Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Browse files Browse the repository at this point in the history
TBR=govind@chromium.org

Change-Id: I84b21f5e3155072f67d04fde846bef1adf9dcf14
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/2404403
Reviewed-by: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Reviewed-by: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Commit-Queue: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#805879}
  • Loading branch information
Ben Mason authored and Commit Bot committed Sep 10, 2020
1 parent 3a833bc commit 136da76
Show file tree
Hide file tree
Showing 218 changed files with 308 additions and 794 deletions.
8 changes: 0 additions & 8 deletions ash/strings/ash_strings_af.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -67,7 +67,6 @@ Hier is 'n paar dinge wat jy kan probeer om aan die gang te kom.</translation>
<translation id="1589090746204042747">Kry toegang tot al jou aktiwiteit in hierdie sessie</translation>
<translation id="1632985212731562677">Skakelaartoegang kan in Instellings &gt; Toeganklikheid gedeaktiveer word.</translation>
<translation id="1654477262762802994">Begin 'n stemnavraag</translation>
<translation id="1665244008632896072">Wissel donkermodus. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1667964833127753507">Die neutrale kleurmodus gebruik nie kleure wat van die muurpapier onttrek is nie, maar vervang dit met 'n stel ligte of donker skakerings van neutrale kleure.</translation>
<translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> oor</translation>
<translation id="1698080062160024910"><ph name="TOTAL_TIME" />-afteller · <ph name="LABEL" /></translation>
Expand All @@ -79,7 +78,6 @@ Hier is 'n paar dinge wat jy kan probeer om aan die gang te kom.</translation>
<translation id="1747827819627189109">Opskerm-sleutelbord geaktiveer</translation>
<translation id="1761222317188459878">Wissel netwerkverbinding. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1771761307086386028">Rollees regs</translation>
<translation id="1776485282219497802">Donkermodus is aan.</translation>
<translation id="1782199038061388045">vertaling</translation>
<translation id="181103072419391116">Seinsterkte <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, deur jou administrateur bestuur</translation>
<translation id="1812997170047690955">Wat wys op my skerm?</translation>
Expand Down Expand Up @@ -152,7 +150,6 @@ Hier is 'n paar dinge wat jy kan probeer om aan die gang te kom.</translation>
<translation id="2484513351006226581">Druk <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" /> om sleutelborduitleg te wissel.</translation>
<translation id="2501920221385095727">Taaisleutels</translation>
<translation id="2509468283778169019">HOOFLETTERSLOT is aan</translation>
<translation id="2517829236324128850">Wys donkermodusinstellings</translation>
<translation id="2542089167727451762">Tik op jou profielprent</translation>
<translation id="255671100581129685">Die Google Assistent is nie in 'n publieke sessie beskikbaar nie.</translation>
<translation id="256712445991462162">die gedokte vergrootglas</translation>
Expand Down Expand Up @@ -441,7 +438,6 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="5837036133683224804">Stop <ph name="ROUTE_TITLE" /> op <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">Af</translation>
<translation id="5876666360658629066">Voer ouerkode in</translation>
<translation id="5887866489674258948">Donkermodus</translation>
<translation id="5895138241574237353">Herbegin</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
<translation id="5909862606227538307">Onaktiewe lessenaar.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -542,7 +538,6 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="6972754398087986839">Kom aan die gang</translation>
<translation id="6981982820502123353">Toeganklikheid</translation>
<translation id="698231206551913481">Alle lêers en plaaslike data wat met hierdie gebruiker geassosieer word, sal permanent uitgevee word sodra hierdie gebruiker verwyder word.</translation>
<translation id="6990778048354947307">Donker tema</translation>
<translation id="7007983414944123363">Jou PIN of wagwoord kon nie geverifieer word nie. Probeer weer.</translation>
<translation id="7015766095477679451">Kom terug om <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="7025533177575372252">Koppel jou <ph name="DEVICE_NAME" /> aan jou foon</translation>
Expand Down Expand Up @@ -599,7 +594,6 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (eienaar)</translation>
<translation id="7647488630410863958">Ontsluit toestel om kennisgewings te bekyk</translation>
<translation id="7649070708921625228">Hulp</translation>
<translation id="7653418004652142983">Aan</translation>
<translation id="7654687942625752712">Druk en hou albei volumesleutels vir vyf sekondes om die gesproke terugvoer te deaktiveer.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Kanselleer</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
Expand All @@ -626,7 +620,6 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="7933084174919150729">Die Google Assistent is net beskikbaar vir die primêre profiel.</translation>
<translation id="79341161159229895">Rekening word bestuur deur <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> en <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
<translation id="7955885781510802139">Hoëkontrasmodus</translation>
<translation id="7977639574084142279">Af</translation>
<translation id="7977927628060636163">Soek tans selnetwerke …</translation>
<translation id="7980780401175799550">Probeer nuwe maniere om Chrome-bedryfstelsel te gebruik</translation>
<translation id="7982789257301363584">Netwerk</translation>
Expand Down Expand Up @@ -733,7 +726,6 @@ Alle gebruikers moet afmeld om voort te gaan.</translation>
<translation id="8936501819958976551">gedeaktiveer</translation>
<translation id="8938800817013097409">USB C-toestel (regterpoort aan agterkant)</translation>
<translation id="8940956008527784070">Battery laag (<ph name="PERCENTAGE" />%)</translation>
<translation id="8958665219764428373">Donkermodus is af.</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8990809378771970590">Gebruik tans <ph name="IME_NAME" /></translation>
<translation id="899350903320462459">Ontsluit toestel as <ph name="LOGIN_ID" /> om die kennisgewinghandeling uit te voer</translation>
Expand Down
8 changes: 0 additions & 8 deletions ash/strings/ash_strings_am.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -67,7 +67,6 @@
<translation id="1589090746204042747">በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያለው ሁሉንም እንቅስቃሴዎን ይድረሱ</translation>
<translation id="1632985212731562677">የመዳረሻ መቀየሪያ በቅንብሮች &gt; ተደራሽነት ውስጥ ሊሰናከል ይችላል።</translation>
<translation id="1654477262762802994">የድምጽ መጠይቅ ይጀምሩ</translation>
<translation id="1665244008632896072">የጨለማ ሁነታን ይቀያይሩ። <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1667964833127753507">ገለልተኛ የቀለም ሁነታ ከልጣፍ የወጡ ቀለማትን አይጠቀምም፣ በገለልተኛ ፈካ ያሉ ወይም ደማቅ ቅልመቶችን ይተካቸዋል።</translation>
<translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> ቀርቷል</translation>
<translation id="1698080062160024910"><ph name="TOTAL_TIME" /> ሰዓት ቆጣሪ · <ph name="LABEL" /></translation>
Expand All @@ -79,7 +78,6 @@
<translation id="1747827819627189109">በማያ ገጽ ላይ የቁልፍ ሰሌዳ ነቅቷል</translation>
<translation id="1761222317188459878">የአውታረ መረብ ግንኙነትን አብራ ወይም አጥፋ። <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1771761307086386028">ወደ ቀኝ ይሸብልሉ</translation>
<translation id="1776485282219497802">የጨለማ ሁነታ በርቷል።</translation>
<translation id="1782199038061388045">ትርጉም</translation>
<translation id="181103072419391116">የሲግናል ጥንካሬ <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />፣ በየእርስዎ አስተዳዳሪ የሚተዳደር</translation>
<translation id="1812997170047690955">ማያ ገጼ ላይ ምን አለ?</translation>
Expand Down Expand Up @@ -152,7 +150,6 @@
<translation id="2484513351006226581">የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጥን ለመቀየር <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" />ን ይጫኑ</translation>
<translation id="2501920221385095727">ተጣባቂ ቁልፎች</translation>
<translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK በርቷል</translation>
<translation id="2517829236324128850">የጨለማ ሁነታ ቅንብሮችን አሳይ</translation>
<translation id="2542089167727451762">የመገለጫ ምስልዎን መታ ያድርጉ</translation>
<translation id="255671100581129685">የGoogle ረዳቱ በይፋዊ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ አይገኝም።</translation>
<translation id="256712445991462162">የተተከለው ማጉያ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -440,7 +437,6 @@
<translation id="5837036133683224804"><ph name="RECEIVER_NAME" /> ላይ <ph name="ROUTE_TITLE" />ን አስቁም</translation>
<translation id="5860033963881614850">አጥፋ</translation>
<translation id="5876666360658629066">የወላጅ ኮድ ያስገቡ</translation>
<translation id="5887866489674258948">የጨለማ ሁነታ</translation>
<translation id="5895138241574237353">እንደገና ጀምር</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
<translation id="5909862606227538307">የቦዘነ ዴስክ።</translation>
Expand Down Expand Up @@ -541,7 +537,6 @@
<translation id="6972754398087986839">አስጀማሪ መመሪያ</translation>
<translation id="6981982820502123353">ተደራሽነት</translation>
<translation id="698231206551913481">አንዴ ይህ ተጠቃሚ ከተወገደ በኋላ ከዚህ ተጠቃሚ ጋር የተጎዳኙ ሁሉም ፋይሎች እና አካባቢያዊ ውሂብ በቋሚነት ይሰረዛሉ።</translation>
<translation id="6990778048354947307">ጨለማ ገጽታ</translation>
<translation id="7007983414944123363">የእርስዎ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ሊረጋገጥ አልቻለም። እንደገና ይሞክሩ።</translation>
<translation id="7015766095477679451"><ph name="COME_BACK_TIME" /> ላይ ተመልሰው ይምጡ።</translation>
<translation id="7025533177575372252">የእርስዎን <ph name="DEVICE_NAME" /> ከስልክዎ ጋር ያገናኙት</translation>
Expand Down Expand Up @@ -598,7 +593,6 @@
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (ባለቤት)</translation>
<translation id="7647488630410863958">የእርስዎን ማሳወቂያዎች ለማየት መሣሪያውን ይክፈቱ</translation>
<translation id="7649070708921625228">እገዛ</translation>
<translation id="7653418004652142983">አብራ</translation>
<translation id="7654687942625752712">የሚነገር ግብረመልስን ለማሰናከል ለአምስት ሰከንዶች ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ተጭነው ያይዙ።</translation>
<translation id="7658239707568436148">ይቅር</translation>
<translation id="7705524343798198388">ቪ ፒ ኤን</translation>
Expand All @@ -625,7 +619,6 @@
<translation id="7933084174919150729">Google ረዳቱ ለዋናው መገለጫ ብቻ የሚገኝ ነው።</translation>
<translation id="79341161159229895">መለያው በ<ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> እና <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> ነው የሚቀናበረው</translation>
<translation id="7955885781510802139">ባለከፍተኛ ንፅፅር ሁነታ</translation>
<translation id="7977639574084142279">አጥፋ</translation>
<translation id="7977927628060636163">የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦችን በመፈለግ ላይ...</translation>
<translation id="7980780401175799550">Chrome OSን የሚዳስሱበት አዲስ መንገዶችን ይሞክሩ</translation>
<translation id="7982789257301363584">አውታረ መረብ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -732,7 +725,6 @@
<translation id="8936501819958976551">ቦዝኗል</translation>
<translation id="8938800817013097409">USB-C መሣሪያ (የቀኝ ወደብ ከኋላ በኩል)</translation>
<translation id="8940956008527784070">ባትሪ ዝቅተኛ ነው (<ph name="PERCENTAGE" />%)</translation>
<translation id="8958665219764428373">የጨለማ ሁነታ ጠፍቷል።</translation>
<translation id="8983038754672563810">ኤችኤስፒኤ</translation>
<translation id="8990809378771970590"><ph name="IME_NAME" />ን በመጠቀም ላይ</translation>
<translation id="899350903320462459">የማሳወቅ እርምጃውን ለማከናወን መሣሪያን እንደ <ph name="LOGIN_ID" /> ይክፈቱ</translation>
Expand Down
8 changes: 0 additions & 8 deletions ash/strings/ash_strings_ar.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -67,7 +67,6 @@
<translation id="1589090746204042747">الوصول إلى جميع أنشطتك في جلسة واحدة</translation>
<translation id="1632985212731562677">يمكن إيقاف ميزة "الوصول عبر مفتاح التحويل" في "الإعدادات" &gt; "أدوات تمكين الوصول".</translation>
<translation id="1654477262762802994">بدء طلب بحث صوتي</translation>
<translation id="1665244008632896072">تبديل الوضع المُعتِم. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1667964833127753507">لا يستخدم وضع "الألوان المحايدة" ألوانًا مُستخرَجة من الخلفية، ويستخدم بدلاً منها مجموعة من إضاءة معتدلة أو ألوان داكنة.</translation>
<translation id="1677472565718498478">الوقت المتبقي <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1698080062160024910">مؤقت <ph name="TOTAL_TIME" /> <ph name="LABEL" /></translation>
Expand All @@ -79,7 +78,6 @@
<translation id="1747827819627189109">تم تفعيل لوحة المفاتيح على الشاشة</translation>
<translation id="1761222317188459878">تبديل الاتصال بالشبكة. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1771761307086386028">التمرير لليمين</translation>
<translation id="1776485282219497802">الوضع المُعتِم مُفعّل.</translation>
<translation id="1782199038061388045">الترجمة</translation>
<translation id="181103072419391116">قوة الإشارة <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />، يديرها المشرف</translation>
<translation id="1812997170047690955">ماذا يظهر على شاشتي؟</translation>
Expand Down Expand Up @@ -152,7 +150,6 @@
<translation id="2484513351006226581">انقر على <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" /> لتبديل تنسيق لوحة المفاتيح.</translation>
<translation id="2501920221385095727">مفاتيح الثبات</translation>
<translation id="2509468283778169019">‏مفتاح CAPS LOCK قيد التفعيل</translation>
<translation id="2517829236324128850">عرض إعدادات الوضع المُعتِم</translation>
<translation id="2542089167727451762">انقر على صورة الملف الشخصي.</translation>
<translation id="255671100581129685">‏لا يتوفَّر "مساعد Google" في جلسة عامة.</translation>
<translation id="256712445991462162">المكبِّر الذي تم إرساؤه</translation>
Expand Down Expand Up @@ -440,7 +437,6 @@
<translation id="5837036133683224804">إيقاف <ph name="ROUTE_TITLE" /> في <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5860033963881614850">غير مفعّل</translation>
<translation id="5876666360658629066">إدخال رمز أحد الوالدَين</translation>
<translation id="5887866489674258948">الوضع المُعتِم</translation>
<translation id="5895138241574237353">إعادة التشغيل</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
<translation id="5909862606227538307">سطح مكتب غير نشط</translation>
Expand Down Expand Up @@ -542,7 +538,6 @@
<translation id="6972754398087986839">البدء</translation>
<translation id="6981982820502123353">إمكانية الوصول</translation>
<translation id="698231206551913481">سيتم حذف جميع الملفات والبيانات المحلية المرتبطة بهذا المستخدم نهائيًا بمجرد إزالة هذا المستخدم.</translation>
<translation id="6990778048354947307">مظهر معتم</translation>
<translation id="7007983414944123363">تعذّر التحقُّق من رقم التعريف الشخصي أو كلمة المرور الخاصّة بك. يُرجى إعادة المحاولة.</translation>
<translation id="7015766095477679451">يمكنك العودة لاستخدام الجهاز في <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="7025533177575372252">يمكنك ربط الجهاز <ph name="DEVICE_NAME" /> بهاتفك</translation>
Expand Down Expand Up @@ -599,7 +594,6 @@
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (المالك)</translation>
<translation id="7647488630410863958">فتح قفل الجهاز لعرض الإشعارات</translation>
<translation id="7649070708921625228">مساعدة</translation>
<translation id="7653418004652142983">مُفعّل</translation>
<translation id="7654687942625752712">اضغط مع الاستمرار على مفتاحي مستوى الصوت لمدة خمس ثوانٍ لإيقاف التعليقات والملاحظات المنطوقة.</translation>
<translation id="7658239707568436148">إلغاء</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
Expand All @@ -626,7 +620,6 @@
<translation id="7933084174919150729">‏لا يتوفر مساعد Google إلا للملف الشخصي الأساسي.</translation>
<translation id="79341161159229895">يُدير <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> و<ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> الحساب.</translation>
<translation id="7955885781510802139">وضع التباين العالي</translation>
<translation id="7977639574084142279">غير مُفعَّل</translation>
<translation id="7977927628060636163">جارٍ البحث عن شبكات الجوّال...</translation>
<translation id="7980780401175799550">‏تجربة طرق أخرى للتنقل في "نظام التشغيل Chrome"</translation>
<translation id="7982789257301363584">الشبكة</translation>
Expand Down Expand Up @@ -733,7 +726,6 @@
<translation id="8936501819958976551">غير مفعّلة</translation>
<translation id="8938800817013097409">‏جهاز USB-C (المنفذ الأيمن في الخلف)</translation>
<translation id="8940956008527784070">طاقة البطارية منخفضة (<ph name="PERCENTAGE" />%)</translation>
<translation id="8958665219764428373">الوضع المُعتِم غير مُفعّل.</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8990809378771970590">استخدام <ph name="IME_NAME" /></translation>
<translation id="899350903320462459">فتح قفل الجهاز بواسطة <ph name="LOGIN_ID" /> لتنفيذ إجراء الإشعارات</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 136da76

Please sign in to comment.