Skip to content

Commit

Permalink
[I18N] Update translation terms from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
C3POdoo committed Aug 4, 2018
1 parent e17bc4e commit 2b7c525
Show file tree
Hide file tree
Showing 321 changed files with 7,597 additions and 4,754 deletions.
17 changes: 9 additions & 8 deletions addons/account/i18n/bg.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5006,9 +5006,9 @@ msgid ""
"If set, the amount computed by this tax will be assigned to the same "
"analytic account as the invoice line (if any)"
msgstr ""
"Ако е инсталирано, сумата, изчислена посредством този данък ще бъде "
"Ако е инсталирано, сумата, изчислена посредством този данък, ще бъде "
"определена за същата аналитична сметка както за реда на фактурата (ако такъв"
" съществува)"
" съществува)."

#. module: account
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment_term_active
Expand Down Expand Up @@ -7068,7 +7068,8 @@ msgstr "Информация по избор"
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_template_tag_ids
msgid "Optional tags you may want to assign for custom reporting"
msgstr ""
"Етикети по избор, които бихте могли да определите за клиентско отчитане."
"Етикети по избор, които може да поискате да определите за клиентско "
"отчитане."

#. module: account
#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line_option
Expand Down Expand Up @@ -9926,7 +9927,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_config_settings_default_purchase_tax_id
msgid "This purchase tax will be assigned by default on new products."
msgstr ""
"Този данък върху покупките ще се налага по подразбиране върху новите "
"Този данък върху покупките ще се разпределя по подразбиране върху новите "
"продукти. "

#. module: account
Expand All @@ -9940,7 +9941,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_config_settings_default_sale_tax_id
msgid "This sale tax will be assigned by default on new products."
msgstr ""
"Този данък върху продажбите ще се налага по подразбиране върху новите "
"Този данък върху продажбите ще се разпределя по подразбиране върху новите "
"продукти."

#. module: account
Expand Down Expand Up @@ -10645,7 +10646,7 @@ msgid ""
" This is done by assigning a role to each user."
msgstr ""
"Когато каните потребители, ще трябва да определите какви права на достъп ще имат те. \n"
" Това е направено, като на всеки потребител е назначена роля."
" Това е направено, като на всеки потребител е разпределена роля."

#. module: account
#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal_show_on_dashboard
Expand Down Expand Up @@ -11201,7 +11202,7 @@ msgstr "Активирайте тази функция"
#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:17
#, python-format
msgid "assign to invoice"
msgstr "Прикачете към фактура"
msgstr "Разпределете към фактура"

#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_cash_box_in
Expand Down Expand Up @@ -11379,7 +11380,7 @@ msgstr "Списъкът с продукти"
#. module: account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account.account_planner
msgid "to describe<br/> your experience or to suggest improvements !"
msgstr "Да опишете<br/> опита си или да предложите подобрения !"
msgstr "да опишете<br/> опита си или да предложите подобрения !"

#. module: account
#. openerp-web
Expand Down
Loading

0 comments on commit 2b7c525

Please sign in to comment.