The Text Encoding Initiative Guidelines
-
Updated
Aug 16, 2025 - HTML
The Text Encoding Initiative Guidelines
Text encoding project, for university. The file named readme is written in Italian.
Progetto realizzato per l'esame di Codifica di Testi. Sono state digitalizzate due cartoline storiche e rese fruibili tramite una interfaccia web.
Data Streaming example using NodeJS built-in HTTP module. (Demo URL might take up to a 1 minutes to load)
A living digital archive of the correspondence of Catherine de’ Medici.
The converter handles complex Unicode characters, emojis, surrogate pairs, and all the encoding formats found in the original r12a tool. You can paste any format into any box and it will auto-convert to all other formats!
Group project for the Information Science and Cultural Heritage 2024/25 course.
LZW encoding and decoding texts in python
This repository was created as part of the “Information Science and Cultural Heritage” course within the Digital Humanities and Digital Knowledge (DHDK) Master’s Program, University of Bologna, academic year 2024–2025.
Add a description, image, and links to the text-encoding topic page so that developers can more easily learn about it.
To associate your repository with the text-encoding topic, visit your repo's landing page and select "manage topics."