Skip to content

Conversation

@1mtwtfss1
Copy link
Contributor

目前主要是生物方面没完全确定下来,其他的部分基本都修完了。
不确定的:Charger Eetle、Glider Eetle、Leetle(末影甲虫的幼虫,谐音 little)、Purpoid。
Charger Eetle:不会飞,攻击带强击退,现实原型是犀金龟
Z7H M@O2LBINZMPX4X$M$GP
Glider Eetle:会飞,可用大颚抓住玩家并攻击,现实原型是犀甲
@5VP4BO~KWRL2$OLU_XR0$Y
Leetle:幼虫,由末影甲虫卵孵出,只在声音字幕那边出现,两种末影甲虫的幼虫一个样。幼虫不久就会成长为对应的成虫。由于原型都属于金龟总科,所以也许可以考虑末影蛴螬
C) %}VKJPF4K)Q1%TB_XWJ5
purpoid:水母状的紫色生物,会生成于末地除幽仪森林和主岛外的几个群系,击杀掉落暂时无用的传送质,行为如下:
QQ录屏20240812180138
现有译名:Charger Eetle:前锋末甲虫/冲锋犀甲,Glider Eetle:滑翔末甲虫/振翅锹甲,Leetle:乳甲虫/末影甲虫幼虫,Purpoid:紫颂水母(和紫珀没啥关系其实)

@boring-cyborg boring-cyborg bot added 1.19.x Minecraft 版本标签 Forge 包含 Forge 模组 labels Aug 12, 2024
@cfpa-bot
Copy link
Contributor

cfpa-bot bot commented Aug 12, 2024

模组 🔗 链接 🎨 相关文件
The Endergetic Expansion 🔍 源代码   | 🟩 MCMOD | 📁 对比(Azusa)
最新模组文件1.19.2/endergetic-1.19.2-4.0.0
语言文件链接1.16/zh_cn.json
1.16/en_us.json
1.18/zh_cn.json
1.18/en_us.json
依赖-Blueprint 🔍 源代码   | 🟩 MCMOD |   *
最新模组文件1.19.2/blueprint-1.19.2-6.2.0
1.19.2/blueprint-1.19.2-6.1.2
1.19.2/blueprint-1.19.2-6.1.1
1.19.2/blueprint-1.19.2-6.1.0
1.19.1/blueprint-1.19-6.0.6
1.19.1/blueprint-1.19-6.0.5
1.19/blueprint-1.19-6.0.7
1.19/🅱 blueprint-1.19-6.0.4
1.19/🅱 blueprint-1.19-6.0.3
1.19/🅱 blueprint-1.19-6.0.2
1.19/🅱 blueprint-1.19-6.0.1
1.19/🅱 blueprint-1.19-6.0.0

💾 基于此 PR 所打包的资源包:


endergetic Mod Domain 验证通过。
ℹ endergetic-1.19 语言文件验证通过。
ℹ endergetic-1.19 模组内语言文件验证通过。

ℹ 注意:检测到可能的争议译名:錾制,在 1.19.2 后更名为雕纹如果原文为 Chiseled 则需要更改。例如行 "block.endergetic.chiseled_eumus_bricks": "錾制幽幕砖块",
ℹ 注意:检测到可能的争议译名:末影,可能是末地,具体请参考英文原文Ender/End)。例如行 "block.endergetic.ender_campfire": "末影营火",

详细检查报告 开始检查 endergetic 1.19
endergetic-1.19 中文语言文件共有 201 个 Key; 英文语言文件共有 201 个 Key
endergetic-1.19 模组内语言文件共有 201 个 Key;
检测到争议译名:錾制 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "block.endergetic.chiseled_eumus_bricks": "錾制幽幕砖块",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "block.endergetic.ender_campfire": "末影营火",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "block.endergetic.ender_torch": "末影火把",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "block.endergetic.ender_wall_torch": "墙上的末影火把",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "block.endergetic.ender_lantern": "末影灯笼",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "block.endergetic.ender_fire": "末影火",
检测到争议译名:錾制 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "block.endergetic.chiseled_end_stone_bricks": "錾制末地石砖",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "block.endergetic.eetle_egg": "末影甲虫卵",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "item.endergetic.eetle_spawn_egg": "末影甲虫刷怪蛋",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "item.endergetic.cooked_eetle_egg": "熟末影甲虫卵",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "entity.endergetic.charger_eetle": "先锋末影甲虫",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "entity.endergetic.glider_eetle": "滑翔末影甲虫",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "entity.endergetic.brood_eetle": "育母末影甲虫",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "entity.endergetic.eetle_egg": "末影甲虫卵",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "advancements.endergetic.find_eetle_nest.description": "发现末影甲虫的巢穴",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "advancements.endergetic.kill_brood_eetle.description": "杀死育母末影甲虫",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "subtitles.endergetic.eetle.leetle_ambient": "末影甲虫幼虫:蠕动",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "subtitles.endergetic.eetle.leetle_hurt": "末影甲虫幼虫:受伤",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "subtitles.endergetic.eetle.leetle_death": "末影甲虫幼虫:死亡",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "subtitles.endergetic.eetle.leetle_step": "末影甲虫幼虫:爬行",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "subtitles.endergetic.eetle.leetle_transform": "末影甲虫幼虫:转化",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "subtitles.endergetic.block.eetle_egg.ambient": "末影甲虫卵:搏动",
检测到争议译名:末影 projects/1.19/assets/endergetic/endergetic/lang/zh_cn.json-0:     "endergetic.config.debug_dragon_fight_manager": "调试末影龙战斗管理器",

上方的译名检测仅有参考价值,可能并没有实际错误。请在修改前仔细斟酌!
报告也可以在 这里 查看。在 PR 更新时这里的检查也会自动更新。


🔛 语言文件 Diff 内容过长,已经上传至 https://gist.github.com/Cyl18-Bot/e08b1395f2cb41613ff841bcace1b2cb


机器人的命令列表

  • 🔄 勾选这个复选框来强制刷新

@cfpa-bot cfpa-bot bot added the 100+ 行数标签 label Aug 12, 2024
1mtwtfss1 and others added 3 commits August 17, 2024 08:27
Co-authored-by: ChuijkYahus <94828194+ChuijkYahus@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: ChuijkYahus <94828194+ChuijkYahus@users.noreply.github.com>
@ChuijkYahus
Copy link
Collaborator

purpoid不知道紫蜇体怎么样

@1mtwtfss1
Copy link
Contributor Author

1mtwtfss1 commented Aug 17, 2024

purpoid不知道紫蜇体怎么样

居然跟我想的差不多,当时我其实想着用 蜇 的。
感觉可以。
已经改了。
末影甲虫们暂时还是现在的名字,目前没什么好的想法。

@1mtwtfss1 1mtwtfss1 changed the title Endergetic 翻译提交 The Endergetic Expansion 翻译提交 Aug 17, 2024
@ChuijkYahus ChuijkYahus added the 即将合并 在此标签被添加的 24 小时后 Pull Request 才可被合并 label Jan 7, 2025
@ChuijkYahus ChuijkYahus merged commit 65c5ae3 into CFPAOrg:main Jan 10, 2025
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

1.19.x Minecraft 版本标签 100+ 行数标签 Forge 包含 Forge 模组 即将合并 在此标签被添加的 24 小时后 Pull Request 才可被合并

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants