translation id="2050339315714019657">Vertical</translation>
<translation id="2067602449040652523">Brillo del teclado</translation>
<translation id="209965399369889474">Sin conexión a la red</translation>
<translation id="2126242104232412123">Nuevo escritorio</translation>
<translation id="2127372758936585790">Carga lenta</translation>
<translation id="2135456203358955318">Lupa con vista acoplada</translation>
<translation id="2144487987174258011">Reinicia para actualizar Adobe Flash Player</translation>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions ash/strings/ash_strings_fa.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@
<translation id="2050339315714019657">عمودی</translation>
<translation id="2067602449040652523">روشنایی صفحه‌کلید</translation>
<translation id="209965399369889474">به شبکه متصل نیست</translation>
<translation id="2126242104232412123">فضای کار جدید</translation>
<translation id="2127372758936585790">شارژر برق ضعیف</translation>
<translation id="2135456203358955318">ذره‌بین متصل</translation>
<translation id="2144487987174258011">‏برای به‌روزرسانی Adobe Flash Player، راه‌اندازی مجدد کنید</translation>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions ash/strings/ash_strings_fil.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@
<translation id="2050339315714019657">Portrait</translation>
<translation id="2067602449040652523">Liwanag ng keyboard</translation>
<translation id="209965399369889474">Hindi nakakonekta sa network</translation>
<translation id="2126242104232412123">Bagong desk</translation>
<translation id="2127372758936585790">Low-power charger</translation>
<translation id="2135456203358955318">Naka-dock na magnifier</translation>
<translation id="2144487987174258011">I-restart upang i-update ang Adobe Flash Player</translation>
Expand Down
13 changes: 7 additions & 6 deletions ash/strings/ash_strings_hi.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -46,7 +46,7 @@
<translation id="1546492247443594934">डेस्क 2</translation>
<translation id="1550523713251050646">ज़्यादा विकल्पों के लिए क्लिक करें</translation>
<translation id="1570871743947603115">ब्लूटूथ टॉगल करें. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1589090746204042747">इस सत्र में अपनी सभी गतिविधि एक्सेस करें</translation>
<translation id="1589090746204042747">इस सत्र में अपनी सभी गतिविधि ऐक्सेस करें</translation>
<translation id="1608626060424371292">इस उपयोगकर्ता को हटाएं</translation>
<translation id="1654477262762802994">बोलकर खोजना शुरू करें</translation>
<translation id="1658406695958299976">माफ़ करें, आपके पासवर्ड की अब भी पुष्टि नहीं हो पाई है. नोट: अगर आपने हाल ही में अपना पासवर्ड बदला है, तो आपके साइन आउट होते ही आपका नया पासवर्ड लागू हो जाएगा, कृपया यहां पुराने पासवर्ड का इस्तेमाल करें.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@
<translation id="2050339315714019657">पोर्ट्रेट</translation>
<translation id="2067602449040652523">कीबोर्ड की रोशनी</translation>
<translation id="209965399369889474">नेटवर्क से जुड़ा हुआ नहीं है</translation>
<translation id="2126242104232412123">नया डेस्क</translation>
<translation id="2127372758936585790">कम-शक्ति वाला चार्जर</translation>
<translation id="2135456203358955318">सामग्री को बड़ा दिखाने की डॉक की गई सुविधा</translation>
<translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player को अपडेट करने के लिए रीस्टार्ट करें</translation>
Expand Down Expand Up @@ -248,7 +249,7 @@
<translation id="4628757576491864469">डिवाइस</translation>
<translation id="4659419629803378708">ChromeVox सक्षम है</translation>
<translation id="4696813013609194136">माता-पिता के कोड से डिवाइस अनलॉक करें</translation>
<translation id="4731797938093519117">अभिभावक एक्सेस</translation>
<translation id="4731797938093519117">अभिभावक ऐक्सेस</translation>
<translation id="4734965478015604180">क्षैतिज</translation>
<translation id="4774338217796918551">कल <ph name="COME_BACK_TIME" /> बजे फिर से देखें.</translation>
<translation id="4776917500594043016"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> के लिए पासवर्ड</translation>
Expand Down Expand Up @@ -396,7 +397,7 @@
<translation id="7067196344162293536">अपने आप घूमना</translation>
<translation id="7068360136237591149">फ़ाइल खोलो</translation>
<translation id="7076293881109082629">प्रवेश किया जा रहा है...</translation>
<translation id="7088960765736518739">एक्सेस करने का तरीका बदलने की सुविधा</translation>
<translation id="7088960765736518739">ऐक्सेस करने का तरीका बदलने की सुविधा</translation>
<translation id="7092922358121866860">नाइट लाइट की सेटिंग दिखाएं</translation>
<translation id="7098389117866926363">USB-C डिवाइस (पीछे बायां पोर्ट)</translation>
<translation id="7131634465328662194">आप अपने आप साइन आउट कर जाएंगे.</translation>
Expand All @@ -415,7 +416,7 @@
<translation id="7378594059915113390">मीडिया नियंत्रण</translation>
<translation id="7384299914270925461"><ph name="SIGN" /><ph name="MINUTES_REMAINING" />:<ph name="SECONDS_REMAINING" />s</translation>
<translation id="7398254312354928459">नेटवर्क कनेक्शन स्विच किया गया</translation>
<translation id="7405710164030118432">यह डिवाइस अनलॉक करने के लिए, अपना Family Link का माता-पिता वाला एक्सेस कोड डालें</translation>
<translation id="7405710164030118432">यह डिवाइस अनलॉक करने के लिए, अपना Family Link का माता-पिता वाला ऐक्सेस कोड डालें</translation>
<translation id="742594950370306541">कैमरे का उपयोग हो रहा है.</translation>
<translation id="743058460480092004">कैमरे और माइक्रोफ़ोन का उपयोग हो रहा है.</translation>
<translation id="7497767806359279797">भाषा और कीवर्ड चुनें</translation>
Expand Down Expand Up @@ -525,7 +526,7 @@
<translation id="8990809378771970590"><ph name="IME_NAME" /> का इस्तेमाल करें</translation>
<translation id="899350903320462459">सूचना से जुड़ी कार्रवाई करने के लिए डिवाइस को <ph name="LOGIN_ID" /> के तौर पर अनलॉक करें</translation>
<translation id="8995603266996330174"><ph name="DOMAIN" /> द्वारा प्रबंधित</translation>
<translation id="9017320285115481645">Family Link का अभिभावक एक्सेस कोड डालें.</translation>
<translation id="9017320285115481645">Family Link का अभिभावक ऐक्सेस कोड डालें.</translation>
<translation id="9029474291399787231">Adobe Flash Player का अपडेट मौजूद है</translation>
<translation id="9056839673611986238">डिवाइस बहाल कर दिया जाएगा</translation>
<translation id="9070640332319875144">Assistant की सेटिंग</translation>
Expand All @@ -537,7 +538,7 @@
<translation id="9089416786594320554">इनपुट पद्धतियां</translation>
<translation id="9091626656156419976">डिसप्ले <ph name="DISPLAY_NAME" /> हटा दिया गया</translation>
<translation id="9151726767154816831">अपडेट करने के लिए रीस्टार्ट और पावरवॉश करें</translation>
<translation id="9179259655489829027">यह फ़ीचर आपको पासवर्ड के बिना किसी भी साइन इन किए हुए उपयोगकर्ता को जल्दी से एक्सेस करने देता है. इस फ़ीचर का इस्तेमाल सिर्फ़ अपने भरोसेमंद खातों के साथ करें.</translation>
<translation id="9179259655489829027">यह फ़ीचर आपको पासवर्ड के बिना किसी भी साइन इन किए हुए उपयोगकर्ता को जल्दी से ऐक्सेस करने देता है. इस फ़ीचर का इस्तेमाल सिर्फ़ अपने भरोसेमंद खातों के साथ करें.</translation>
<translation id="9193626018745640770">ऐसे रिसीवर पर कास्ट किया जा रहा है जिसकी जानकारी नहीं है</translation>
<translation id="9194617393863864469">किसी दूसरे उपयोगकर्ता के रूप में साइन इन करें...</translation>
<translation id="9210037371811586452">संयुक्त डेस्कटॉप मोड से बाहर निकाला जा रहा है</translation>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions ash/strings/ash_strings_id.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@
<translation id="2050339315714019657">Potret</translation>
<translation id="2067602449040652523">Kecerahan keyboard</translation>
<translation id="209965399369889474">Tidak terhubung ke jaringan</translation>
<translation id="2126242104232412123">Halaman kerja baru</translation>
<translation id="2127372758936585790">Pengisi daya rendah</translation>
<translation id="2135456203358955318">Kaca pembesar yang dipasang ke dok</translation>
<translation id="2144487987174258011">Nyalakan ulang untuk mengupdate Adobe Flash Player</translation>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion ash/strings/ash_strings_it.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,7 +80,7 @@
<translation id="2050339315714019657">Verticale</translation>
<translation id="2067602449040652523">Luminosità della tastiera</translation>
<translation id="209965399369889474">Nessuna connessione alla rete</translation>
<translation id="2126242104232412123">Nuova scrivania</translation>
<translation id="2126242104232412123">Nuovo desktop</translation>
<translation id="2127372758936585790">Caricabatterie a basso consumo</translation>
<translation id="2135456203358955318">Lente d'ingrandimento ancorata</translation>
<translation id="2144487987174258011">Riavvia per aggiornare Adobe Flash Player</translation>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions ash/strings/ash_strings_ja.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@
<translation id="2050339315714019657">縦</translation>
<translation id="2067602449040652523">キーボードの明るさ</translation>
<translation id="209965399369889474">ネットワークに接続されていません</translation>
<translation id="2126242104232412123">新しいデスク</translation>
<translation id="2127372758936585790">低電力の充電器</translation>
<translation id="2135456203358955318">拡大鏡(ドッキング)</translation>
<translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player を更新するには再起動してください</translation>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions ash/strings/ash_strings_ko.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@
<translation id="2050339315714019657">세로 방향</translation>
<translation id="2067602449040652523">키보드 밝기</translation>
<translation id="209965399369889474">네트워크에 연결되어 있지 않음</translation>
<translation id="2126242104232412123">새 데스크</translation>
<translation id="2127372758936585790">저출력 충전기</translation>
<translation id="2135456203358955318">고정 돋보기</translation>
<translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player를 업데이트하려면 다시 시작하세요.</translation>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions ash/strings/ash_strings_ml.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,6 +80,7 @@
<translation id="2050339315714019657">പോർട്രെയ്റ്റ്</translation>
<translation id="2067602449040652523">കീബോർഡ് തെളിച്ചം</translation>
<translation id="209965399369889474">നെറ്റ്‌വർക്കിൽ കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല</translation>
<translation id="2126242104232412123">പുതിയ ഡെസ്‌ക്</translation>
<translation id="2127372758936585790">കുറഞ്ഞ തോതിൽ വൈദ്യുതി പ്രവഹിക്കുന്ന ചാർജർ</translation>
<translation id="2135456203358955318">ഡോക്ക് ചെയ്‌ത മാഗ്‌നിഫയർ</translation>
<translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ പുനരാരംഭിക്കുക</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 6d0592b

Please sign in to comment.