Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #399 from weblate/weblate-recurringexpensetracker-…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…recurringexpensetracker

Add Portuguese (Brazil) translation
  • Loading branch information
DennisBauer authored Jan 2, 2025
2 parents 601e114 + ac7144b commit a2b24a0
Showing 1 changed file with 58 additions and 0 deletions.
58 changes: 58 additions & 0 deletions app/src/commonMain/composeResources/values-pt-rBR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,58 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="edit_expense_name_placeholder">ex: Netflix</string>
<string name="edit_expense_recurrence_week_short">S</string>
<string name="edit_expense_invalid_input">Dados inválidos</string>
<string name="top_app_bar_icon_button_grid_open_content_desc">Modo grades abertas</string>
<string name="top_app_bar_icon_button_grid_close_content_desc">Modo grades fechadas</string>
<string name="bottom_nav_home">Início</string>
<string name="bottom_nav_upcoming">Futura</string>
<string name="bottom_nav_settings">Configurações</string>
<string name="home_summary_monthly">Mensal</string>
<string name="home_summary_weekly">Semanal</string>
<string name="home_summary_yearly">Anual</string>
<string name="edit_expense_title">Editar despesa</string>
<string name="edit_expense_button_add">Adicionar despesa</string>
<string name="edit_expense_description">Descrição (Opcional)</string>
<string name="edit_expense_description_placeholder">ex: inscrição especial</string>
<string name="edit_expense_name">Nome</string>
<string name="edit_expense_price">Preço</string>
<string name="edit_expense_recurrence">Recorrência</string>
<string name="edit_expense_recurrence_day">Dia(s)</string>
<string name="edit_expense_recurrence_day_short">D</string>
<string name="edit_expense_recurrence_week">Semana(s)</string>
<string name="edit_expense_recurrence_month">Mes(es)</string>
<string name="edit_expense_recurrence_month_short">M</string>
<string name="edit_expense_recurrence_year">Ano(s)</string>
<string name="edit_expense_recurrence_year_short">A</string>
<string name="edit_expense_first_payment">Primeiro pagamento (Opcional)</string>
<string name="edit_expense_first_payment_placeholder">Escolha uma data</string>
<string name="edit_expense_color">Cor</string>
<string name="edit_expense_delete_dialog_text">Você realmente quer apagar essa despesa?</string>
<string name="upcoming_title">Pagamentos futuros</string>
<string name="upcoming_time_remaining_today">hoje</string>
<string name="upcoming_time_remaining_tomorrow">amanhã</string>
<string name="upcoming_time_remaining_days">em %1$d dias</string>
<string name="settings_title">Configurações</string>
<string name="settings_general">Geral</string>
<string name="settings_default_currency">Moeda padrão</string>
<string name="settings_system_default">Padrão do sistema</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="delete">Apagar</string>
<string name="dialog_ok">OK</string>
<string name="settings_backup">Backup</string>
<string name="settings_backup_create">Criar backup</string>
<string name="settings_backup_restore">Restaurar backup</string>
<string name="settings_backup_created_toast">Backup feito com sucesso</string>
<string name="settings_backup_not_created_toast">Backup falhou</string>
<string name="settings_backup_restored_toast">Backup restaurado</string>
<string name="settings_backup_not_restored_toast">Backup não pôde ser restaurado</string>
<string name="settings_title_security">Segurança</string>
<string name="settings_security_biometric_lock">Bloqueio biométrico</string>
<string name="biometric_prompt_manager_title">Desbloquear o controlador de despesas</string>
<string name="biometric_prompt_manager_unlock">Desbloquear</string>
<string name="settings_currency_exchange_last_update">Alterar taxas de %1$s</string>
<string name="save">Salvar</string>
<string name="upcoming_placeholder_title">Definir uma data do primeiro pagamento das despesas para ver um resumo dos próximos pagamentos</string>
<string name="settings_currency_exchange_info">As despesas adicionadas numa moeda diferente serão convertidas para essa moeda.\nAs taxas de câmbio são integradas no aplicativo para evitar acessar à Internet.</string>
</resources>

0 comments on commit a2b24a0

Please sign in to comment.