You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
从一些pdf,特别是双栏的学术论文中,复制一段文本后去翻译时,由于有些pdf会带着换行符,比如:
CategoryAlignment. Intheindustrialscenario,thecategories
of items will be diverse (e.g., food, hotels, movies, etc.) and the
number of items in each category is seriously uneven. With the
imbalanced category data, the two-tower model performs differ-
ently for the different categories, and it performs much worse on
the categories with relatively smaller amount of items.
这导致翻译时,翻译接口会把这段文字错误拆句,非常影响效果:
使用场景
pdf复制时
实现方案(可选)
No response
是否愿意提交 PR 实现该功能
我愿意提交 PR
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
请先确认以下事项
功能描述
从一些pdf,特别是双栏的学术论文中,复制一段文本后去翻译时,由于有些pdf会带着换行符,比如:
CategoryAlignment. Intheindustrialscenario,thecategories
of items will be diverse (e.g., food, hotels, movies, etc.) and the
number of items in each category is seriously uneven. With the
imbalanced category data, the two-tower model performs differ-
ently for the different categories, and it performs much worse on
the categories with relatively smaller amount of items.
这导致翻译时,翻译接口会把这段文字错误拆句,非常影响效果:
使用场景
pdf复制时
实现方案(可选)
No response
是否愿意提交 PR 实现该功能
The text was updated successfully, but these errors were encountered: