Skip to content

Progetto OSIS per il porting dei testi de la Sacra Bibbia C.E.I. in Italiano (1974 e 2008) e in Latino in tale formato

Notifications You must be signed in to change notification settings

EmanueleTinari/OsisITA_LAT

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

PRIMA DI INIZARE. COS'È QUESTO PROGETTO?

Questo è un progetto, totalmente gratuito, che mira a rendere disponibili, in un formato compatibile con alcuni programmi per la lettura/studio della Bibbia, alcune versioni della Sacra Bibbia in italiano e una in latino edite dalla Conferenza Episcopale Italiana (la C.E.I.).

Per fare ciò sono necessari volontari, ecco perchè TI sto cercando!

Non è necessario saper programmare in chissà quale maniera, ma sicuramente avere un buon spirito d'iniziativa e, naturalmente, il desiderio di partecipare ad un progetto così.

Perchè?

Per quanto mi riguarda mi è capitato spessissimo durante le mie letture di trovarmi di fronte a uno o più riferimenti biblici. Alla "vecchia maniera" via a sfogliare la Bibbia. Poi sono arrivati i siti come quello della CEI (o altri, ma io preferisco quallo "ufficiale") in cui era possibile inserire il versetto e ritrovare così evidenziato ciò che cercavo.

Ora invece siamo al passo successivo: Ora si hanno a disposizione una o più versioni della Bibbia, ma lo stesso programma può anche contenere commentarii, libri di preghiera o anche altri. Durante la formattazione degli "altri", se si fà attenzione a seguire le pochissime norme, è possibile durante la stessa lettura avvicinare il mouse e leggere in una finestrella a scomparsa (pop-up) il versetto in questione, oppure altri programmi hanno una finestrella fissa in cui "magicamente" appare il versetto al passaggio del mouse.

Altri libri? Commentarii?

Beh cominciamo anzitutto dalla Bibbia e poi se ce la farò, anzi a questo punto visto che sei tu a leggere questo mio scritto, se ce la faremo! Passeremo anche ad altri testi.

Ho cominciato dalla Bibbia CEI versione 1974. Perchè? Beh semplicemente perchè quando ho fatto la prima Comunione, nel lontano 1978, quella era la versione corrente. Pensavo di proseguire poi con quella del 1971, a seguire la 2008, quindi la Interconfessionale e per ultimo la Nova Vulgata dal sito del Vaticano (perchè lo stesso sito della CEI non l'ha e ha solo un collegamento al sito del Vaticano).

QUALITÀ NECESSARIE:

Disponibilità ad editare almeno un capitolo (non è una GARA! Chi volesse partecipare editando più di un capitolo, tanto meglio: nei Ringraziamenti finali per ogni persona che vorrà darmi Nome/Cognome o Pseudonimo, verrà anche indicato quale o quali capitoli ha editato); Buona padronanza con le funzioni base del PC (copia/incolla, uso della tastiera e del mouse, navigazione in rete, uso del browser).

QUALITÀ FACOLTATIVE:

Uso e padronanza di Excel, anche il suo clone nel cloud di Google quale è Google Spreadsheet (copia/incolla di celle, trascinamento e formattazione delle stesse...); Uso e padronanza di Notepad++ o altro editor evoluto di testi (NO Microsoft Word, meglio in caso Visual Studio Code con plugin per xml a questo punto).

Pronto? Bene cominciamo col punto 01

About

Progetto OSIS per il porting dei testi de la Sacra Bibbia C.E.I. in Italiano (1974 e 2008) e in Latino in tale formato

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published