Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Browse files Browse the repository at this point in the history
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#328844}
  • Loading branch information
Penny MacNeil committed May 7, 2015
1 parent 59fca1c commit 42b9b1a
Show file tree
Hide file tree
Showing 268 changed files with 1,132 additions and 2,085 deletions.
7 changes: 6 additions & 1 deletion ash/strings/ash_strings_am.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,6 +31,7 @@
<translation id="2297568595583585744">የሁኔታ መሳቢያ</translation>
<translation id="2248649616066688669">ወደ ውጫዊ ማሳያ ተገናኝቶ ሳለ የእርስዎን Chromebook መጠቀምዎን መቀጠል ይችላሉ፣ ተዘግቶ ቢሆንም እንኳ።</translation>
<translation id="2946640296642327832">ብሉቱዝን ያንቁ</translation>
<translation id="5537725057119320332">Cast</translation>
<translation id="6459472438155181876">ማያ ገጽ ወደ <ph name="DISPLAY_NAME"/> በመቀጠል ላይ</translation>
<translation id="8206859287963243715">ሴሉላር</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP አድራሻ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -104,13 +105,15 @@
<translation id="544691375626129091">ሁሉም የሚገኙ ተጤቃሚዎች አስቀድመው ወደዚህ ክፍለ-ጊዜ ታክለዋል።</translation>
<translation id="1383876407941801731">ፍለጋ </translation>
<translation id="2204305834655267233">የአውታረ መረብ መረጃ</translation>
<translation id="137180024469554212">ተሽከርካሪ መቆለፊያን አሰናክል</translation>
<translation id="1621499497873603021">ባትሪ ባዶ እስኪሆን ድረስ የቀረው ጊዜ፣ <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
<translation id="5980301590375426705">ከእንግዳ ውጣ</translation>
<translation id="8308637677604853869">ቀዳሚ ምናሌ</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="3625258641415618104">ቅጽበታዊ-ገጽ እይታዎች ተሰናክለዋል</translation>
<translation id="1346748346194534595">ቀኝ</translation>
<translation id="8528322925433439945">ተንቀሳቃሽ ስልክ ...</translation>
<translation id="3157169093162779309">ተሽከርካሪ መቆለፊያን አንቃ</translation>
<translation id="8428213095426709021">ቅንብሮች</translation>
<translation id="2372145515558759244">መተግበሪያዎችን በማመሳሰል ላይ...</translation>
<translation id="1987317783729300807">መለያዎች</translation>
Expand All @@ -130,6 +133,7 @@
<translation id="2761704814324807722">የሁኔታ መሣቢያ፣ ሰዓት <ph name="TIME"/>፣ <ph name="BATTERY"/></translation>
<translation id="3784455785234192852">ቆልፍ</translation>
<translation id="2805756323405976993">መተግበሪያዎች</translation>
<translation id="8697119993436624257">አዲስ UI መግቢያ ጠፍቷል</translation>
<translation id="2872961005593481000">ዝጋ</translation>
<translation id="3433830597744061105">መለያዎችን አቀናብር</translation>
<translation id="742594950370306541">ካሜራ ስራ ላይ ነው።</translation>
Expand All @@ -148,6 +152,7 @@
<translation id="5977415296283489383">ጆሮ ማዳጀጫ</translation>
<translation id="225680501294068881">መሣሪያዎችን በመቃኘት ላይ...</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>፣ <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="3527846106059622359">አዲስ UI መግቢያ በርቷል</translation>
<translation id="5978382165065462689">የማያ ገጽዎን ቁጥጥር በርቀት እርዳታ በኩል በማጋራት ላይ።</translation>
<translation id="737451040872859086">ማይክሮፎን (ውስጣዊ)</translation>
<translation id="2475982808118771221">ስህተት ተከስቷል</translation>
Expand All @@ -166,7 +171,6 @@
<translation id="112308213915226829">መደርደሪያን በራስ ሰር ደብቅ</translation>
<translation id="7573962313813535744">ትክል ሁነታ</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation>
<translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> ፋይል/ፋይሎችን በማመሳሰል ላይ</translation>
<translation id="5958529069007801266">ክትትል የሚደረግበት ተጠቃሚ</translation>
<translation id="3709443003275901162">9+</translation>
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK ጠፍቷል</translation>
Expand All @@ -186,6 +190,7 @@
<translation id="6165508094623778733">ተጨማሪ ለመረዳት</translation>
<translation id="7168224885072002358">በ<ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> ውስጥ ወደ ቀድሞው ጥራት በመመለስ ላይ</translation>
<translation id="743058460480092004">ካሜራና ማይክራፎን ስራ ላይ ናቸው።</translation>
<translation id="6550675742724504774">አማራጮች</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="3573179567135747900">ወደ «<ph name="FROM_LOCALE"/>» መልሰህ ቀይር (ዳግም ማስጀመር ይፈልጋል)</translation>
<translation id="8103386449138765447">የኤስ ኤም ኤስ መልዕክቶች፦ <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
Expand Down
7 changes: 6 additions & 1 deletion ash/strings/ash_strings_ar.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,6 +31,7 @@
<translation id="2297568595583585744">علبة الحالة</translation>
<translation id="2248649616066688669">‏يمكنك متابعة استخدام جهاز Chromebook أثناء اتصاله بشاشة خارجية، حتى مع غلق الغطاء.</translation>
<translation id="2946640296642327832">تمكين البلوتوث</translation>
<translation id="5537725057119320332">إرسال</translation>
<translation id="6459472438155181876">تمديد الشاشة إلى <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
<translation id="8206859287963243715">خلوي</translation>
<translation id="6596816719288285829">‏عنوان IP</translation>
Expand Down Expand Up @@ -104,13 +105,15 @@
<translation id="544691375626129091">تمت إضافة كل المستخدمين المتوفرين لهذه الجلسة.</translation>
<translation id="1383876407941801731">البحث</translation>
<translation id="2204305834655267233">معلومات الشبكة</translation>
<translation id="137180024469554212">تعطيل قفل التدوير</translation>
<translation id="1621499497873603021">الوقت المتبقي حتى تصبح البطارية فارغة <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
<translation id="5980301590375426705">إنهاء جلسة الضيف</translation>
<translation id="8308637677604853869">القائمة السابقة</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="3625258641415618104">تم تعطيل لقطات الشاشة</translation>
<translation id="1346748346194534595">يمين</translation>
<translation id="8528322925433439945">الجوال ...</translation>
<translation id="3157169093162779309">تمكين قفل التدوير</translation>
<translation id="8428213095426709021">إعدادات</translation>
<translation id="2372145515558759244">جارٍ مزامنة التطبيقات...</translation>
<translation id="1987317783729300807">الحسابات</translation>
Expand All @@ -130,6 +133,7 @@
<translation id="2761704814324807722">علبة الحالة، والوقت <ph name="TIME"/>، و<ph name="BATTERY"/></translation>
<translation id="3784455785234192852">قفل</translation>
<translation id="2805756323405976993">تطبيقات</translation>
<translation id="8697119993436624257">تم إيقاف تسجيل الدخول الجديد لواجهة المستخدم</translation>
<translation id="2872961005593481000">إيقاف التشغيل</translation>
<translation id="3433830597744061105">إدارة الحسابات</translation>
<translation id="742594950370306541">الكاميرا قيد الاستخدام.</translation>
Expand All @@ -148,6 +152,7 @@
<translation id="5977415296283489383">سماعة رأس</translation>
<translation id="225680501294068881">جارٍ البحث عن أجهزة...</translation>
<translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>، <ph name="DATE"/></translation>
<translation id="3527846106059622359">تم تشغيل تسجيل الدخول الجديد لواجهة المستخدم</translation>
<translation id="5978382165065462689">مشاركة التحكم في شاشتك عن طريق المساعدة عن بُعد.</translation>
<translation id="737451040872859086">ميكروفون (داخلي)</translation>
<translation id="2475982808118771221">حدث خطأ</translation>
Expand All @@ -166,7 +171,6 @@
<translation id="112308213915226829">الإخفاء التلقائي للرف</translation>
<translation id="7573962313813535744">وضع الإرساء</translation>
<translation id="2792498699870441125">‏Alt+مفتاح البحث</translation>
<translation id="8660803626959853127">جارٍ مزامنة <ph name="COUNT"/> من الملفات</translation>
<translation id="5958529069007801266">مستخدم يخضع للإدارة</translation>
<translation id="3709443003275901162">‏‎9+‎‏</translation>
<translation id="639644700271529076">‏مفتاح CAPS LOCK قيد الإيقاف</translation>
Expand All @@ -185,6 +189,7 @@
<translation id="6165508094623778733">مزيد من المعلومات</translation>
<translation id="7168224885072002358">سيتم الرجوع إلى درجة الدقة القديمة في غضون <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
<translation id="743058460480092004">الكاميرا والميكروفون قيد الاستخدام.</translation>
<translation id="6550675742724504774">خيارات</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="3573179567135747900">التغيير مرة أخرى إلى &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; (يتطلب إعادة التشغيل)</translation>
<translation id="8103386449138765447">‏الرسائل القصيرة SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion ash/strings/ash_strings_bg.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,6 +31,7 @@
<translation id="2297568595583585744">Област на състоянието</translation>
<translation id="2248649616066688669">Можете да продължите да използвате Chromebook, докато е свързан с външен дисплей, дори и със затворен капак.</translation>
<translation id="2946640296642327832">Активиране на Bluetooth</translation>
<translation id="5537725057119320332">Предаване</translation>
<translation id="6459472438155181876">Екранът се разширява на „<ph name="DISPLAY_NAME"/>“</translation>
<translation id="8206859287963243715">Клетъчно</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP адрес</translation>
Expand Down Expand Up @@ -166,7 +167,6 @@
<translation id="112308213915226829">Автоматично скриване на лавицата</translation>
<translation id="7573962313813535744">Режим с докинг станция</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt + търсене</translation>
<translation id="8660803626959853127">Синхронизира/т се <ph name="COUNT"/> файл/а</translation>
<translation id="5958529069007801266">Контролиран потребител</translation>
<translation id="3709443003275901162">9+</translation>
<translation id="639644700271529076">„CAPS LOCK“ е изключен</translation>
Expand All @@ -186,6 +186,7 @@
<translation id="6165508094623778733">Научете повече</translation>
<translation id="7168224885072002358">Старата разделителна способност ще се възстанови след <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
<translation id="743058460480092004">Камерата и микрофонът се използват.</translation>
<translation id="6550675742724504774">Опции</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="3573179567135747900">Връщане към „<ph name="FROM_LOCALE"/>“ (изисква рестартиране)</translation>
<translation id="8103386449138765447">SMS съобщения: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion ash/strings/ash_strings_bn.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,6 +31,7 @@
<translation id="2297568595583585744">স্থিতি ট্রে</translation>
<translation id="2248649616066688669">Chromebook এর সঙ্গে একটি বহিস্থিত প্রদর্শন সংযুক্ত থাকাকালীন আপনি এটি ব্যবহার করা চালিয়ে যেতে পারেন এমনকি যখন এটির লিড বন্ধ থাকে তখনো।</translation>
<translation id="2946640296642327832">ব্লুটুথ সক্ষম করুন</translation>
<translation id="5537725057119320332">কাস্ট করুন</translation>
<translation id="6459472438155181876">স্ক্রীন <ph name="DISPLAY_NAME"/> তে প্রসারিত হচ্ছে</translation>
<translation id="8206859287963243715">সেলুলার</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP ঠিকানা</translation>
Expand Down Expand Up @@ -166,7 +167,6 @@
<translation id="112308213915226829">শেল্ফ স্বয়ংক্রিয়ভাবে লুকান</translation>
<translation id="7573962313813535744">ডকযুক্ত মোড</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Search</translation>
<translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/>টি ফাইল (গুলি) সিঙ্ক হচ্ছে</translation>
<translation id="5958529069007801266">তত্ত্বাবধানে থাকা ব্যবহারকারী</translation>
<translation id="3709443003275901162">৯+</translation>
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK বন্ধ আছে</translation>
Expand All @@ -186,6 +186,7 @@ Search অথবা বাতিল করতে Shift টিপুন৷</trans
<translation id="6165508094623778733">আরো জানুন</translation>
<translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> এ পুরানো রেসুলিউশানে ফেরানো হচ্ছে</translation>
<translation id="743058460480092004">ক্যামেরা এবং মাইক্রোফোন ব্যবহার করা হচ্ছে।</translation>
<translation id="6550675742724504774">বিকল্পসমূহ</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="3573179567135747900">&quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; তে ফেরান (পুনর্সূচনা প্রয়োজন)</translation>
<translation id="8103386449138765447">SMS বার্তা: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion ash/strings/ash_strings_ca.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,6 +31,7 @@
<translation id="2297568595583585744">Safata d'estat</translation>
<translation id="2248649616066688669">Podeu continuar utilitzant el dispositiu Chromebook mentre estigui connectat a una pantalla externa, encara que la tapa estigui tancada.</translation>
<translation id="2946640296642327832">Activa Bluetooth</translation>
<translation id="5537725057119320332">Emet</translation>
<translation id="6459472438155181876">S'està ampliant la pantalla a <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
<translation id="8206859287963243715">Cel·lular</translation>
<translation id="6596816719288285829">Adreça IP</translation>
Expand Down Expand Up @@ -166,7 +167,6 @@ Premeu Maj+Alt per canviar-lo.</translation>
<translation id="112308213915226829">Amaga el prestatge automàticament</translation>
<translation id="7573962313813535744">Mode acoblat</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Cerca</translation>
<translation id="8660803626959853127">Fitxers que s'estan sincronitzant: <ph name="COUNT"/></translation>
<translation id="5958529069007801266">Usuari supervisat</translation>
<translation id="3709443003275901162">Més de 9</translation>
<translation id="639644700271529076">Bloq Maj està desactivat</translation>
Expand All @@ -186,6 +186,7 @@ Premeu Cerca o Maj per cancel·lar.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Més informació</translation>
<translation id="7168224885072002358">Es revertirà a la resolució anterior d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
<translation id="743058460480092004">La càmera i el micròfon s'estan utilitzant.</translation>
<translation id="6550675742724504774">Opcions</translation>
<translation id="6406704438230478924">AltGr</translation>
<translation id="3573179567135747900">Torna a canviar a &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; (requereix reiniciar)</translation>
<translation id="8103386449138765447">Missatges SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 42b9b1a

Please sign in to comment.