Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch master
Browse files Browse the repository at this point in the history
TBR=govind@chromium.org

Change-Id: Ieca63e7dc3d3562ede6bad6cce3c9598fe519dc4
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/2522893
Reviewed-by: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Reviewed-by: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Commit-Queue: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#824915}
  • Loading branch information
Ben Mason authored and Commit Bot committed Nov 6, 2020
1 parent beb5493 commit 00b524b
Show file tree
Hide file tree
Showing 264 changed files with 1,780 additions and 50 deletions.
13 changes: 13 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_ar.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,6 +8,7 @@
<translation id="1036672894875463507">‏أنا "مساعد Google" الخاص بك هنا لمساعدتك على مدار اليوم.
إليك بعض الأمور التي يمكنك تجربتها للبدء.</translation>
<translation id="1037492556044956303">تمت إضافة جهاز <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1047773237499189053">تتوفر ميزات جديدة. يمكنك استخدام مفتاح السهم للأعلى للاطّلاع على مزيد من المعلومات.</translation>
<translation id="1056775291175587022">ما من شبكات</translation>
<translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="108486256082349153">خلوي: <ph name="ADDRESS" /></translation>
Expand All @@ -20,6 +21,7 @@
<translation id="1153356358378277386">الأجهزة المقترنة</translation>
<translation id="1175572348579024023">التمرير</translation>
<translation id="1178581264944972037">الإيقاف مؤقتًا</translation>
<translation id="118532027333893379">انقر في أي مكان لالتقاط صورة في وضع ملء الشاشة.</translation>
<translation id="1190609913194133056">مركز الإشعارات</translation>
<translation id="1195412055398077112">الخروج عن إطار الشاشة</translation>
<translation id="119944043368869598">محو الكل</translation>
Expand Down Expand Up @@ -125,6 +127,7 @@
<translation id="2127372758936585790">شاحن منخفض الطاقة</translation>
<translation id="2132302418721800944">تسجيل فيديو في وضع ملء الشاشة</translation>
<translation id="2135456203358955318">المكبّر الذي تم إرساؤه</translation>
<translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: إعادة المحاولة</translation>
<translation id="2208323208084708176">وضع سطح المكتب الموحد</translation>
<translation id="2220572644011485463">رقم التعريف الشخصي أو كلمة المرور</translation>
<translation id="2222338659135520253">تسجيل الدخول مطلوب.</translation>
Expand All @@ -136,6 +139,7 @@
<translation id="229397294990920565">جارٍ إيقاف بيانات الجوّال...</translation>
<translation id="2295777434187870477">الميكروفون مفعّل، وسيؤدي التبديل إلى كتم صوته.</translation>
<translation id="2298170939937364391">‏تم تفعيل ميزة "المكبِّر بملء الشاشة". يمكنك إيقافها بالضغط على Ctrl+Search+M مرة أخرى.</translation>
<translation id="2301480084224169662"><ph name="DESC_TEXT" />، يمكنك النقر على مربّع الحوار لعرض النتيجة في "مساعد".</translation>
<translation id="2302092602801625023">‏تتم إدارة هذا الحساب من خلال Family Link</translation>
<translation id="2303600792989757991">نظرة عامة لنافذة التبديل</translation>
<translation id="2322173485024759474">الرجوع بمقدار حرف واحد</translation>
Expand Down Expand Up @@ -163,6 +167,7 @@
<translation id="2484513351006226581">انقر على <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" /> لتبديل تنسيق لوحة المفاتيح.</translation>
<translation id="2501920221385095727">مفاتيح الثبات</translation>
<translation id="2509468283778169019">‏مفتاح CAPS LOCK قيد التفعيل</translation>
<translation id="2536159006530886390">تعذَّر الاتصال بالإنترنت.</translation>
<translation id="2542089167727451762">انقر على صورة الملف الشخصي.</translation>
<translation id="255671100581129685">‏لا يتوفَّر "مساعد Google" في جلسة عامة.</translation>
<translation id="256712445991462162">المكبِّر الذي تم إرساؤه</translation>
Expand All @@ -184,6 +189,7 @@
<translation id="2727977024730340865">تمّ توصيل شاحن منخفض الطاقة. لذا قد لا تكون عملية شحن البطارية جديرة بالثقة.</translation>
<translation id="2792498699870441125">‏Alt+مفتاح البحث</translation>
<translation id="2819276065543622893">سيتم تسجيل خروجك الآن.</translation>
<translation id="28232023175184696">تعذَّر الاتصال بالإنترنت. يُرجى النقر لإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" /> غير متوافق مع <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. تم تغيير درجة الدقة إلى <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />.</translation>
<translation id="2825619548187458965">الرف</translation>
<translation id="2841907151129139818">تمّ التبديل إلى وضع الجهاز اللوحي.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -324,6 +330,7 @@
<translation id="4129129681837227511">للاطِّلاع على الإشعارات على شاشة القفل، يمكنك فتح القفل لتغيير الإعداد</translation>
<translation id="4146833061457621061">تشغيل الموسيقى</translation>
<translation id="4149156641122542261">إدارة جهاز <ph name="DEVICE_TYPE" /> عن طريق <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="415719264485676252">التقاط الشاشة غير مفعَّل</translation>
<translation id="4157822100366708405">إعدادات المظهر الداكن</translation>
<translation id="4181841719683918333">اللغات</translation>
<translation id="4195877955194704651">زر النقرات التلقائية</translation>
Expand Down Expand Up @@ -392,6 +399,7 @@
<translation id="4710243778082831592">‏إعدادات أداة IME</translation>
<translation id="4731797938093519117">وصول أحد الوالدين</translation>
<translation id="4734965478015604180">أفقي</translation>
<translation id="4744944742468440486">معلومات ذات صلة باختيارك</translation>
<translation id="4759238208242260848">الملفات التي تم تنزيلها</translation>
<translation id="4774338217796918551">يمكنك العودة غدًا في <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="4776917500594043016">كلمة مرور <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
Expand Down Expand Up @@ -511,6 +519,7 @@
<translation id="595202126637698455">تم تفعيل تتبع مستوى الأداء</translation>
<translation id="5957083217255311415">تم إيقاف ميزة بيانات الجوّال.</translation>
<translation id="5958529069007801266">مستخدم يخضع للإدارة</translation>
<translation id="5960825221082587934">السماح لـ "مساعد" بعرض معلومات ذات صلة بالمحتوى الذي حدّدته مثل التعريف أو الترجمة أو تحويل الوحدات</translation>
<translation id="5977415296283489383">السمّاعة</translation>
<translation id="5978382165065462689">مشاركة التحكم في شاشتك عن طريق المساعدة عن بُعد.</translation>
<translation id="5980301590375426705">إنهاء جلسة الضيف</translation>
Expand Down Expand Up @@ -595,6 +604,7 @@
<translation id="6777216307882431711">‏شحن أجهزة USB-C المتصلة</translation>
<translation id="6790428901817661496">التشغيل</translation>
<translation id="6803622936009808957">تعذر إجراء النسخ المطابق للعروض نظرًا لعدم العثور على درجات دقة متوافقة. تم الدخول إلى سطح المكتب الممتد بدلاً من ذلك.</translation>
<translation id="6816797338148849397">تتوفّر معلومات ذات صلة باختيارك. يمكنك استخدام مفتاح السهم للأعلى للوصول إلى هذه المعلومات.</translation>
<translation id="6818242057446442178">الرجوع بمقدار كلمة واحدة</translation>
<translation id="6820676911989879663">حان وقت الاستراحة</translation>
<translation id="6850010208275816200">يتم عرض التطبيق الحالي في وضع ملء الشاشة. إذا طلب التطبيق إدخال كلمة المرور، يُرجى أولاً الخروج من وضع ملء الشاشة.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -658,6 +668,7 @@
<translation id="7497767806359279797">اختيار اللغة ولوحة المفاتيح</translation>
<translation id="7526573455193969409">قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة</translation>
<translation id="7536035074519304529">‏عنوان IP: ‏<ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="7542906349682405018">حظر المشرف إمكانية التقاط صورة شاشة للمحتوى الظاهر على شاشتك.</translation>
<translation id="7548434653388805669">وقت النوم</translation>
<translation id="7551643184018910560">تثبيت في الرف</translation>
<translation id="7561982940498449837">إغلاق القائمة</translation>
Expand Down Expand Up @@ -785,6 +796,7 @@
<translation id="8673028979667498656">270 درجة</translation>
<translation id="8676770494376880701">تمّ توصيل شاحن منخفض الطاقة</translation>
<translation id="8683506306463609433">تتبّع الأداء نشط</translation>
<translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> يمكنك استخدام أزرار السهم لليمين أو السهم لليسار لإدارة هذه الميزة.</translation>
<translation id="8712637175834984815">تم</translation>
<translation id="8721053961083920564">تبديل مستوى الصوت. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8734991477317290293">قد تحاول لوحة المفاتيح سرقة ضغطات المفاتيح.</translation>
Expand All @@ -805,6 +817,7 @@
<translation id="8874184842967597500">غير متصل</translation>
<translation id="8877788021141246043">ضبط تذكير</translation>
<translation id="8878886163241303700">توسيع الشاشة</translation>
<translation id="8883473964424809116">‏انقر لفتح إعدادات "مساعد Google".</translation>
<translation id="890616557918890486">تغيير المصدر</translation>
<translation id="8909138438987180327">مستوى طاقة البطارية عند <ph name="PERCENTAGE" /> في المئة.</translation>
<translation id="8913384980486163186">المظهر (التلقائي)</translation>
Expand Down
13 changes: 13 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_az.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,6 +8,7 @@
<translation id="1036672894875463507">Mən Google Assistentinizəm və gün boyu sizə kömək etmək üçün buradayam!
Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="1037492556044956303"><ph name="DEVICE_NAME" /> əlavə edildi</translation>
<translation id="1047773237499189053">Yeni funksiya əlçatandır, ətraflı məlumat üçün Yuxarı ox düyməsini istifadə edin.</translation>
<translation id="1056775291175587022">Şəbəkə yoxdur</translation>
<translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="108486256082349153">Mobil: <ph name="ADDRESS" /></translation>
Expand All @@ -20,6 +21,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="1153356358378277386">Birləşmiş cihazlar</translation>
<translation id="1175572348579024023">Sürüşdürün</translation>
<translation id="1178581264944972037">Durdurun</translation>
<translation id="118532027333893379">Tam ekranı çəkmək üçün istənilən yerə toxunun</translation>
<translation id="1190609913194133056">Bildiriş Mərkəzi</translation>
<translation id="1195412055398077112">overskan</translation>
<translation id="119944043368869598">Hamısını silin</translation>
Expand Down Expand Up @@ -125,6 +127,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="2127372758936585790">Gücü az şarjer</translation>
<translation id="2132302418721800944">Tam ekranı çəkin</translation>
<translation id="2135456203358955318">Daxili miqyas</translation>
<translation id="2158971754079422508"><ph name="DESC_TEXT" />: Yenidən cəhd edin</translation>
<translation id="2208323208084708176">Vahid masa üstü rejimi</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN və ya parol</translation>
<translation id="2222338659135520253">Giriş tələb olunur</translation>
Expand All @@ -136,6 +139,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="229397294990920565">Mobil data deaktiv edilir...</translation>
<translation id="2295777434187870477">Mikrofon aktivdir, dəyişdirdikdə daxiletmə səssiz ediləcək.</translation>
<translation id="2298170939937364391">Tam Ekran Böyüdücüsü aktiv edildi. Rejimi deaktiv etmək üçün Ctrl+Search+M düymələrinə basın.</translation>
<translation id="2301480084224169662"><ph name="DESC_TEXT" />; Assistentdə nəticəyə baxmaq üçün dialoqu klikləyin.</translation>
<translation id="2302092602801625023">Bu hesab Family Link tərəfindən idarə olunur</translation>
<translation id="2303600792989757991">Pəncərə ümumi görünüşünə keçirin</translation>
<translation id="2322173485024759474">Hərf üzrə geri qayıdın</translation>
Expand Down Expand Up @@ -163,6 +167,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="2484513351006226581">Klaviatura düzülüşünü dəyişmək üçün <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" /> süyməsinə klikləyin.</translation>
<translation id="2501920221385095727">Əvəzedici açarlar</translation>
<translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK aktivdir</translation>
<translation id="2536159006530886390">İnternetə qoşulmaq olmur.</translation>
<translation id="2542089167727451762">Profil şəklinizə toxunun</translation>
<translation id="255671100581129685">Google Assistent ictimai sessiyada əlçatan deyil.</translation>
<translation id="256712445991462162">iç böyüdücü</translation>
Expand All @@ -184,6 +189,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="2727977024730340865">Zəif şarjerə qoşulub. Ola bilər ki, enerji dolmasın.</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Axtarış</translation>
<translation id="2819276065543622893">Az sonra hesabdan çıxacaqsınız.</translation>
<translation id="28232023175184696">İnternetə qoşulmaq olmur. Yenidən cəhd etmək üçün klikləyin.</translation>
<translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" /> <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> əksetmə qabiliyyətini dəstəkləmir. Əksetmə qabiliyyəti <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> olaraq dəyişildi.</translation>
<translation id="2825619548187458965">Rəf</translation>
<translation id="2841907151129139818">Planşet rejiminə keçirilib</translation>
Expand Down Expand Up @@ -324,6 +330,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="4129129681837227511">Bildirişlərin kilid ekranında görünməsini istəyirsinizsə, ayarı dəyişmək üçün cihazı kiliddən çıxarın</translation>
<translation id="4146833061457621061">Musiqini oxudun</translation>
<translation id="4149156641122542261"><ph name="DEVICE_TYPE" /> <ph name="DOMAIN" /> tərəfindən idarə edilir</translation>
<translation id="415719264485676252">Ekran çəkilişi bloklanıb</translation>
<translation id="4157822100366708405">Tünd Tema Ayarları</translation>
<translation id="4181841719683918333">Dillər</translation>
<translation id="4195877955194704651">Avtomatik klik düyməsi</translation>
Expand Down Expand Up @@ -392,6 +399,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="4710243778082831592">IME ayarları</translation>
<translation id="4731797938093519117">Valideyn girişi</translation>
<translation id="4734965478015604180">Üfüqi</translation>
<translation id="4744944742468440486">Seçiminizlə əlaqəli məlumat</translation>
<translation id="4759238208242260848">Endirmələr</translation>
<translation id="4774338217796918551">Sabah <ph name="COME_BACK_TIME" /> olduqda yenidən davam edin.</translation>
<translation id="4776917500594043016"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> üçün parol</translation>
Expand Down Expand Up @@ -511,6 +519,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="595202126637698455">Fəaliyyət izləməsi aktiv edildi</translation>
<translation id="5957083217255311415">Mobil data deaktiv edildi.</translation>
<translation id="5958529069007801266">Nəzarət olunan istifadəçi</translation>
<translation id="5960825221082587934">Assistentin seçiminiz üçün izahat, tərcümə və ya vahidin çevrilməsi kimi məlumatları göstərməsinə imkan verin.</translation>
<translation id="5977415296283489383">Qulaqlıq</translation>
<translation id="5978382165065462689">Uzaq Yardım vasitəsilə ekranınızın kontrolunu paylaşır.</translation>
<translation id="5980301590375426705">Qonaq hesabından çıxın</translation>
Expand Down Expand Up @@ -594,6 +603,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="6777216307882431711">Qoşulmuş USB-C cihazları qidalandırılır</translation>
<translation id="6790428901817661496">Oxudun</translation>
<translation id="6803622936009808957">Heç bir dəstəklənən həll tapılmadığı üçün displeyləri güzgüləyə bilmədi. Əvəzinə artırılmış desktop daxil edildi.</translation>
<translation id="6816797338148849397">Seçiminizlə əlaqəli məlumat əlçatandır. Giriş üçün Yuxarı ox düyməsini istifadə edin.</translation>
<translation id="6818242057446442178">Söz üzrə geri qayıdın</translation>
<translation id="6820676911989879663">Fasilə verin!</translation>
<translation id="6850010208275816200">Cari tətbiqiniz tam ekranda açılıb. Tətbiq parol tələb edərsə, əvvəlcə tam ekrandan çıxın.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -657,6 +667,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="7497767806359279797">Dil və klaviatura seçin</translation>
<translation id="7526573455193969409">Şəbəkəyə nəzarət edilə bilər</translation>
<translation id="7536035074519304529">IP ünvanı: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="7542906349682405018">Ekranınızda məzmunun ekran şəklini çəkmək imkanı administratorunuz tərəfindən bloklanıb.</translation>
<translation id="7548434653388805669">Yatmaq vaxtı</translation>
<translation id="7551643184018910560">Rəfə sancaqlayın</translation>
<translation id="7561982940498449837">Menyunu bağlayın</translation>
Expand Down Expand Up @@ -784,6 +795,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="8673028979667498656">270°</translation>
<translation id="8676770494376880701">Enerjiyə qənaət edən şarjer qoşuldu</translation>
<translation id="8683506306463609433">Performansın izlənməsi aktivdir</translation>
<translation id="8709616837707653427"><ph name="DESC_TEXT" /> Bu funksiyanı idarə etmək üçün Sol və ya Sağ ox düyməsini istifadə edin.</translation>
<translation id="8712637175834984815">Anladım</translation>
<translation id="8721053961083920564">Səsi aktiv edin. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8734991477317290293">Bu düymələrininızı oğurlamağa cəhd edə bilər</translation>
Expand All @@ -804,6 +816,7 @@ Başlamaq üçün aşağıdakıları yoxlaya bilərsiniz.</translation>
<translation id="8874184842967597500">Qoşulmayıb</translation>
<translation id="8877788021141246043">Xatırlatma ayarlayın</translation>
<translation id="8878886163241303700">Ekran böyüdülür</translation>
<translation id="8883473964424809116">Google Assistent ayarlarını açmaq üçün klikləyin.</translation>
<translation id="890616557918890486">Mənbəni dəyişin</translation>
<translation id="8909138438987180327">Batareya <ph name="PERCENTAGE" /> faizdir.</translation>
<translation id="8913384980486163186">Temalı (defolt)</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 00b524b

Please sign in to comment.