Skip to content

Commit

Permalink
1016 | 1.37.2.5 | 27 files | M csgo/bin/linux64/client_panorama_clien…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…t_strings.txt, M csgo/bin/linux64/server_client_strings.txt, M csgo/bin/server_strings.txt, M csgo/panorama/code_pbin.txt, M csgo/resource/csgo_bulgarian.txt, M csgo/resource/csgo_czech.txt, M csgo/resource/csgo_danish.txt, M csgo/resource/csgo_dutch.txt, M csgo/resource/csgo_finnish.txt, M csgo/resource/csgo_greek.txt, M csgo/resource/csgo_hungarian.txt, M csgo/resource/csgo_italian.txt, M csgo/resource/csgo_japanese.txt, M csgo/resource/csgo_korean.txt, M csgo/resource/csgo_koreana.txt, M csgo/resource/csgo_latam.txt, M csgo/resource/csgo_norwegian.txt, M csgo/resource/csgo_portuguese.txt, M csgo/resource/csgo_romanian.txt, M csgo/resource/csgo_swedish.txt, M csgo/resource/csgo_tchinese.txt, M csgo/resource/csgo_thai.txt, M csgo/resource/csgo_ukrainian.txt, M csgo/resource/csgo_vietnamese.txt, M csgo/scripts/items/items_game.txt, M csgo/scripts/talker/fbihrt_epic.txt, M csgo/steam.inf

https://steamdb.info/patchnotes/4406400/
  • Loading branch information
SteamDB-Tracker committed Nov 20, 2019
1 parent fde71e7 commit 2336236
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 6,499 additions and 1,309 deletions.
356 changes: 177 additions & 179 deletions csgo/bin/linux64/client_panorama_client_strings.txt

Large diffs are not rendered by default.

596 changes: 303 additions & 293 deletions csgo/bin/linux64/server_client_strings.txt

Large diffs are not rendered by default.

157 changes: 78 additions & 79 deletions csgo/bin/server_strings.txt

Large diffs are not rendered by default.

10 changes: 5 additions & 5 deletions csgo/panorama/code_pbin.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -255,11 +255,11 @@ XZP1 0
4209 Stored 4209 0% 1980-00-00 00:00 86240e0d panorama\scripts\avatar.js
387 Stored 387 0% 1980-00-00 00:00 9b312eff panorama\scripts\buymenu.js
6626 Stored 6626 0% 1980-00-00 00:00 36871a00 panorama\scripts\characterbuttons.js
9129 Stored 9129 0% 1980-00-00 00:00 05df336d panorama\scripts\characterlineup.js
9236 Stored 9236 0% 1980-00-00 00:00 43de50a9 panorama\scripts\characterlineup.js
7026 Stored 7026 0% 1980-00-00 00:00 6b079b37 panorama\scripts\chat.js
21265 Stored 21265 0% 1980-00-00 00:00 146f80ea panorama\scripts\controlslibrary.js
3917 Stored 3917 0% 1980-00-00 00:00 171aa73a panorama\scripts\crafting.js
14461 Stored 14461 0% 1980-00-00 00:00 d13d9ae8 panorama\scripts\endofmatch-characters.js
14569 Stored 14569 0% 1980-00-00 00:00 c022ea1b panorama\scripts\endofmatch-characters.js
4714 Stored 4714 0% 1980-00-00 00:00 139cc8c4 panorama\scripts\endofmatch-drops.js
13869 Stored 13869 0% 1980-00-00 00:00 cd8dcb4f panorama\scripts\endofmatch-podium.js
11804 Stored 11804 0% 1980-00-00 00:00 33c0b9f6 panorama\scripts\endofmatch-rank.js
Expand All @@ -277,7 +277,7 @@ XZP1 0
15736 Stored 15736 0% 1980-00-00 00:00 be22f572 panorama\scripts\itemtile.js
6517 Stored 6517 0% 1980-00-00 00:00 4074439f panorama\scripts\loadingscreen.js
19344 Stored 19344 0% 1980-00-00 00:00 459fecaf panorama\scripts\loadout.js
55576 Stored 55576 0% 1980-00-00 00:00 75ac8f33 panorama\scripts\mainmenu.js
55809 Stored 55809 0% 1980-00-00 00:00 8532c1e1 panorama\scripts\mainmenu.js
590 Stored 590 0% 1980-00-00 00:00 d7f62074 panorama\scripts\mainmenu_featured.js
36160 Stored 36160 0% 1980-00-00 00:00 1629bd9d panorama\scripts\mainmenu_inventory.js
5999 Stored 5999 0% 1980-00-00 00:00 4aa583ac panorama\scripts\mainmenu_inventory_search.js
Expand Down Expand Up @@ -307,7 +307,7 @@ XZP1 0
1799 Stored 1799 0% 1980-00-00 00:00 ef7a9537 panorama\scripts\settingsmenu_promoted.js
6136 Stored 6136 0% 1980-00-00 00:00 fa6f93f3 panorama\scripts\settingsmenu_shared.js
2303 Stored 2303 0% 1980-00-00 00:00 809bbf2a panorama\scripts\store.js
14750 Stored 14750 0% 1980-00-00 00:00 f5238d64 panorama\scripts\teamselectmenu.js
14790 Stored 14790 0% 1980-00-00 00:00 066f91ef panorama\scripts\teamselectmenu.js
12212 Stored 12212 0% 1980-00-00 00:00 40fd0144 panorama\scripts\versus.js
4722 Stored 4722 0% 1980-00-00 00:00 7e0073f0 panorama\scripts\watchmatchtile.js
11681 Stored 11681 0% 1980-00-00 00:00 e1754075 panorama\scripts\watchtile.js
Expand Down Expand Up @@ -581,4 +581,4 @@ XZP1 0
300 Stored 300 0% 1980-00-00 00:00 7c9be5de panorama\styles\tooltips\tooltip_title_text.css
17651 Stored 17651 0% 1980-00-00 00:00 10b218d5 panorama\styles\tournaments\pickem_common.css
-------- ------- --- -------
3474698 3474698 0% 578 files
3475186 3475186 0% 578 files
34 changes: 17 additions & 17 deletions csgo/resource/csgo_bulgarian.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14885,9 +14885,9 @@ You respawn instantly after being killed in this mode. Upon respawn, you’re i
"quest_bonus_single_desc" "Бонус: +<b>%xpperbonusaction%</b> опит—<i>%xpbonuscondition%.</i>"
"[english]quest_bonus_single_desc" "Bonus: +<b>%xpperbonusaction%</b> XP—<i>%xpbonuscondition%.</i>"
"quest_target_chicken" "пиле"
"[english]quest_target_chicken" "chicken "
"[english]quest_target_chicken" "chicken"
"quest_target_human_or_chicken" "човек или пиле"
"[english]quest_target_human_or_chicken" "human or chicken "
"[english]quest_target_human_or_chicken" "human or chicken"
"quest_action_plural_act_kill_human" "убийства"
"[english]quest_action_plural_act_kill_human" "kills"
"quest_action_singular_act_kill_human" "убийство"
Expand Down Expand Up @@ -14939,11 +14939,11 @@ You respawn instantly after being killed in this mode. Upon respawn, you’re i
"quest_action_singular_act_income" "долар"
"[english]quest_action_singular_act_income" "dollar"
"quest_action_plural_act_income" "пари"
"[english]quest_action_plural_act_income" "money"
"[english]quest_action_plural_act_income" "cash"
"quest_action_singular_act_spend" "долар"
"[english]quest_action_singular_act_spend" "dollar"
"quest_action_plural_act_spend" "пари"
"[english]quest_action_plural_act_spend" "money"
"[english]quest_action_plural_act_spend" "cash"
"Quest_WeaponDamage_Mapgroup_desc" "Нанесете %optional_target%%actions% с <b>%weapon%</b> на врагове в мачове от <b>%gamemode%: %mapgroup%</b>."
"[english]Quest_WeaponDamage_Mapgroup_desc" "Deal <b>%weapon%</b> %optional_target%%actions% to enemies in <b>%gamemode%: %mapgroup%</b> matches."
"Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup" "Придобиване на степен: <b>%mapgroup%</b>, <b>%weapon%</b>"
Expand Down Expand Up @@ -20267,7 +20267,7 @@ You respawn instantly after being killed in this mode. Upon respawn, you’re i
"quest_action_singular_damage_burn" "точки за щети от изгаряне"
"[english]quest_action_singular_damage_burn" "points of burn damage"
"quest_commandverb_default" "Отбележете"
"[english]quest_commandverb_default" "Score"
"[english]quest_commandverb_default" "Get"
"quest_commandverb_deal" "Нанесете"
"[english]quest_commandverb_deal" "Deal"
"quest_commandverb_earn" "Спечелете"
Expand Down Expand Up @@ -20951,7 +20951,7 @@ You respawn instantly after being killed in this mode. Upon respawn, you’re i
"SFUI_Scoreboard_Coop_TimeLeft" "Оставащо време"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_TimeLeft" "Time Remaining"
"SFUI_Scoreboard_Coop_DmgToEnemyRatio" "Дял от нанесените щети"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_DmgToEnemyRatio" "Share of Damage Dealt"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_DmgToEnemyRatio" "Damage Taken by Team"
"SFUI_Scoreboard_Coop_TeamAccuracy" "Точност на изстрелите"
"[english]SFUI_Scoreboard_Coop_TeamAccuracy" "Bullet Accuracy"
"SFUI_Scoreboard_Coop_Headshots" "Процент изстрели в главата"
Expand Down Expand Up @@ -28037,17 +28037,17 @@ You respawn instantly after being killed in this mode. Upon respawn, you’re i
"SEASONX_Coin_LevelUp_Platinum" " %s1 покачи нивото на своята монета от операция до ДИАМАНТЕНА!!!"
"[english]SEASONX_Coin_LevelUp_Platinum" " %s1 has leveled up their Operation Challenge Coin to DIAMOND!!!"
"quest_target_headshot" "изстрел в главата "
"[english]quest_target_headshot" "headshot "
"[english]quest_target_headshot" "headshot"
"quest_LoadoutSlot_Grenade" "граната"
"[english]quest_LoadoutSlot_Grenade" "grenade"
"Quest_Guardian_Desc_op08" "Кооперативно предизвикателство за пазител: Играйте като <b>%team%</b> с партньор и защитете зоната за бомбата от врагове на <b>%map%</b>.<br><br>Отбележете <b>%action%</b> като направите <b>%kills%</b> %killtype% с <b>%weapon%</b>. <b>%extradetails%</b>%presence%"
"[english]Quest_Guardian_Desc_op08" "Guardian Co-op Challenge: Play as a <b>%team%</b> with a partner and protect the bombsite from enemies on <b>%map%</b>.<br><br>Score a <b>%action%</b> by getting <b>%kills%</b> %killtype% with <b>%weapon%</b>. <b>%extradetails%</b>%presence%"
"quest_killtype_normal" "вражески убийства"
"[english]quest_killtype_normal" "enemy kills"
"[english]quest_killtype_normal" "kills"
"quest_killtype_headshot" "убийства чрез <b>изстрел в главата</b>"
"[english]quest_killtype_headshot" "<b>headshot</b> kills"
"quest_killtype_blind" "убийства на <b>заслепени</b> врагове"
"[english]quest_killtype_blind" "<b>blinded</b> enemy kills"
"[english]quest_killtype_blind" "<b>blinded</b> kills"
"quest_killtype_unscoped" "убийства без <b>оптика</b>"
"[english]quest_killtype_unscoped" "<b>unscoped</b> kills"
"quest_weapon_sniperrifle" "някоя снайперистка винтовка"
Expand Down Expand Up @@ -35675,7 +35675,7 @@ You respawn instantly after being killed in this mode. Upon respawn, you’re i
"tooltip_lobby_leader_name" "{s:friendname}"
"[english]tooltip_lobby_leader_name" "{s:friendname}"
"Scoreboard_Viewers" "Зрители: {d:viewers}"
"[english]Scoreboard_Viewers" "Viewers: {d:viewers}"
"[english]Scoreboard_Viewers" " | Viewers: {d:viewers}"
"Scoreboard_Players_CT" "Живи: {d:CT_alive}/{d:CT_total}"
"[english]Scoreboard_Players_CT" "Alive: {d:CT_alive}/{d:CT_total}"
"Scoreboard_Players_TERRORIST" "Живи: {d:TERRORIST_alive}/{d:TERRORIST_total}"
Expand Down Expand Up @@ -38319,13 +38319,13 @@ You respawn instantly after being killed in this mode. Upon respawn, you’re i
"faction_fbi_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ФБР „A“"
"[english]faction_fbi_a" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI A"
"faction_fbi_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ФБР „E“"
"[english]faction_fbi_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI E"
"[english]faction_fbi_b" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI B"
"faction_fbi_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ФБР „B“"
"[english]faction_fbi_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI B"
"[english]faction_fbi_c" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI C"
"faction_fbi_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ФБР „C“"
"[english]faction_fbi_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI C"
"[english]faction_fbi_d" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI D"
"faction_fbi_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> ФБР „D“"
"[english]faction_fbi_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI D"
"[english]faction_fbi_e" "<img src='file://{images}/icons/ct_logo.svg' class=''/> FBI E"
"CSGO_Collectible_MapTokenSubzero" "Монета за картата Subzero"
"[english]CSGO_Collectible_MapTokenSubzero" "Subzero Map Coin"
"CSGO_Collectible_MapTokenBiome" "Монета за картата Biome"
Expand Down Expand Up @@ -38781,7 +38781,7 @@ You respawn instantly after being killed in this mode. Upon respawn, you’re i
"CSGO_set_blacksite" "Колекцията „Blacksite“"
"[english]CSGO_set_blacksite" "The Blacksite Collection"
"PaintKit_hy_labrat_mp5" "<b><font color='#F2A93E'>Lab Rats</font></b>\n \nПридадена е хидрографика, изобразяваща пакостливи плъхове.\n\n<i>— ЗАЛИЧЕНО —</i>"
"[english]PaintKit_hy_labrat_mp5" "It features a hydrographic pattern depicting a mischief of rats.\n\n<i>-- REDACTED --</i>"
"[english]PaintKit_hy_labrat_mp5" "It features a hydrographic pattern depicting a mischief of rats.\n\n<i>REDACTED</i>"
"PaintKit_hy_labrat_mp5_Tag" "Лабораторни плъхове"
"[english]PaintKit_hy_labrat_mp5_Tag" "Lab Rats"
"PaintKit_cu_ak47_asiimov" "<b><font color='#F2A93E'>Asiimov</font></b>\n \nБоядисано с персонализиран научно фантастичен дизайн.\n\n<i>Всеки може да предскаже бъдещето… Визионерът го оформя</i>"
Expand Down Expand Up @@ -39055,7 +39055,7 @@ You respawn instantly after being killed in this mode. Upon respawn, you’re i
"Hint_Survival_Healthshot" "Инжекцията за здраве [%slot12%], също така Ви предоставя временно подсилване на скоростта."
"[english]Hint_Survival_Healthshot" "Your healthshot [%slot12%] also gives you a temporary speed boost."
"Hint_Survival_AutoWeapons" "Мунициите са ограничени, а откатът може да е труден за контролиране, така че внимавайте. Не Ви се иска да останете без куршуми по време на сражение."
"[english]Hint_Survival_AutoWeapons" "Ammunition is limited and recoil can be difficult to control, so be careful--you don't want to run out of bullets during a fight."
"[english]Hint_Survival_AutoWeapons" "Ammunition is limited and recoil can be difficult to control, so be carefulyou don't want to run out of bullets during a fight."
"Hint_Survival_EarlyFight" "Първоначално ще разполагате с малко доставки, но това важи и за всички останали. Вероятно ще си струва да влезете в схватка, ако разполагате с ранно предимство."
"[english]Hint_Survival_EarlyFight" "Early on you will have few supplies, but so will everyone else. It might be worth picking a fight if you have an early advantage."
"Hint_Survival_PredictEnemy" "Таблетът Ви предоставя информация относно разширяването на „Опасната зона“. Използвайте го, за да предричате вражеското движение."
Expand All @@ -39081,7 +39081,7 @@ You respawn instantly after being killed in this mode. Upon respawn, you’re i
"Hint_Survival_MoveAfterBuy" "Можете да продължите да се движите след закупуването на предмети. Доставните дронове ще се ориентират по таблета Ви."
"[english]Hint_Survival_MoveAfterBuy" "You can keep moving after purchasing items; delivery drones will home in on your tablet."
"Hint_Survival_DeadTabletDeliveries" "Възможно е мъртвите играчи разполагат с входящи доставки. Проверявайте техните таблети, преди да продължите."
"[english]Hint_Survival_DeadTabletDeliveries" "Dead players might have incoming deliveries--check their tablet before moving on."
"[english]Hint_Survival_DeadTabletDeliveries" "Dead players might have incoming deliveriescheck their tablet before moving on."
"Hint_Survival_MapOverview" "Обзорът на картата е недостъпен, докато отрядът Ви все още е жив."
"[english]Hint_Survival_MapOverview" "Map overview unavailable while your squad is still alive"
"Survival_SpawnSelect_ChooseDeployment" "Изберете своето местонахождение за мобилизация"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 2336236

Please sign in to comment.