Skip to content
This repository has been archived by the owner on Sep 16, 2020. It is now read-only.

Instance nên dịch lại thành "thực thể" #84

Closed
IHNEL opened this issue Apr 4, 2020 · 5 comments
Closed

Instance nên dịch lại thành "thực thể" #84

IHNEL opened this issue Apr 4, 2020 · 5 comments

Comments

@IHNEL
Copy link

IHNEL commented Apr 4, 2020

Ý kiến cá nhân, tôi nghĩ "instance" nên dịch thành "thực thể" sẽ hợp lý hơn.

@IHNEL
Copy link
Author

IHNEL commented Apr 13, 2020

Trong trường hợp Vue, khi xem Vue là 1 class thì 1 instance của class này nên được hiểu chính xác là 1 thực thể của class đó.
Tôi thấy câu trả lời trong link stackoverflow bạn đính kèm ở trên là rất chính xác và phù hợp trong trường hợp của Vue Instance:

"instance" is best understood as it relates to "class" in programming. "Classes" are used to define the properties and behavior of a category of things. E.g. A "Car" class might dictate that all cars be defined by their make, model, year, and mileage.

Không nên bó buộc instance chỉ được dùng cho các diễn giải liên quan tới database. Có thể ánh xạ về mặt ý nghĩa, 1 table trong database là 1 class (vì nó định nghĩa các colume/property mà nó chứa bên trong), thì mỗi 1 dòng dữ liệu tương ứng với 1 instance.

@namdau
Copy link
Member

namdau commented Sep 16, 2020

Thank you for your contribution but unfortunately we'll gonna archive this repo in favor of the official v3 documentation which is being forked here https://github.com/vuejs-vn/docs-next.

@namdau
Copy link
Member

namdau commented Sep 16, 2020

Close this one in favor of adapting v3 doc repo .

@namdau namdau closed this as completed Sep 16, 2020
Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants
@namdau @IHNEL and others